antum
Indonesian
Etymology
Borrowed from Arabic أَنْتُمْ (ʔantum), masculine plural form of أَنْتَ (ʔanta, “you”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈantʊm/
- Hyphenation: an‧tum
Pronoun
antum
Alternative forms
Synonyms
Indonesian informal second-person pronouns:
- anta (informal, mainly used by Muslim community)
- antum (informal, mainly used by Muslim community)
- coen (slang, East Java)
- ente (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
- kamu (intimate)
- ko, kowe (informal, Java)
- kon, koen (colloquial, East Java)
- lu, lo, loe, elu (informal, mainly used by Betawi ethnic group)
- mika, mike (informal, Eastern Sumatra)
Romanian
Etymology
By analogy with postum, using Latin ante.
Adjective
antum m or n (feminine singular antumă, masculine plural antumi, feminine and neuter plural antume)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | antum | antumă | antumi | antume | |||
definite | antumul | antuma | antumii | antumele | ||||
genitive- dative |
indefinite | antum | antume | antumi | antume | |||
definite | antumului | antumei | antumilor | antumelor |