deparar

Portuguese

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *dēparāre, from de- +‎ parāre (to prepare).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /de.paˈɾa(ʁ)/ [de.paˈɾa(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /de.paˈɾa(ɾ)/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /de.paˈɾa(ʁ)/ [de.paˈɾa(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /de.paˈɾa(ɻ)/
 
  • (Portugal) IPA(key): /dɨ.pɐˈɾaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /dɨ.pɐˈɾa.ɾi/

  • Hyphenation: de‧pa‧rar

Verb

deparar (first-person singular present deparo, first-person singular preterite deparei, past participle deparado)

  1. (transitive) to reveal (to present unexpectedly)
    Synonym: apresentar
  2. (pronominal) to come across (to find, usually by accident) [with com ‘someone/something’]
    Synonym: topar
    Se se deparar com um termo desconhecido, consulte o guia.
    If you come across an unfamiliar term, see the guide.

Conjugation

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /depaˈɾaɾ/ [d̪e.paˈɾaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: de‧pa‧rar

Verb

deparar (first-person singular present deparo, first-person singular preterite deparé, past participle deparado)

  1. to provide with
  2. to have in store
    ¿Qué nos deparará el futuro?
    What does the future have in store for us?

Conjugation

Derived terms

Further reading