fido
English
Etymology
An acronym of the words freaks, irregulars, defects, oddities, from the 1960s.
Noun
fido (plural fidos)
- (numismatics) A coin that is defective, having been incorrectly minted, often prized by collectors.
Translations
|
Anagrams
Esperanto
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfido/
Audio: (file) - Rhymes: -ido
- Hyphenation: fi‧do
Noun
fido (uncountable, accusative fidon)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfi.do/
- Rhymes: -ido
- Hyphenation: fì‧do
Etymology 1
Inherited from Latin fīdus (“loyal”).
Adjective
fido (feminine fida, masculine plural fidi, feminine plural fide)
Related terms
Etymology 2
Deverbal from fidare (“trust”) + -o.
Noun
fido m (plural fidi)
- (banking) a credit concession
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fido
- first-person singular present indicative of fidare
Further reading
- fido in Collins Italian-English Dictionary
- fido in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- fìdo in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfiː.doː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfiː.d̪o]
Etymology 1
From Proto-Italic *feiðō, from Proto-Indo-European *bʰéydʰeti (“to trust”), from the root *bʰeydʰ-.
Cognate to fidēs (“faith”) and Proto-Germanic *bīdaną.
Verb
fīdō (present infinitive fīdere, perfect active fīsus sum); third conjugation, semi-deponent
- to trust, put confidence in
- to rely upon
Conjugation
| indicative | singular | plural | |||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | fīdō | fīdis | fīdit | fīdimus | fīditis | fīdunt | ||||||
| imperfect | fīdēbam | fīdēbās | fīdēbat | fīdēbāmus | fīdēbātis | fīdēbant | |||||||
| future | fīdam | fīdēs | fīdet | fīdēmus | fīdētis | fīdent | |||||||
| perfect | fīsus + present active indicative of sum | ||||||||||||
| pluperfect | fīsus + imperfect active indicative of sum | ||||||||||||
| future perfect | fīsus + future active indicative of sum | ||||||||||||
| subjunctive | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | fīdam | fīdās | fīdat | fīdāmus | fīdātis | fīdant | ||||||
| imperfect | fīderem | fīderēs | fīderet | fīderēmus | fīderētis | fīderent | |||||||
| perfect | fīsus + present active subjunctive of sum | ||||||||||||
| pluperfect | fīsus + imperfect active subjunctive of sum | ||||||||||||
| imperative | singular | plural | |||||||||||
| first | second | third | first | second | third | ||||||||
| active | present | — | fīde | — | — | fīdite | — | ||||||
| future | — | fīditō | fīditō | — | fīditōte | fīduntō | |||||||
| non-finite forms | infinitive | participle | |||||||||||
| active | passive | active | passive | ||||||||||
| present | fīdere | — | fīdēns | — | |||||||||
| future | fīsūrum esse | — | fīsūrus | fīdendus, fīdundus | |||||||||
| perfect | fīsum esse | — | fīsus | — | |||||||||
| future perfect | fīsum fore | — | — | — | |||||||||
| perfect potential | fīsūrum fuisse | — | — | — | |||||||||
| verbal nouns | gerund | supine | |||||||||||
| genitive | dative | accusative | ablative | accusative | ablative | ||||||||
| fīdendī | fīdendō | fīdendum | fīdendō | fīsum | fīsū | ||||||||
Old forms:
- indicative future active: fīdēbō (This may hint to a second conjugation variation.)
Derived terms
Related terms
Descendants
Reflexes of an assumed variant *fīdāre:[1]
- Italo-Romance:
- Rhaeto-Romance:
- Gallo-Italic:
- Old Lombard: fiar
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
References
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “*fīdare”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 3: D–F, page 501
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
fīdō
- dative/ablative masculine/neuter singular of fīdus
References
- “fido”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “fido”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- fido in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) historic times: historicorum fide contestata memoria
- (ambiguous) historic truth: historiae, rerum fides
- (ambiguous) an acknowledged historical fact: res historiae fide comprobata
- (ambiguous) genuine historical truth: incorrupta rerum fides
- (ambiguous) to remain loyal: in fide manere (B. G. 7. 4. 5)
- (ambiguous) to undermine a person's loyalty: de fide deducere or a fide abducere aliquem
- (ambiguous) having exchanged pledges, promises: fide data et accepta (Sall. Iug. 81. 1)
- (ambiguous) to be bound by one's word; to be on one's honour: fide obstrictum teneri (Pis. 13. 29)
- (ambiguous) a thing finds credence, is credible: aliquid fidem habet (vid. also fides under sect. VII., History)
- (ambiguous) to promise an oath to..: iureiurando ac fide se obstringere, ut
- (ambiguous) credit and financial position: fides et ratio pecuniarum
- (ambiguous) credit is going down: fides (vid. sect. IX. 10, note fides has six...) concidit
- (ambiguous) a man's credit begins to go down: fides aliquem deficere coepit
- (ambiguous) credit has disappeared: fides (de foro) sublata est (Leg. Agr. 2. 3. 8)
- (ambiguous) credit is low throughout Italy: fides tota Italia est angusta
- (ambiguous) historic times: historicorum fide contestata memoria
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfido/ [ˈfi.ð̞o]
- Rhymes: -ido
- Syllabification: fi‧do
Adjective
fido (feminine fida, masculine plural fidos, feminine plural fidas)
Further reading
- “fido”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024