peso
English
Etymology
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈpeɪsəʊ/
- (Philippines) IPA(key): /ˈpɛso/
Audio (Canada): (file) - Rhymes: (UK) -eɪsəʊ, (Philippines) -ɛso
Noun
peso (plural pesos)
- (historical) A former unit of currency in Spain and Spain's colonies, worth 8 reales; the Spanish dollar.
- The circulating currency of various Spanish-speaking American countries (Argentina, Chile, Colombia, Cuba, the Dominican Republic, Mexico, and Uruguay) and the Philippines.
- 2023 October 23, Anna Cooban, “Javier Milei wants Argentina to swap the peso for the US dollar. Here’s what that could mean”, in CNN Business[1]:
- The value of the peso has plummeted 858% against the US dollar over the past five years as the central bank printed more of the currency to help the country’s spendthrift government avoid defaulting on its debts. […] To dollarize its economy, Argentina would need to exchange all pesos held by its people and businesses for US dollars, and assign a dollar value to all of its assets and contracts.
Synonyms
- adarme (former Spanish coin), Spanish dollar
Derived terms
Related terms
Translations
|
Anagrams
Catalan
Pronunciation
Verb
peso
- first-person singular present indicative of pesar
Czech
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpɛso]
- Rhymes: -ɛso
- Hyphenation: pe‧so
Noun
peso n
- peso (any of multiple currencies)
Declension
Further reading
- “peso”, in Kartotéka Novočeského lexikálního archivu (in Czech)
- “peso”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “peso”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Eastern Huasteca Nahuatl
Etymology
Noun
peso
- (mexican)
Esperanto
Etymology
Pronunciation
Audio: (file)
- IPA(key): /ˈpeso/
- Rhymes: -eso
- Hyphenation: pe‧so
Noun
peso (accusative singular peson, plural pesoj, accusative plural pesojn)
Finnish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpeso/, [ˈpe̞s̠o̞]
- Rhymes: -eso
- Syllabification(key): pe‧so
- Hyphenation(key): pe‧so
Noun
peso
- peso (currency; coin or note of one peso)
Declension
Inflection of peso (Kotus type 1/valo, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | peso | pesot | |
genitive | peson | pesojen | |
partitive | pesoa | pesoja | |
illative | pesoon | pesoihin | |
singular | plural | ||
nominative | peso | pesot | |
accusative | nom. | peso | pesot |
gen. | peson | ||
genitive | peson | pesojen | |
partitive | pesoa | pesoja | |
inessive | pesossa | pesoissa | |
elative | pesosta | pesoista | |
illative | pesoon | pesoihin | |
adessive | pesolla | pesoilla | |
ablative | pesolta | pesoilta | |
allative | pesolle | pesoille | |
essive | pesona | pesoina | |
translative | pesoksi | pesoiksi | |
abessive | pesotta | pesoitta | |
instructive | — | pesoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of peso (Kotus type 1/valo, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Further reading
- “peso”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Anagrams
French
Noun
peso m (plural pesos)
Further reading
- “peso”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese peso, from Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum.
Noun
peso m (plural pesos)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Verb
peso
- first-person singular present indicative of pesar
Italian
Etymology 1
From Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe.zo/, (traditional) /ˈpe.so/[1]
- Rhymes: -ezo, (traditional) -eso
- Hyphenation: pé‧so
Noun
peso m (plural pesi)
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe.zo/, (traditional) /ˈpe.so/[1]
- Rhymes: -ezo, (traditional) -eso
- Hyphenation: pé‧so
Adjective
peso (feminine pesa, masculine plural pesi, feminine plural pese)
- (informal, Tuscan) heavy
- (informal, Tuscan, figurative) oppressive
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe.zo/, (traditional) /ˈpe.so/[1]
- Rhymes: -ezo, (traditional) -eso
- Hyphenation: pé‧so
Verb
peso
- first-person singular present indicative of pesare
Etymology 4
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɛ.zo/[1]
- Rhymes: -ɛzo
- Hyphenation: pè‧so
Noun
peso m (plural pesos)
References
Anagrams
Norwegian Bokmål
Etymology
From Latin pensum, via English peso and Spanish peso.
Noun
peso m (definite singular pesoen, indefinite plural peso or pesos, definite plural pesoene)
- a peso (currency unit of several Latin American countries, as well as the Philippines)
References
- “peso” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Latin pensum, via English peso and Spanish peso.
Noun
peso m (definite singular pesoen, indefinite plural peso or pesos, definite plural pesoane)
- a peso (currency unit, as above)
References
- “peso” in The Nynorsk Dictionary.
Old Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum, from pendō (“I weigh”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpezo/
Noun
peso m (plural pesos)
- weight
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, page 53r.:
- Et a tal uertud que ſi la ponẽ ſobre mill peſos de pez faz los feruir por ſu p̃p̃dat biẽ como si estudieſſen a fuego.
- And its virtue it such that if it is put over a thousand weights of pitch it lights them due to its property, as if they were on fire.
- c. 1250, Alfonso X, Lapidario, page 79r.:
- La ſegunda es q̃ ſi beuiere om̃e della peſo duna dragma purga melanconia temprada miente ⁊ bien.
- The second is that if one were to drink of it the weight of one drachma, it purges black bile soon and well.
Synonyms
Related terms
Descendants
- Spanish: peso
Polish
Etymology
Borrowed from Spanish peso, from Old Spanish peso, from Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum, from pendō.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɛ.sɔ/
Audio: (file) - Rhymes: -ɛsɔ
- Syllabification: pe‧so
Noun
peso n (indeclinable)
- peso (designation for specific currency)
Further reading
- peso in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- peso in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese peso, from Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum, from the verb penso (“to weigh”).
