mange
English
Etymology
From Middle English manjewe, manjeue, from Old French manjue, derived from mangier (“to eat”) (modern French manger (“to eat”)), from Latin manducare.
Pronunciation
- IPA(key): /meɪnd͡ʒ/
- enPR: mānj
- Rhymes: -eɪndʒ
Audio (Southern England): (file)
Noun
mange (usually uncountable, plural manges)
- (veterinary medicine) A skin disease of nonhuman mammals caused by parasitic mites (Sarcoptes spp., Demodecidae spp.).
- 1621, William Rowley, Thomas Dekker, John Ford, The Witch of Edmonton:
- Not yet come! [the] worrying of wolves, biting of mad dogs, the manges, and the—
Usage notes
- Colloquially used with an article, to have the mange.
Derived terms
Related terms
Translations
skin disease
|
Further reading
Anagrams
Alemannic German
Verb
mange
References
- Abegg, Emil, (1911) Die Mundart von Urseren (Beiträge zur Schweizerdeutschen Grammatik. IV.) [The Dialect of Urseren], Frauenfeld, Switzerland: Huber & Co.
Baltic Romani
Pronoun
mange
- (Litovska) dative of mē
Declension
Litovska/Lithuanian Romani personal pronouns
singular | plural | reflexive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||||
m | f | ||||||||
Nominative | mē | tu | jou | joj | amē | tumē | jonē | - | |
Accusative/ Independent Oblique |
man | tut | lēs | la | amēn | tumēn | lēn | pes | |
Dative | mange | tuke | lēske | lake | amēnge | tumēnge | lēnge | pēske | |
Ablative [1] | mandyr | tutyr | lēstyr | latyr | amēndyr | tumēndyr | lēndyr | pēstyr | |
Genitive | m | miro | tyro | lēskiro | lakiro | amaro | tumaro | lēngiro | pēskiro |
f | miri | tyri | lēskiri | lakiri | amari | tumari | lēngiri | pēskiri | |
pl | mirē | tyrē | lēskirē | lakirē | amarē | tumarē | lēngirē | pēskirē | |
Locative | mandē | tutē | lēstē | latē | amēndē | tumēndē | lēndē | pēstē | |
Instrumental | mansa | tusa | lēsa | lasa | amēnca | tumēnca | lēnsa | pēsa | |
Enclitic Reflexive | man | pe | amēn | pe | - |
- ^ The ablative is in decline in Lithuanian Romani
Danish
Pronunciation
- IPA(key): [ˈmɑŋə]
Audio: (file)
Adjective
mange
French
Pronunciation
Verb
mange
- inflection of manger:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Anagrams
Haitian Creole
Etymology
Verb
mange
- to eat
Noun
mange
Makasar
Etymology
Inherited from Proto-Austronesian *um-aŋay (“to leave, depart”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaŋe/, [ˈmã.ŋɛ̃]
- Hyphenation: ma‧nge
Verb
mange (Lontara spelling ᨆᨂᨙ)
- to leave, depart.
- Tamangeakiʼ. ― We are not leaving.
- to come under someone's authority.
- to pass away.
- to come out in card games.
- in combination with demonstrative pronouns, it indicates pointing in a certain direction (away from the speaker) or makes the reference somewhat vague, also in combination with other verbs.
- Maʼnassamintu mangena ri kau Sudiang
- it is certain that (the land of) Sudiang will come to you.
Further reading
- A. A. Cense (2024) Makassaars-Nederlands woordenboek[1], Brill,
Northern Kurdish
Noun
mange ?
Norwegian Bokmål
Pronunciation
Adjective
mange (comparative fler or flere, indefinite superlative flest, definite superlative fleste)
Determiner
mange
- plural of mang en
Derived terms
References
- “mange” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /²mɑŋːə/
Adjective
mange (comparative fleire, superlative flest)
Derived terms
Pronoun
mange
- alternative form of mang ein
References
- “mange” in The Nynorsk Dictionary.
Nupe
Pronunciation
- IPA(key): /mã̀.ŋ̀.ɡè/
Noun
màǹgè (plural màǹgèzhì)
- pitcher; pot (in particular) a clay water pot with a long neck
- Yinzàgi è lá màǹgè kpetí u bo. ― The woman is putting a clay pitcher on her head.
Derived terms
- màǹgè bàkóm̄bàgizhì (“twin shrine”)
- màǹgè bùrù (“pot with large flange”)
- màǹgègegé (“bride's pot”)
- màǹgègi (“smaller pitcher with handles”)
- màǹgègi tàdáwa (“ink pot”)
- màǹgègi yàwó (“bride's pot”)
- màǹgèta (“place for storing pots”)