esvair
Catalan
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *exvadĕre, from Latin ēvādō. Doublet of evadir.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [əz.bəˈi]
- IPA(key): (Balearic) [əz.vəˈi]
- IPA(key): (Valencia) [ez.vaˈiɾ]
Audio (Catalonia): (file)
Verb
esvair (first-person singular present esvaeixo, first-person singular preterite esvaí, past participle esvaït)
- (transitive) to defeat, to rout
- Synonym: desfer
- (transitive) to devastate
- (transitive) to dispel, destroy, eliminate
- (pronominal) to vanish, disappear
- (pronominal) to faint (especially from lack of food)
- Synonym: defallir
Conjugation
Conjugation of esvair (third conjugation, with -eix-)
| infinitive | esvair | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | esvaint | ||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | esvaït | esvaïda | |||||
| plural | esvaïts | esvaïdes | |||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | esvaeixo | esvaeixes | esvaeix | esvaïm | esvaïu | esvaeixen | |
| imperfect | esvaïa | esvaïes | esvaïa | esvaíem | esvaíeu | esvaïen | |
| future | esvairé | esvairàs | esvairà | esvairem | esvaireu | esvairan | |
| preterite | esvaí | esvaïres | esvaí | esvaírem | esvaíreu | esvaïren | |
| conditional | esvairia | esvairies | esvairia | esvairíem | esvairíeu | esvairien | |
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | esvaeixi | esvaeixis | esvaeixi | esvaïm | esvaïu | esvaeixin | |
| imperfect | esvaís | esvaïssis | esvaís | esvaíssim | esvaíssiu | esvaïssin | |
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| affirmative | — | esvaeix | esvaeixi | esvaïm | esvaïu | esvaeixin | |
| negative (no) | — | no esvaeixis | no esvaeixi | no esvaïm | no esvaïu | no esvaeixin | |
Derived terms
Further reading
- “esvair”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Portuguese
Etymology
From Vulgar Latin *exvānĕre, from Latin vānus.[1][2] Cf. also French évanouir, Old French esvanir.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /iz.vaˈi(ʁ)/ [iz.vaˈi(h)], /ez.vaˈi(ʁ)/ [ez.vaˈi(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /iz.vaˈi(ɾ)/, /ez.vaˈi(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /iʒ.vaˈi(ʁ)/ [iʒ.vaˈi(χ)], /eʒ.vaˈi(ʁ)/ [eʒ.vaˈi(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ez.vaˈi(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /(i)ʒ.vɐˈiɾ/
- (Northern Portugal) IPA(key): /(i)ʒ.bɐˈiɾ/ [(i)ʒ.βɐˈiɾ]
- (Southern Portugal) IPA(key): /(i)ʒ.vɐˈi.ɾi/
- Hyphenation: es‧va‧ir
Verb
esvair (first-person singular present esvaio, first-person singular preterite esvaí, past participle esvaído)
- to evaporate
- Synonym: evaporar
- (pronominal) to faint
- Synonym: desmaiar
- (pronominal) to lose strength or feeling
- Synonyms: enfraquecer, esgotar
Conjugation
Conjugation of esvair (irregular) (See Appendix:Portuguese verbs)
Related terms
References
- ^ “esvair”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “esvair”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025