conter

Champenois

Etymology

Inherited from Old French conter, from Latin computāre.

Pronunciation

  • IPA(key): /kõ.te/

Verb

conter

  1. (Troyen) to count
  2. to recount
  3. to think
  4. to believe

References

  • Daunay, Jean (1998) Parlers de Champagne : Pour un classement thématique du vocabulaire des anciens parlers de Champagne (Aube - Marne - Haute-Marne)[1] (in French), Rumilly-lés-Vaudes
  • Baudoin, Alphonse (1885) Glossaire de la forêt de Clairvaux[2] (in French), Troyes

French

Etymology

Inherited from Old French conter, from Latin computāre. Doublet of compter and computer. Semantical shift from "count" to "recount" via the notion of "enumerate facts, go through facts"; compare the same in English tell.

Pronunciation

Verb

conter

  1. to recount (tell a story)

Conjugation

Derived terms

Further reading

Anagrams

Galician

Etymology

From Old Galician-Portuguese contẽer, from Latin continēre.

Pronunciation

  • IPA(key): [koŋˈteːɾ]

Verb

conter (first-person singular present conteño, first-person singular preterite contiven, past participle contido)
conter (first-person singular present contenho, first-person singular preterite contivem or contive, past participle contido, reintegrationist norm)

  1. to contain

Conjugation

Old French

Alternative forms

Etymology

From Latin computāre.

Verb

conter

  1. to tell; to say
  2. to recount (tell a story)
  3. to add up (count)

Conjugation

This verb conjugates as a first-group verb ending in -er. The forms that would normally end in *-ts, *-tt are modified to z, t. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Descendants

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese contẽer, from Latin continēre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /kõˈte(ʁ)/ [kõˈte(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /kõˈte(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /kõˈte(ʁ)/ [kõˈte(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /kõˈte(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /kõˈteɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /kõˈte.ɾi/

  • Hyphenation: con‧ter

Verb

conter (first-person singular present contenho, first-person singular preterite contive, past participle contido)

  1. to contain, hold, carry
  2. to include
  3. to restrain

Conjugation

Quotations

For quotations using this term, see Citations:conter.

Walloon

Etymology

From Old French conter, from Latin computō, computare (compute).

Pronunciation

  • IPA(key): /kɔ̃.ˈte/

Verb

conter

  1. to count

Conjugation