tse
English
Etymology
Borrowed from Russian цэ (cɛ).
Noun
tse (plural tses)
Translations
Anagrams
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): [t͡s(ʰ)]
- IPA(key): /ˈtseˣ/, [ˈts̠e̞(ʔ)] (spelling pronunciation)
Interjection
tse
- alternative form of tseh
Further reading
- “tse”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Japanese
Romanization
tse
Megleno-Romanian
Alternative forms
Etymology
From Latin quid. Compare Aromanian tsi, Romanian ce.
Pronoun
tse
South Slavey
Pronunciation
- IPA(key): [t͡sʰɛ̀(ʔ)]
- Hyphenation: tse
Etymology 1
From Proto-Athabaskan [Term?]. Cognates include Navajo chizh and Dogrib tso.
Alternative forms
- (Fort Liard) che
Noun
tse (stem -tse-)
Inflection
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | setseé | naxetseé | |
2nd person | netseé | ||
3rd person | 1) | — | gitseé |
2) | metseé | gotseé | |
4th person | yetseé | ||
reflexive | sp. | ɂedetseé | kedetseé |
unsp. | detseé | ||
reciprocal | — | ɂełetseé | |
indefinite | ɂetseé | ||
areal | gotseé |
1) Used when the subject is a group of human beings
and the object is singular.
2) Used when the previous condition does not apply.
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
tse (stem -tse-)
- Fort Liard form of tthe
Inflection
singular | plural | ||
---|---|---|---|
1st person | setseé | naxetseé | |
2nd person | netseé | ||
3rd person | 1) | — | gitseé |
2) | metseé | gotseé | |
4th person | yetseé | ||
reflexive | sp. | ɂedetseé | kedetseé |
unsp. | detseé | ||
reciprocal | — | ɂełetseé | |
indefinite | ɂetseé | ||
areal | gotseé |
1) Used when the subject is a group of human beings
and the object is singular.
2) Used when the previous condition does not apply.
References
- Keren Rice (1989) A Grammar of Slave, Berlin, West Germany: Mouton de Gruyter, →ISBN, pages 11, 36
Tagalog
Etymology 1
Onomatopoeic from the sound of spitting. See also Spanish pche and English ptui. Also possibly from clipping of letse, from Spanish leche (“milk; semen”, euphemism), according to Zorc (1993).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈt͡ʃe/ [ˈt͡ʃɛ]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈtse/ [ˈt͡sɛ]
- Rhymes: -e
- Syllabification: tse
Interjection
tse! (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒ) (women's speech, gay slang)
- exclamation of irritation, disgust, contempt, or rejection
- Synonym: pwe
Usage notes
- The expression is typically used by women, and may sound effeminate when used by men.
Alternative forms
Etymology 2
See che.
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ˈt͡ʃe/ [ˈt͡ʃɛ]
- IPA(key): (no palatal assimilation) /ˈtse/ [ˈt͡sɛ]
- IPA(key): /ˈse/ [ˈsɛ]
- IPA(key): /ˈt͡ʃe/ [ˈt͡ʃɛ]
- Rhymes: -e
- Syllabification: tse
Noun
tse (Baybayin spelling ᜆ᜔ᜐᜒ)
- (historical) alternative spelling of che
Further reading
- “tse”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “tse”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993) Tagalog Slang Dictionary, Manila: De La Salle University Press, →ISBN, page 30