boc
Catalan
Etymology 1
Pre-Roman, possibly from Old High German boc, from Proto-Germanic *bukkaz, possibly from Proto-Indo-European *bʰuǵ-.
Pronunciation
Noun
boc m (plural bocs)
Derived terms
- boc expiatori
- boquet
Etymology 2
Pronunciation
Noun
boc m (plural bocs)
French
Pronunciation
- IPA(key): /bɔk/
Audio: (file)
Noun
boc m (plural bocs)
- (Norman dialect) type of horse-drawn carriage
Irish
Etymology
From Old Irish boc (“he-goat”) (compare modern poc), from Proto-Celtic *bukkos.
Pronunciation
Noun
boc m (genitive singular boic, nominative plural boic)
Declension
|
Synonyms
- (buck, he-goat): poc
Derived terms
- boc mór
- boc seó
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
boc | bhoc | mboc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977) Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], page 307
- ^ Stockman, Gerard (1974) The Irish of Achill, Co. Mayo (Studies in Irish Language and Literature, Department of Celtic, Q.U.B.; vol. 2), Institute of Irish Studies, The Queen’s University of Belfast, section 970, page 100
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 411, page 135
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “boc”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Middle Dutch
Etymology
Noun
boc m
Inflection
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | boc | bocke |
accusative | boc | bocke |
genitive | bocs | bocke |
dative | bocke | bocken |
Alternative forms
Descendants
Further reading
- “boc”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E., Verdam, J. (1885–1929) “buc (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page buc
Middle English
Noun
boc
- alternative form of bok
Old English
Pronunciation
- IPA(key): /boːk/
Etymology 1
Inherited from Proto-Germanic *bōks, whence also Old Frisian bōk (West Frisian boek), Old Saxon bōk (Low German Book), Dutch boek, Old High German buoh (German Buch), Old Norse bók (Danish bog, Norwegian bok), Swedish bok), Gothic 𐌱𐍉𐌺𐌰 (bōka). The Germanic root is often taken to be related to the word for beech, the wood of rune-tablets.
Noun
bōc f
- book
- c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice
- Littera is stæf on englisċ and is sē lǣsta dǣl on bōcum and untōdǣledlīċ.
- Littera means letter in English and is the indivisible and smallest part of books.
- c. 995, Ælfric, Excerptiones de Arte Grammatica Anglice
Declension
Strong consonant stem:
Derived terms
- ǣbōc (“lawbook”)
- bōchūs (“library”)
- Bōclǣden (“Latin”)
- bōclīċ (“booklike, bookly”)
- bōcstæf (“letter”)
- dōmbōc (“lawbook”)
- ġerīmbōc (“calendar”)
- godspellbōc (“a copy of the Gospels”)
- handbōc (“handbook, manual”)
- lǣċebōc (“medicine, recipe book”)
- landbōc (“charter”)
- mæssebōc (“missal”)
- nambōc (“register”)
- rīmbōc (“calendar”)
- *wordbōc (“dictionary”)
Descendants
Etymology 2
Inherited from Proto-Germanic *bōkō.
Noun
bōc f
Declension
Strong ō-stem:
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | bōc | bōca, bōce |
accusative | bōce | bōca, bōce |
genitive | bōce | bōca |
dative | bōce | bōcum |
Old High German
Etymology
Inherited from Proto-West Germanic *bukk, from Proto-Germanic *bukkaz, whence also Old English buc, Old Norse bukkr; from Proto-Indo-European *bʰuǵ- (“ram”).
Noun
boc m
Descendants
- German: Bock
Old Irish
Alternative forms
- bocc
Etymology
From Proto-Celtic *bukkos.
Pronunciation
- IPA(key): [bok]
Noun
boc m (genitive buic, nominative plural buic)
- he-goat
- c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 110c
- Ba bés leusom do·bertis dá boc leu dochum tempuil, ⁊ no·léicthe indala n‑ái fon díthrub co pecad in popuil, ⁊ do·bertis maldachta foir, ⁊ n⟨o⟩·oircthe didiu and ó popul tar cenn a pecthae ind aile.
- It was a custom with them that two he-goats were brought by them to the temple, and one of the two of them was let go to the wilderness with the sin of the people, and curses were put upon him, and thereupon the other was slain there by the people for their sins.
- c. 850-875, Turin Glosses and Scholia on St Mark, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 484–94, Tur. 110c
Declension
singular | dual | plural | |
---|---|---|---|
nominative | boc, bocc | bocL, bocc | buic(c)L |
vocative | buic(c) | bocL, bocc | buccuH |
accusative | bocN, bocc | bocL, bocc | buccuH |
genitive | buic(c)L | boc, bocc | bocN, bocc |
dative | buc(c)L | bocaib | bocaib |
- H = triggers aspiration
- L = triggers lenition
- N = triggers nasalization
Descendants
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
boc | boc pronounced with /β-/ |
mboc |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 boc”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Saxon
Noun
boc f
- alternative spelling of bok
Romanian
Etymology
Unknown.
Noun
boc n (plural bocuri)
- sound of a hammer
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | boc | bocul | bocuri | bocurile | |
genitive-dative | boc | bocului | bocuri | bocurilor | |
vocative | bocule | bocurilor |
References
- boc in Academia Română, Micul dicționar academic, ediția a II-a, Bucharest: Univers Enciclopedic, 2010. →ISBN
Scottish Gaelic
Pronunciation
- (Lewis) IPA(key): /b̥ɔʰk/
- (Uist) IPA(key): /b̥ɔxk/[1]
- (Skye, Wester Ross) IPA(key): /b̥oxk/[2][3]
- Homophone: bochd (some accents)
Etymology 1
Inherited from Middle Irish boc, from Old Irish boc, poc(c) (“he-goat”), from Proto-Celtic *bukkos.
Noun
boc m (genitive singular buic, plural buic)
Derived terms
- boc glas (“large dogfish; shark”)
- boc-Bealltainn (“wild or unmanageable entire horse”)
- boc-caol
- boc-cluigeineach (“bell-wether”)
- boc-dheamhan (“satyr”)
- boc-dubh Innseanach (“Indian blackbuck”)
- boc-earba
- boc-gobhai
- boc-goibhre (“he-goat, billy goat”)
- boc-maighich (“buck-hare”)
- boc-roin (“prawn; shrimp”)
- boc-ruadh
- boc-saic (“snipe”)
- boc-seang
- bocan (“small buck”)
- fear-boc (“roebuck”)
- laos-boc (“castrated goat, wether goat”)
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
boc (past bhoc, future bocaidh, verbal noun bocadh, past participle bocte)
Derived terms
- boc-thonn (“breaker (wave)”)
Noun
boc m
References
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1941) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. II: The dialects of Skye and Ross-shire, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ Roy Wentworth (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
Further reading
- Edward Dwelly (1911) “boc”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN