soterrar
Asturian
Etymology
From tierra, or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre, from Latin sub + terra.
Verb
soterrar
- to bury
Conjugation
Related terms
Catalan
Etymology
From terra, or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre,[1] from Latin sub + terra. Compare also Occitan sosterrar.
Pronunciation
Verb
soterrar (first-person singular present soterro, first-person singular preterite soterrí, past participle soterrat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencia) /e/; (Balearic) /ə/
- (transitive) to bury (especially a dead body)
- Synonym: enterrar
- Antonym: desenterrar
Conjugation
Derived terms
Related terms
References
- ^ “soterrar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Further reading
- “soterrar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “soterrar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “soterrar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese soterrar, from terra or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre, from Latin sub + terra.
Pronunciation
- IPA(key): /soteˈraɾ/
Verb
soterrar (first-person singular present soterro, first-person singular preterite soterrei, past participle soterrado)
- (transitive, literary) to bury; to inter
- 1370, R. Lorenzo, editor, Crónica troiana. Introducción e texto, A Coruña: Fundación Barrié, page 408:
- en este comedio poderemos soterrar et queymar aqueles que jazẽ mortos ẽno cãpo
- during this interlude we can bury and burn the ones who lie dead on the field
Conjugation
1Less recommended.
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “soterrar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “soterr”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “soterrar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “soterrar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “soterrar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “soterrar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “soterrar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From so- (“under”) + terra (“earth”) + -ar or possibly from Late Latin subterrāre, from Latin sub- + terra.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /so.teˈʁa(ʁ)/ [so.teˈha(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /so.teˈʁa(ɾ)/ [so.teˈha(ɾ)]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /so.teˈʁa(ʁ)/ [so.teˈχa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /so.teˈʁa(ɻ)/ [so.teˈha(ɻ)]
- (Portugal) IPA(key): /su.tɨˈʁaɾ/
- (Southern Portugal) IPA(key): /su.tɨˈʁa.ɾi/
- Hyphenation: so‧ter‧rar
Verb
soterrar (first-person singular present soterro, first-person singular preterite soterrei, past participle soterrado)
- (transitive) to bury, to cover in dirt, snow or rubble
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Related terms
Spanish
Etymology
From tierra, or possibly a Late Latin subterrō, subterrāre, from Latin sub + terra.
Pronunciation
- IPA(key): /soteˈraɾ/ [so.t̪eˈraɾ]
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: so‧te‧rrar
Verb
soterrar (first-person singular present sotierro or soterro, first-person singular preterite soterré, past participle soterrado)
- (transitive) to bury underground, inter
- Synonym: enterrar
- Antonym: desenterrar
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
with infinitive soterrar | dative | soterrarme | soterrarte | soterrarle, soterrarse | soterrarnos | soterraros | soterrarles, soterrarse |
accusative | soterrarme | soterrarte | soterrarlo, soterrarla, soterrarse | soterrarnos | soterraros | soterrarlos, soterrarlas, soterrarse | |
with gerund soterrando | dative | soterrándome | soterrándote | soterrándole, soterrándose | soterrándonos | soterrándoos | soterrándoles, soterrándose |
accusative | soterrándome | soterrándote | soterrándolo, soterrándola, soterrándose | soterrándonos | soterrándoos | soterrándolos, soterrándolas, soterrándose | |
with informal second-person singular tú imperative sotierra, soterra | dative | sotiérrame, sotérrame | sotiérrate, sotérrate | sotiérrale, sotérrale | sotiérranos, sotérranos | not used | sotiérrales, sotérrales |
accusative | sotiérrame, sotérrame | sotiérrate, sotérrate | sotiérralo, sotérralo, sotiérrala, sotérrala | sotiérranos, sotérranos | not used | sotiérralos, sotérralos, sotiérralas, sotérralas | |
with informal second-person singular vos imperative soterrá | dative | soterrame | soterrate | soterrale | soterranos | not used | soterrales |
accusative | soterrame | soterrate | soterralo, soterrala | soterranos | not used | soterralos, soterralas | |
with formal second-person singular imperative sotierre, soterre | dative | sotiérreme, sotérreme | not used | sotiérrele, sotérrele, sotiérrese, sotérrese | sotiérrenos, sotérrenos | not used | sotiérreles, sotérreles |
accusative | sotiérreme, sotérreme | not used | sotiérrelo, sotérrelo, sotiérrela, sotérrela, sotiérrese, sotérrese | sotiérrenos, sotérrenos | not used | sotiérrelos, sotérrelos, sotiérrelas, sotérrelas | |
with first-person plural imperative soterremos | dative | not used | soterrémoste | soterrémosle | soterrémonos | soterrémoos | soterrémosles |
accusative | not used | soterrémoste | soterrémoslo, soterrémosla | soterrémonos | soterrémoos | soterrémoslos, soterrémoslas | |
with informal second-person plural imperative soterrad | dative | soterradme | not used | soterradle | soterradnos | soterraos | soterradles |
accusative | soterradme | not used | soterradlo, soterradla | soterradnos | soterraos | soterradlos, soterradlas | |
with formal second-person plural imperative sotierren, soterren | dative | sotiérrenme, sotérrenme | not used | sotiérrenle, sotérrenle | sotiérrennos, sotérrennos | not used | sotiérrenles, sotérrenles, sotiérrense, sotérrense |
accusative | sotiérrenme, sotérrenme | not used | sotiérrenlo, sotérrenlo, sotiérrenla, sotérrenla | sotiérrennos, sotérrennos | not used | sotiérrenlos, sotérrenlos, sotiérrenlas, sotérrenlas, sotiérrense, sotérrense |
Derived terms
Related terms
Further reading
- “soterrar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024