mica
English
Etymology
Borrowed from Latin mīca (“grain, crumb”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmaɪ.kə/, enPR: mīkə
- Rhymes: -aɪkə
Noun
mica (countable and uncountable, plural micas)
- (mineralogy) Any of a group of hydrous aluminosilicate minerals characterized by highly perfect cleavage, so that they readily separate into very thin leaves, more or less elastic.
- 1899 February, Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, in Blackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company, […], →OCLC, part I, page 214:
- His little eyes glittered like mica discs with curiosity, though he tried to keep up a bit of superciliousness.
Derived terms
Translations
|
See also
Further reading
Anagrams
Aragonese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmika/
- Syllabification: mi‧ca
- Rhymes: -ika
Etymology 1
Vulgar Latin *mīcca, from Latin mīca (“crumb”) with expression gemination of /k/. Compare Occitan mica and Catalan mica.
Noun
mica f
- a bit, a small piece
Adverb
mica
- a bit, few
- (in negative phrases) at all
- No me fa mica goi. ― I don't like it at all.
- any
- No gastes mica d’aceite ― Don't use any oil
- No queda mica de sal. ― There isn't any salt left.
Etymology 2
Noun
mica f
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Old Catalan mica, from Vulgar Latin *mīcca, from Latin mīca (“crumb”) with expression gemination of /k/. Compare Occitan mica and Aragonese mica.
Noun
mica f (plural miques)
- a bit, a small piece
Derived terms
Etymology 2
Noun
mica f (plural miques)
References
- “mica”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “mica”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “mica” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mica” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Etymology
Pronunciation
Audio: (file) - Hyphenation: mi‧ca
Noun
mica n (plural mica's)
French
Etymology
Borrowed from Latin mīca. Doublet of mie and miche.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
mica f (plural micas)
Derived terms
Further reading
- “mica”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin mīca.
Noun
mica f (uncountable)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmi.ka/
- Rhymes: -ika
- Hyphenation: mì‧ca
Etymology 1
From Latin mīca, from Proto-Italic *smīkā, from Proto-Indo-European *smeyg- (“small, thin, delicate”).
Noun
mica f (plural miche)
- (archaic or literary) breadcrumb
- (by extension) bit, morsel
- Synonym: minuzzolo
Related terms
Adverb
mica
- (colloquial) not
- Mica male! ― Not bad!
- (colloquial) hardly, you know
- Mica sono stupido
- I’m hardly stupid; I’m not stupid, you know
- (colloquial) bit
- Non è mica cambiato ― It hasn't changed one bit
- (colloquial) at all
- Non costa mica molto ― It is not at all expensive
- (colloquial) by any chance
- Non hai mica trovato il mio portafoglio?
- Have you seen my wallet by any chance?
Etymology 2
Borrowed from Latin mīca, the same source as the above.
Noun
mica f (plural miche)
- (mineralogy) mica (mineral)
Anagrams
Latin
Alternative forms
- micca (attested in 1485, Du Cange)
Etymology
Uncertain:
- traditionally derived from Proto-Italic *(s)mīkā, from Proto-Indo-European *(s)meyk- (“small, thin, delicate”), related to Ancient Greek (σ)μῑκρός ((s)mīkrós) – details there.
- in view of meaning (1), De Vaan (2008) with Nyman (1987) prefer Proto-Italic *meikā (“a glittering particle”), from Proto-Indo-European *meyk- (“to blink”), whence also micō.
Attested from Cato onwards.
A number of Romance forms, e.g. Romanian mic, Neapolitan miccu, Calabrian/Sicilian miccu, reflect an unattested adjective *mīccus. This is probably unrelated, being a borrowing from Ancient Greek μῑκκός (mīkkós), variant of μῑκρός (mīkrós, “small”); the form *mīcca is associated with the meaning “loaf of bread” particularly in Gallo-Romance and Gallo-Italic.[1]
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈmiː.ka]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈmiː.ka]
Noun
mīca f (genitive mīcae); first declension
- a grain (esp. a glittering one: of salt, marble, etc.), crumb
- (Medieval Latin, Gallia) a miche (a round loaf of brown bread)
- (New Latin, mineralogy) mica
Declension
First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | mīca | mīcae |
| genitive | mīcae | mīcārum |
| dative | mīcae | mīcīs |
| accusative | mīcam | mīcās |
| ablative | mīcā | mīcīs |
| vocative | mīca | mīcae |
Derived terms
Descendants
- Eastern Romance:
- Romanian: mică
- Italian: mica
- Old French: mie
- French: mie
- Old Galician-Portuguese: miga
- Old Spanish: miga
- Spanish: miga
- → English: mica
- → French: mica
- → Galician: mica
- → Portuguese: mica
- → Spanish: mica
- ⇒ Vulgar Latin: *mīcca
References
- “mīca” in the Thesaurus Linguae Latinae (TLL Open Access), Berlin (formerly Leipzig): De Gruyter (formerly Teubner), 1900–present
- De Vaan, Michiel (2008) “mīca”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 378
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “mīca”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 6/2: Mercatio–Mneme, page 76
Further reading
- “mica”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “mica”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "mica", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- mica in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmi.kɐ/
- Hyphenation: mi‧ca
Etymology 1
Borrowed from Latin mīca. Doublet of miga.
Noun
mica f (plural micas)
- (mineralogy) mica (hydrous aluminosilicate mineral)
- Synonym: (Brazil) malacacheta
- (Portugal) sheet protector (clear plastic sleeve for documents)
- (electronics) mica insulator
- (by extension) any such insulator
- mica de silicone
- silicone insulator
- (by extension) any such insulator
- a little bit, crum
- (Portugal, regional) goat
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
mica
- inflection of micar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- “mica”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- “mica”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2025
- “mica”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “mica” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Romanian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmi.ka/
- Rhymes: -ikɐ
Etymology 1
Adjective
mica
- definite nominative/accusative feminine singular of mic (“small”)
Etymology 2
Noun
mica
- definite nominative/accusative singular of mică (“mica”)
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin mīca. Compare the inherited doublet miga.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmika/ [ˈmi.ka]
- Rhymes: -ika
- Syllabification: mi‧ca
Noun
mica f (plural micas)
- (mineralogy) mica
- (playground games, uncountable, El Salvador) tag, it (children's chasing game)
Related terms
Further reading
- “mica”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- “mica”, in Diccionario de americanismos [Dictionary of Americanisms] (in Spanish), Association of Academies of the Spanish Language [Spanish: Asociación de Academias de la Lengua Española], 2010
- ¿Recuerdas cómo te divertías de pequeño? Estos son los juegos más tradicionales en El Salvador – Diario El Salvador
- Los juegos tradicionales de El Salvador de nuestra infancia | Guanacos