Alternative forms
- pêso (pre-reform spelling)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpe.zu/
- (Porto) IPA(key): /ˈp(j)e.zu/
Audio (Portugal): (file) Audio (Northern Portugal): (file) - Rhymes: -ezu
- Hyphenation: pe‧so
Noun
peso m (plural pesos)
- weight (force on an object due to the gravitational attraction)
- heaviness (the condition of being heavy)
- weight (object used for its heaviness)
- (weightlifting) weight (heavy object lifted for strength training)
- (athletics) shot (heavy ball thrown in shot put)
- (figurative) weight (importance or influence)
- 2008, Jorge Araújo, Pedro Sousa Pereira, Cinco balas contra a América, Editora 34, →ISBN, pages 29–30:
- — É claro que não... é claro que não — o aspirante a guerrilheiro baixou a bola da conversa. — Pensei que fosse um lapso, apenas queria chamar a atenção do camarada comandante — acrescentou com palavras vergadas ao peso da autoridade.
- (please add an English translation of this quotation)
- (figurative) emotional pressure
- (sports) weight class (subdivision of a competition based on the competitors’ weight)
- (mathematics) weight (value that multiplies a variable)
- (typography) weight; boldness (thickness of a character’s strokes)
Synonyms
- (heaviness): pesadez (less common)
Antonyms
- (antonym(s) of “heaviness”): leveza
Derived terms
- a peso de ouro
- de peso
- dois pesos e duas medidas
- em peso
- pesão (augmentative)
- pesinho (diminutive)
- peso aderente
- peso atómico
- peso bruto
- peso específico
- peso leve
- peso líquido
- peso médio
- peso meio-médio
- peso meio-pesado
- peso molecular
- peso morto
- peso pesado
- pesozinho (diminutive)
- prematuro de peso
- valer o seu peso em ouro
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈpe.zu/, /ˈpe.su/, /ˈpe.so/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈpe.zo/, /ˈpe.so/
- (Portugal) IPA(key): /ˈpe.zu/
- Hyphenation: pe‧so
Noun
peso m (plural pesos)
- peso (currency unit of Argentina, Chile, Mexico and the Philippines)
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɛ.zu/
- Rhymes: -ɛzu
- Hyphenation: pe‧so
Verb
peso
- first-person singular present indicative of pesar
Romanian
Etymology
Noun
peso m (plural peso)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | peso | pesoul | peso | pesoi | |
genitive-dative | peso | pesoului | peso | pesolor | |
vocative | pesoule | pesolor |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpeso/ [ˈpe.so]
Audio (Peru): (file) - Rhymes: -eso
- Syllabification: pe‧so
Etymology 1
Inherited from Old Spanish peso, from Vulgar Latin *pēsum, from Latin pēnsum, from pendō (“to weigh”). Doublet of the semi-learned pienso.
Noun
peso m (plural pesos)
- (physics) weight (the force on an object due to gravitational attraction)
- weight (a block of metal used in a balance)
- weight class
- peso (unit of currency)
- 2025 June 3, EFE, “Autoridades mexicanas capturan a tres implicados en homicidio de integrantes de grupo musical”, in CNN en Español[3]:
- Según fuentes oficiales y medios locales los tres detenidos son Santos ‘N’ alias ‘M-47’ o ‘Jimmy’, Raúl ‘N’ y Jesús Alejandro ‘N’ a quienes les aseguraron dos armas largas, tres armas cortas, 400 cartuchos, tres kilos de cocaína, cerca de cuatro kilos de metanfetamina, 14 dosis de marihuana, 800.000 pesos (unos US$ 41.000) y 12 vehículos.
- (please add an English translation of this quotation)
- weight (importance or influence)
- weight, burden, load, brunt (pressure)
- scales, scale (device used to measure weight)
Hyponyms
- peso atómico
- peso bruto
- peso específico
- peso gallo (“bantamweight”)
- peso ligero (“lightweight”)
- peso medio (“middleweight”)
- peso molecular
- peso mosca (“flyweight”)
- peso muerto
- peso neto
- peso pesado
- peso pluma (“featherweight”)
- peso semipesado (“cruiserweight”)
- peso wélter (“welterweight”)
Derived terms
- aumentar de peso (“to gain weight”)
- aumento de peso (“weight gain”)
- caer por su propio peso (“to be self-evident, to be obvious”)
- con bajo peso (“underweight”) (adj.)
- de peso
- de su peso
- en peso
- ganar peso
- lanzamiento de peso
- perder peso
- peso del cuerpo
- quitarse un peso de encima (“to take a load off”)
- razón de peso (“compelling reason, strong reason”)
- sin peso (“weightless”)
- todo cae por su propio peso (“what goes around comes around”)
- valer su peso en oro (“to be worth its weight in gold”)
Related terms
Descendants
- → Amis: payso
- → Bikol Central: piso
- → English: peso
- → Basque: pisu
- → Cebuano: piso
- → Tagalog: piso
- → Navajo: béeso (“money”)
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
peso
- first-person singular present indicative of pesar
Further reading
- “peso”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Tagalog
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈpeso/ [ˈpɛː.so]
- Rhymes: -eso
- Syllabification: pe‧so
Noun
peso (Baybayin spelling ᜉᜒᜐᜓ)
- alternative form of piso