restaurant
English
Alternative forms
- resto (clipping, slang)
Etymology
Borrowed from French restaurant, present participle of the verb restaurer, corresponding to Latin restaurans, restaurantis, present participle of restauro (“I restore”), from the name of the 'restorative' soup served in the first establishments.
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈɹɛst(ə)ɹɒnt/, /ˈɹɛst(ə)ɹɒ̃/, /ˈɹɛst(ə)ɹənt/
Audio (Received Pronunciation); “a restaurant”: (file) - (US) IPA(key): /ˈɹɛst(ə)ˌɹɑnt/, /ˈɹɛst(ə)ɹənt/
- (Indic) IPA(key): /rɛsˈʈɔːrəɳʈ/
- Hyphenation: res‧tau‧rant
- Rhymes: -ɛstəɹɒnt, -ɛstɹɒnt, -ɛstəɹɒ̃, -ɛstɹɒ̃, -ɛstəɹənt, -ɛstɹənt
Noun
restaurant (plural restaurants)
- An eating establishment in which diners are served food, usually by waiters at their tables but sometimes (as in a fast food restaurant) at a counter.
- That Italian restaurant serves some of the best food I've ever had in my life.
- 1935, George Goodchild, chapter 5, in Death on the Centre Court:
- By one o'clock the place was choc-a-bloc. […] The restaurant was packed, and the promenade between the two main courts and the subsidiary courts was thronged with healthy-looking youngish people, drawn to the Mecca of tennis from all parts of the country.
Synonyms
- See also Thesaurus:restaurant
Derived terms
- barstaurant
- breastaurant
- bustaurant
- Chinese restaurant process
- Chinese restaurant syndrome
- clubstaurant
- family restaurant
- ghost restaurant
- grocerant
- HoReCa
- HORECA
- impresstaurant
- multirestaurant
- nonrestaurant
- one-arm restaurant
- overhead bridge restaurant
- overhead restaurant
- restaurant car
- restauranteer
- restauranteur
- restaurantgoer
- restaurant-goer
- restaurantish
- restaurantland
- restaurantware
- restauranty
- restaurateur
- resto
- restobar
- restopub
Related terms
Descendants
Translations
|
See also
- bar
- cook, chef
- drive-in
- fast food
- grill
- menu, Appendix:Menus
- slow food
- waiter m, waitress f, waitron
Afrikaans
Alternative forms
- restourant
Etymology
From Dutch restaurant, from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): /rɛstʊə̯ˈrant/, /rɛstuˈrant/
Audio: (file)
Noun
restaurant (plural restaurante or restaurants, diminutive restaurantjie)
Catalan
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): (Central) [rəs.təwˈɾan]
- IPA(key): (Balearic) [rəs.təwˈɾant]
- IPA(key): (Valencia) [res.tawˈɾant]
Audio: (file) - Rhymes: -ant
Noun
restaurant m (plural restaurants)
Verb
restaurant
- gerund of restaurar
Danish
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): [ʁɛsd̥oˈʁɑŋ]
Noun
restaurant c (singular definite restauranten, plural indefinite restauranter)
Dutch
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): /rɛstoːˈrɑnt/, /rɛstuˈrɑnt/, /rɛstəˈrɑnt/
Audio (male voice): (file) Audio (female voice): (file) - Hyphenation: res‧tau‧rant
- Rhymes: -ɑnt
Noun
restaurant n (plural restaurants or restauranten, diminutive restaurantje n)
Usage notes
- Contrary to English, in Dutch this word is not used to refer to fast food establishments, which are instead referred to with terms such as snackbar (or non-generic terminology referring to the type of fast food served, such as dönerzaak, pizzeria, and so forth).
- In Belgium, the plural form restauranten is common and co-exists with the plural form restaurants. In the Netherlands, the plural form restauranten is rare.
Derived terms
- afhaalrestaurant
- brugrestaurant
- café-restaurant
- meeneemrestaurant
- pannenkoekenrestaurant
- pizzarestaurant
- snelwegrestaurant
- sterrenrestaurant
- sushirestaurant
- visrestaurant
- wegrestaurant
- zelfbedieningsrestaurant
- ziekenhuisrestaurant
Descendants
- Afrikaans: restaurant
- → Caribbean Hindustani: restoránt
- → Caribbean Javanese: rèstoran, lèstoran
- → Indonesian: restoran
French
Etymology
From the present participle of restaurer. Corresponds to Latin restaurans, restaurantem.
Pronunciation
- IPA(key): /ʁɛs.tɔ.ʁɑ̃/
Audio: (file) Audio: (file)
Noun
restaurant m (plural restaurants)
Participle
restaurant
- present participle of restaurer
Related terms
Descendants
- → Bulgarian: ресторант m (restorant)
- → Bengali: রেস্তোরাঁ m (restōrã)
- → Catalan: restaurant m
- → Danish: restaurant c
- → Dutch: restaurant n
- Afrikaans: restaurant
- → Caribbean Hindustani: restoránt
- → Caribbean Javanese: rèstoran, lèstoran
- → Indonesian: restoran
- → English: restaurant, resto
- → German: Restaurant n
- → Hindi: रेस्तराँ m (restarā̃)
- →? Italian: ristorante m
- → Japanese: レストラン (resutoran)
- → Korean: 레스토랑 (reseutorang)
- → Norwegian Bokmål: restaurant m
- → Norwegian Nynorsk: restaurant m
- → Portuguese: restaurante m
- → Romanian: restaurant n
- → Russian: рестора́н (restorán), рестора́нъ (restorán) — Pre-reform orthography (1918)
- → Uzbek: restoran
- → Yakut: эрэстэрээн (erestereen)
- → Spanish: restaurante m
- → Swedish: restaurang c
- → Persian: رستوران (restorân)
- → Turkish: restoran
Further reading
- “restaurant”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Latin
Verb
restaurant
- third-person plural present active indicative of restaurō
Norman
Etymology
Either inherited from Old French or borrowed from French.
Noun
restaurant m (plural restaurants)
Norwegian Bokmål
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
- IPA(key): /rɛstʉˈrɑŋ/
Noun
restaurant m (definite singular restauranten, indefinite plural restauranter, definite plural restaurantene)
References
- “restaurant” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Noun
restaurant m (definite singular restauranten, indefinite plural restaurantar, definite plural restaurantane)
References
- “restaurant” in The Nynorsk Dictionary.
Romanian
Etymology
Borrowed from French restaurant.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
restaurant n (plural restaurante)