residir

Catalan

Etymology

Borrowed from Latin residēre, with normal change of conjugation to -ir.

Pronunciation

Verb

residir (first-person singular present resideixo, first-person singular preterite residí, past participle residit)

  1. (intransitive) to live in; to reside

Conjugation

Further reading

Portuguese

Etymology

From Latin residēre.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ʁe.ziˈd͡ʒi(ʁ)/ [he.ziˈd͡ʒi(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /ʁe.ziˈd͡ʒi(ɾ)/ [he.ziˈd͡ʒi(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʁe.ziˈd͡ʒi(ʁ)/ [χe.ziˈd͡ʒi(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ʁe.ziˈd͡ʒi(ɻ)/ [he.ziˈd͡ʒi(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ʁɨ.ziˈdiɾ/ [ʁɨ.ziˈðiɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ʁɨ.ziˈdi.ɾi/ [ʁɨ.ziˈði.ɾi]

  • Hyphenation: re‧si‧dir

Verb

residir (first-person singular present resido, first-person singular preterite residi, past participle residido)

  1. to reside, dwell
    Synonyms: viver, morar, habitar

Conjugation

Spanish

Etymology

From Latin residēre.

Pronunciation

  • IPA(key): /resiˈdiɾ/ [re.siˈð̞iɾ]
  • Rhymes: -iɾ
  • Syllabification: re‧si‧dir

Verb

residir (first-person singular present resido, first-person singular preterite residí, past participle residido)

  1. to reside; to live in
    Synonyms: vivir, habitar, morar
  2. (of an attribute, etc.) to reside, lie, inhere
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 1:
      La causa por que el Alicanto no puede volar, no reside en sus alas, que son perfectamente normales, sino en su buche, por la pesadez de los alimentos que ingiere.
      The reason that the Alicanto cannot fly is not to be found in its wings, which are perfectly normal, but in its crop, due to the weight of the foods it eats.

Conjugation

Further reading