дама
See also: Appendix:Variations of "dama"
Belarusian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdama]
Audio: (file)
Noun
да́ма • (dáma) f pers (genitive да́мы, nominative plural да́мы, genitive plural дам)
Declension
Declension of да́ма (pr hard fem-form accent-a)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | да́ма dáma |
да́мы dámy |
genitive | да́мы dámy |
дам dam |
dative | да́ме dámje |
да́мам dámam |
accusative | да́му dámu |
дам dam |
instrumental | да́май, да́маю dámaj, dámaju |
да́мамі dámami |
locative | да́ме dámje |
да́мах dámax |
count form | — | да́мы1 dámy1 |
1Used with the numbers 2, 3, 4 and higher numbers after 20 ending in 2, 3, and 4.
See also
- “дама” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org
Bulgarian
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdamɐ]
Audio: (file)
Noun
да́ма • (dáma) f
- lady
- female dance partner
- (board games) checkers, draughts
- (card games, chess) queen
- (playground games) hopscotch
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | да́ма dáma |
да́ми dámi |
definite | да́мата dámata |
да́мите dámite |
vocative form | да́мо dámo |
да́ми dámi |
See also
Playing cards in Bulgarian · ка́рти за игра́ (kárti za igrá) (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
асо́ (asó), ас (as), аса́к (asák), туз (tuz) |
дво́йка (dvójka) | тро́йка (trójka) | четво́рка (četvórka) | пети́ца (petíca) | шести́ца (šestíca) | седми́ца (sedmíca) |
осми́ца (osmíca) | деве́тка (devétka) | десе́тка (desétka) | вале́ (valé) | да́ма (dáma) | поп (pop) | жо́кер (žóker) |
Macedonian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdama]
- Hyphenation: да‧ма
Noun
дама • (dama) f (masculine господин, relational adjective дамски, diminutive дамичка)
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
indefinite | дама (dama) | дами (dami) |
definite unspecified | дамата (damata) | дамите (damite) |
definite proximal | дамава (damava) | дамиве (damive) |
definite distal | дамана (damana) | дамине (damine) |
vocative | дамо (damo) | дами (dami) |
See also
Playing cards in Macedonian · ка́рти за и́грање (kárti za ígranje) (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
ас (as), кец (kec) | дво́јка (dvójka) | тро́јка (trójka) | че́творка (čétvorka) | пе́тка (pétka) | ше́стка (šéstka) | се́думка (sédumka), се́дмица (sédmica) |
о́сумка (ósumka), о́смица (ósmica) | де́ветка (dévetka) | де́сетка (désetka) | џа́ндар (džándar) | кра́лица (králica), да́ма (dáma) | крал (kral) | џо́кер (džóker) |
References
- “дама” in Дигитален речник на македонскиот јазик (Digitalen rečnik na makedonskiot jazik) [Digital dictionary of the Macedonian language] − drmj.eu
Russian
Etymology
Borrowed from French dame, from Latin domina (“lady”), from domus (“house”), from Proto-Indo-European *dṓm, from root Proto-Indo-European *dem- (“to build”).
Pronunciation
- IPA(key): [ˈdamə]
Audio: (file)
Noun
да́ма • (dáma) f anim (genitive да́мы, nominative plural да́мы, genitive plural дам, relational adjective да́мский, diminutive да́мочка)
- lady
- 1867, Иван Тургенев [Ivan Turgenev], “XXV”, in Дым; English translation from Constance Garnett, transl., Smoke, 1896:
- О́коло семи́ часо́в ве́чера да́ма в чёрной манти́лье, с вуа́лем на лице́, два ра́за подходи́ла к крыльцу́ его́ гости́ницы.
- Ókolo semí časóv véčera dáma v čórnoj mantílʹje, s vuálem na licé, dva ráza podxodíla k krylʹcú jevó gostínicy.
- About seven o'clock in the evening a lady in a black mantle with a veil on her face twice approached the steps of his hotel.
- 1911, Александр Куприн [Aleksandr I. Kuprin], Начальница тяги; English translation from (Please provide a date or year):
- Ах, бо́же мой, все мы хорошо́ зна́ем, как неле́по, нетакти́чно и жесто́ко веду́т себя́ да́мы, а осо́бенно чино́вные, в пе́рвых двух кла́ссах поездо́в и парохо́дов.
- Ax, bóže moj, vse my xorošó znájem, kak nelépo, netaktíčno i žestóko vedút sebjá dámy, a osóbenno činóvnyje, v pérvyx dvux klássax pojezdóv i paroxódov.
- (please add an English translation of this quotation)
- dance partner
- (card games) queen
- пи́ковая да́ма ― píkovaja dáma ― queen of spades
- черво́нная да́ма ― červónnaja dáma ― queen of hearts
- трефо́вая да́ма ― trefóvaja dáma ― queen of clubs
- бубно́вая да́ма ― bubnóvaja dáma ― queen of diamonds
Declension
Related terms
Descendants
- → Yakut: даама (daama)
Serbo-Croatian
Pronunciation
- IPA(key): /dǎːma/
- Hyphenation: да‧ма
Noun
да́ма f (Latin spelling dáma)
- lady
- (chess, card games) queen
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | дама | даме |
genitive | даме | дама |
dative | дами | дамама |
accusative | даму | даме |
vocative | дамо | даме |
locative | дами | дамама |
instrumental | дамом | дамама |
See also
Chess pieces in Serbo-Croatian · šahovske figure / шаховске фигуре (layout · text) | |||||
---|---|---|---|---|---|
kralj краљ |
dama, kraljica дама, краљица |
top, kula топ, кула |
lovac, trkač, laufer ловац, тркач, лауфер |
skakač, konj скакач, коњ |
pješak, pešak, pion, pijun пјешак, пешак, пион, пијун |
Playing cards in Serbo-Croatian · играће карте (layout · text) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
ас, кец | двојка, двица | тројка, трица | четворка, четвртица | петица | шестица | седмица |
осмица | деветка, деветица | десетка, десетица | дечко, пуб, жандар, фант | краљица, дама | краљ | џокер |
Further reading
- “дама”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025