boer
Afrikaans
Pronunciation
- IPA(key): /buːr/
Etymology 1
Noun
boer (plural boere, diminutive boertjie)
Derived terms
Descendants
- → English: Boer
Etymology 2
Verb
boer (present boer, present participle boerende, past participle geboer)
- To farm.
- To continuously encounter someone at a specific place
- Hy boer daar by haar huis.
- He is always there at her house.
- To stay; to sojourn; to linger
- Hy't die heel middag by daardie meisie geboer.
- He stayed over at that girl['s place] the whole afternoon.
- Moenie op 'n vraag boer nie.
- Don't linger on a question.
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /boːər/, [ˈb̥oːˀɐ]
Etymology 1
Noun
boer c (singular definite boeren, plural indefinite boere)
- A Boer.
Inflection
common gender |
singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | boer | boeren | boere | boerne |
genitive | boers | boerens | boeres | boernes |
Further reading
- boer on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
boer
- indefinite plural of bo
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /bur/, [buːr]
Audio: (file) - Hyphenation: boer
- Rhymes: -ur
- Homophone: Boer
Etymology 1
From Middle Dutch bure, from Old Dutch *būr, from Proto-Germanic *būraz (“dweller, inhabitant”), thus originally the same as modern buur (“neighbour”). The form boer is that of many eastern dialects including Limburgish, where Germanic -ū- has been retained as a back vowel. In early modern Dutch these two dialectal forms were adopted as semantically distinguished words. Cognate to Old English būr, ġebūr (whence English bower) and Old High German būr (whence German Bauer).
Noun
boer m (plural boeren, diminutive boertje n, feminine boerin)
- a (male) farmer, peasant
- Synonym: bouwman
- Hyponyms: landbouwer, teler, tuinder, veehouder
- a boor, yokel, ruffian, rustic
- Synonym: boerenpummel
- (in compounds) a merchant (and sometimes producer) of a certain product group, mainly foods, often named after it, e.g. melkboer 'milkman', groenteboer '(male) greengrocer'
- a jack (playing card)
Alternative forms
Derived terms
- aardappelboer
- bioboer
- Boer
- boerachtig
- boerderij
- boeren
- boerenbedrieger
- boerenbedrog
- boerenbond
- boerenbrood
- boerendeur
- boerenfluit
- boerengat
- boerenjaar
- boerenjasmijn
- boerenjongen
- boerenkaas
- boerenkinkel
- boerenknecht
- boerenkool
- boerenland
- boerenlatijn
- boerenleven
- boerenlul
- boerenmarkt
- boerenomelet
- boerenplaats
- boerenpummel
- boerenslimheid
- boerenstand
- boerenstiel
- boerenverstand
- boerenworst
- boerenzoon
- boerenzwaluw
- boers
- boerte
- bulleboer
- groenteboer
- hartenboer
- herenboer
- herenboerderij
- kaasboer
- keuterboer
- kippenboer
- klaverboer
- melkboer
- platenboer
- ruitenboer
- schoppenboer
- veeboer
- visboer
- voddenboer
- wat de boer niet kent, dat eet hij niet
Related terms
Descendants
- Afrikaans: boer
- → English: Boer
- Jersey Dutch: bûr
- → English: boor
- → Sranan Tongo: buru
- → Caribbean Javanese: bulman, bulmang, buru
- → Dutch: boeroe
Etymology 2
Originally onomatopoeic, as is English burp. The perception of farmers (etymology 1) as being mannerless people has probably played a secondary role, too. The same in German Bäuerchen.
Noun
boer m (plural boeren, diminutive boertje n)
Derived terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
boer
- inflection of boeren:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈbo.ɛr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈbɔː.er]
Verb
boer
- first-person singular present passive subjunctive of boō
Luxembourgish
Alternative forms
- bor (superseded spelling, but still possible pronunciation)
Etymology
From Middle High German and Old High German bar (“bare, naked, pure”).
Cognate with German bar, Dutch bar and baar, English bare. The expected Luxembourgish form is *buer; the form bo(e)r requires original length (Middle High German *bār). Probably due to some kind of analogy. Perhaps with Middle High German klār, whence kloer (“clear”), on which it touched in the sense of “pure”; compare older German bar for “apparent, obvious”.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈboː.ɐ], (less often) [boːʀ], [boˑə̯]
- Homophone: Bor (monosyllabic)
Adjective
boer (masculine boren, neuter boert, not comparable)
- cash
- Ech hu kee boert Geld dobäi.
- I don’t have any cash money on me.
- Hien huet alles mat bore Schäiner bezuelt.
- He paid everything in cash notes.
Norwegian Bokmål
Etymology
Noun
boer m (definite singular boeren, indefinite plural boere, definite plural boerne)
- (historical) A Boer.
Related terms
See also
- boar (Nynorsk)
References
- “boer” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Noun
boer m (definite singular boeren, indefinite plural boerar, definite plural boerane)
- (pre-1987) alternative form of boar