luid
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
From Middle Dutch luut, from Old Dutch *lūd, from Proto-West Germanic *hlūd, from Proto-Germanic *hlūdaz.
Adjective
luid (comparative luider, superlative luidst)
Declension
Declension of luid | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | luid | |||
inflected | luide | |||
comparative | luider | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | luid | luider | het luidst het luidste | |
indefinite | m./f. sing. | luide | luidere | luidste |
n. sing. | luid | luider | luidste | |
plural | luide | luidere | luidste | |
definite | luide | luidere | luidste | |
partitive | luids | luiders | — |
Etymology 2
From Middle Dutch luut.
Noun
luid m (plural luiden, diminutive luidje n)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
luid
- inflection of luiden:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Estonian
Noun
luid
Irish
Pronunciation
- IPA(key): /l̪ˠɪdʲ/[1]
Noun
luid f (genitive singular luide, nominative plural luideanna)
- rag, tatter, shred, scrap (especially of cloth or clothing)
- (chiefly in the negative) stitch (any least part of a fabric or dress)
- slut (untidy person, especially a woman)
Declension
|
References
- ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 32, page 18
Further reading
- Dinneen, Patrick S. (1904) “luid”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 451
Kapampangan
Alternative forms
- lwid, luwid (Sulat Wáwâ)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlwid/ [ˈlwid]
- Hyphenation: luid
Interjection
luid
Noun
luid
Derived terms
- ikaluid
- lumuid
- makaluid
- maluid
Old Irish
Etymology
This "suffixless preterite" is the descendant of Proto-Indo-European *h₁ludʰét (“climbed, grew”, thematic(?) aorist). When and how it acquired perfect morphology on the way to Old Irish is unclear.[1] Cognate with Sanskrit अरुधत् (arudhát), Ancient Greek ἦλθον (êlthon), ἤλυθον (ḗluthon), and Tocharian A läc.[2]
Pronunciation
- IPA(key): /l͈uðʲ/
Verb
luid
·luid
Usage notes
Forms of this verb serve as the suppletive unaugmented preterite of the verb téit.
Mutation
radical | lenition | nasalization |
---|---|---|
luid also lluid in h-prothesis environments |
luid pronounced with /l-/ |
luid also lluid |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Schumacher, Stefan, Schulze-Thulin, Britta (2004) “*lud-”, in Die keltischen Primärverben: ein vergleichendes, etymologisches und morphologisches Lexikon [The Celtic Primary Verbs: A comparative, etymological and morphological lexicon] (Innsbrucker Beiträge zur Sprachwissenschaft; 110) (in German), Innsbruck: Institut für Sprachen und Literaturen der Universität Innsbruck, →ISBN, pages 456-58
- ^ Rix, Helmut, editor (2001), “*h₁leu̯dʰ-”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 248
Scots
Alternative forms
Etymology 1
From Old Norse hljóð (“sound”), from Proto-Germanic *hleuþą (“sound”), from Proto-Indo-European *ḱlew- (“to hear”). Cognate with Danish lyd (“sound”), Swedish ljud (“sound”). More at loude.
Noun
luid (plural luids)
- A Sound; noise; tone.
- The sound or intonation of the voice.
- A low indistinct sound.
- A whimper; moan; a peevish complaint.
- A humour; mood; state or frame of mind.
Etymology 2
From Old Norse hljóða (“to sound”).
Verb
luid (third-person singular simple present luids, present participle luidin, simple past luidt, past participle luidt)
Scottish Gaelic
Etymology
From Proto-Celtic *luddi, from the root of loitiméir (“destroyer”, literally “cutter”).[1]
Noun
luid f (genitive singular luide, plural luidean)
References
- ^ MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “luid”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
Spanish
Verb
luid
- second-person plural imperative of luir