aon

See also: Appendix:Variations of "aon"

Translingual

Symbol

aon

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Bumbita Arapesh.

See also

  • Wiktionary’s coverage of Bumbita Arapesh terms

Breton

Etymology

From Middle Breton oun, from Proto-Celtic *oβnus (fear) (compare Welsh ofn, Cornish own, Old Irish ómun).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔ̃n/, /ˈãwn/

Noun

aon m

  1. fear

Irish

Pronunciation

Numeral:

Determiner:

  • IPA(key): /eːn̪ˠ/, /eːnˠ/[4][2]
  • (Ulster) IPA(key): /eːnˠ/, /eːn̪ˠ/, (older) /ɤːnˠ/[3]
  • Homophone: éan

Etymology 1

From Old Irish óen,[5] from Proto-Celtic *oinos (compare Welsh un), from Proto-Indo-European *h₁óynos (compare Latin ūnus, Old English ān).

Irish numbers (edit)
10
[a], [b] ←  0 1 2  →  10  → 
    Cardinal: aon
    Ordinal: céad, aonú
    Ordinal abbreviation:
    Personal: aonar
    Attributive: amháin

Numeral

aon (triggers lenition except of d, s, and t)

  1. one
Usage notes
  • Used independently; cannot be used before nouns without the further modifier amháin (only) (with which it is not required), the definite article, or a possessive determiner (when used by itself with nouns, it means "any"; see following section). Unlike 2–10 and 12, aon can be used to refer to people; the personal form aonar is largely confined in the meaning of “one person” to literary usage and is usually used idiomatically to mean “alone” or “single”. When used independently, it is always preceded by the particle a, which mutates it to haon:
  • a haon, a dó, a trí...one, two, three...
  • bus a haonbus number one
  • a haon a chlogone o’clock
But:
  • (aon)amháinone day
  • aon chrann amháin/crann amháinone tree
  • an t-aon duinethe one person
  • m'aon charamy one friend
Derived terms
See also
  • amháin
  • duine (used as a pronoun to refer to human beings)
  • ceann (used as a pronoun to refer to non-humans)
  • céad (ordinal)

Determiner

aon (triggers lenition except of d, s, and t)

  1. any
    aon bhádany boat

Noun

aon m (genitive singular aoin, nominative plural aonta)

  1. (card games) ace
Declension
Declension of aon (first declension)
bare forms
singular plural
nominative aon aonta
vocative a aoin a aonta
genitive aoin aonta
dative aon aonta
forms with the definite article
singular plural
nominative an t-aon na haonta
genitive an aoin na n-aonta
dative leis an aon
don aon
leis na haonta
See also
Playing cards in Irish · cártaí imeartha (layout · text)
aon trí ceathair cúig seacht
ocht naoi deich cuireata banríon fear na gcrúb, buachaill mór

Etymology 2

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Alternative forms

Noun

aon m (genitive singular aoin, nominative plural aoin)

  1. (masonry) breast, chimneypiece
  2. (nautical, of boat)) front part of the gunwale
Declension
Declension of aon (first declension)
bare forms
singular plural
nominative aon aoin
vocative a aoin a aona
genitive aoin aon
dative aon aoin
forms with the definite article
singular plural
nominative an t-aon na haoin
genitive an aoin na n-aon
dative leis an aon
don aon
leis na haoin

Mutation

Mutated forms of aon
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aon n-aon haon t-aon

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 89, page 49
  2. 2.0 2.1 de Bhaldraithe, Tomás (1975) The Irish of Cois Fhairrge, Co. Galway: A Phonetic Study, revised edition, Dublin Institute for Advanced Studies, § 375, page 84
  3. 3.0 3.1 Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 72, page 31
  4. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 94
  5. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “óen”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

Scottish Gaelic

Scottish Gaelic numbers (edit)
10
 ←  0 1 2  →  10  → 
    Cardinal: aon
    Standalone: a h-aon
    Ordinal: ciad
    Ordinal abbreviation: 1d
    Personal: aonar
    Multiplier: aon-fhillte, singilte
    Fractional: iomlan

Etymology

From Old Irish óen, from Proto-Celtic *oinos (compare Welsh un), from Proto-Indo-European *óynos (compare Latin unus, Old English ān).

Pronunciation

  • IPA(key): /ɯ̃ːn/, /ɯ̃ːn̪ˠ/, (before consonants) /ɯ̃ː/[1][2][3]
  • (Lochs) IPA(key): /ɤ̃n/, /ɤ̃ː/[4]
  • Audio (Scotland, Isle of Lewis):(file)

As modifier or adjective, before consonants:

Numeral

aon (+ lenition except of d, s, and t)

  1. one

Usage notes

  • Lenites the following word if it begins with b, c, f, g, m or p.
  • When standing alone, preceded by a h-:
    Tha aon cheist agam.I have one question.
    Tha a h-aon agam cuideachd.I have one as well.

Derived terms

See also

Adjective

aon

  1. any
  2. same

Noun

aon m (genitive singular aoin)

  1. (card games) ace

Mutation

Mutation of aon
radical eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
aon n-aon h-aon t-aon

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  2. 2.0 2.1 John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[1], Edinburgh: University of Edinburgh, page 54
  3. 3.0 3.1 Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  4. 4.0 4.1 Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Further reading

  • Edward Dwelly (1911) “aon”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “óen”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Unami

Etymology 1

From Proto-Algonquian *awanwi (it is foggy). Cognate with Munsee awán (it is fog), Ojibwe awan (it is foggy, it is fog), Mohegan-Pequot awan (it is foggy, there is fog).

Verb

aon inan

  1. (intransitive) to be foggy

Etymology 2

Inherited form Proto-Algonquian *awani (fog).

Noun

aon inan (plural [Term?])

  1. fog, mist

References

  • Rementer, Jim with Pearson, Bruce L. (2005) “aon”, in Leneaux, Grant, Whritenour, Raymond, editors, The Lenape Talking Dictionary, The Lenape Language Preservation Project

Vilamovian

Pronunciation

  • IPA(key): /ɔn/
  • Audio:(file)

Noun

aon f (plural ann)

  1. harvest