espalhar
Portuguese
Etymology
From es- + palha (“straw”) + -ar, from Latin palea (“straw”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /is.paˈʎa(ʁ)/ [is.paˈʎa(h)], /es.paˈʎa(ʁ)/ [es.paˈʎa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /is.paˈʎa(ɾ)/, /es.paˈʎa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʃ.paˈʎa(ʁ)/ [iʃ.paˈʎa(χ)], /eʃ.paˈʎa(ʁ)/ [eʃ.paˈʎa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /es.paˈʎa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pɐˈʎaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʃ.pɐˈʎa.ɾi/
- Hyphenation: es‧pa‧lhar
Verb
espalhar (first-person singular present espalho, first-person singular preterite espalhei, past participle espalhado)
- to spread; to scatter
- Synonyms: difundir, distribuir, dispersar
- to rumor (to tell a rumour or gossip to a number of people)
- to thresh
- Synonym: malhar
Conjugation
Conjugation of espalhar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
- espalha-brasa
Related terms
- espalhada
- espalhadeira
- espalhado
- espalhador
- espalhafato
- espalhafatoso
- espalhamento
- palha