so-
See also: Appendix:Variations of "so"
Irish
Etymology
From Old Irish so-, su- (“good”),[1] from Proto-Celtic *su-, from Proto-Indo-European *h₁su-. Cognate with Welsh hy- (“very, easy to”), Ancient Greek εὖ (eû), Sanskrit सु- (su-). Doublet of eo-.
Prefix
so-
Usage notes
- This affix in Irish is added to adjectives denoting attributes of ability as well as positive attributes. It lenites the word to which it attaches.
- When it means very, so- acts like an adverb:
- so- + blasta (“tasty”) → so-bhlasta (“very tasty”)
- When it means -able, so- acts like a plain affix:
Antonyms
Derived terms
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 so, su”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “so-”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Italian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /so/
- Hyphenation: so-
Prefix
so-
- under, beneath
- so- + gola (“throat”) → soggolare (“to fit with a wimple”)
- so- + reggere (“to bear; to hold”) → sorreggere (“to support, sustain”)
- used in the formation of verbs where the root action is attenuated
- so- + friggere (“to fry”) → soffriggere (“to fry slowly with moderate heat”)
- so- + bollire (“to boil”) → sobbollire (“to simmer”)
- so- + fermare (“to stop”) → soffermare (“to linger”)
Usage notes
- It always causes gemination of an initial single consonant.
Derived terms
Italian terms prefixed with so-
Manx
Etymology
Prefix
so-
Derived terms
Manx terms prefixed with so-
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 so, su”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Old Irish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Celtic *su-, from Proto-Indo-European *h₁su-. Cognate with Welsh hy- (“very, easy to”), Ancient Greek εὖ (eû), Sanskrit सु- (su-).
Prefix
so- (triggers lenition of a following term)
- good, excellent
- X-able, easy to X
- very
- so- + cairdech (“friendly”) → sochairdech (“very friendly”)
Antonyms
Derived terms
Further reading
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 so, su”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Thurneysen, Rudolf (1940) [1909] D. A. Binchy and Osborn Bergin, transl., A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, translation of Handbuch des Alt-Irischen (in German), →ISBN, § 365, page 231; reprinted 2017
Portuguese
Etymology
From Latin sub-.[1][2] Doublet of sub-.
Prefix
so-
Derived terms
References
- ^ “so-”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “so-”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Slovene
Etymology
Inherited from Proto-Slavic *sǫ-.
Prefix
so-
Derived terms
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /so/ [so]
- Syllabification: so-
Prefix
so-
Derived terms
Further reading
- “so-”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024