trudit
Czech
Alternative forms
- troudit (archaic)
Etymology
Inherited from Old Czech truditi, from Proto-Slavic *truditi. By surface analysis, trud + -it.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈtruɟɪt]
- Hyphenation: tru‧dit
Verb
trudit impf
- (literary) to trouble, to worry, to torment
- (literary) to strain
- Synonym: namáhat
- trudit nohy i mysl ― (please add an English translation of this usage example)
- (reflexive with se, literary) to worry, to suffer
- Synonyms: trápit se, rmoutit se
- Nic už se netruďte!
- Don't worry anymore.
- (reflexive with se, literary) to toil, to strain oneself
- Synonyms: namáhat se, lopotit se
- Trudil se a namáhal. ― (please add an English translation of this usage example)
Conjugation
The future tense: a combination of a future form of být + infinitive trudit.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Related terms
Further reading
- “truditi”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “truditi”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “trudit”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
Latin
Verb
trūdit
- third-person singular present active indicative of trūdō
Romanian
Etymology
Past participle of trudi.
Pronunciation
- IPA(key): /truˈdit/
Adjective
trudit m or n (feminine singular trudită, masculine plural trudiți, feminine and neuter plural trudite)
Declension
| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | trudit | trudită | trudiți | trudite | |||
| definite | truditul | trudita | trudiții | truditele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | trudit | trudite | trudiți | trudite | |||
| definite | truditului | truditei | trudiților | truditelor | ||||
Verb
trudit
- past participle of trudi