حط

See also: حظ and خط

Arabic

Etymology 1

Root
ح ط ط (ḥ ṭ ṭ)
7 terms

Verb

حَطَّ • (ḥaṭṭa) I (non-past يَحُطُّ (yaḥuṭṭu), verbal noun حَطّ (ḥaṭṭ))

  1. to put, place, lay down
  2. to remit
  3. to abate
  4. to depose, degrade, humiliate
  5. to despise
  6. to descend, alight
  7. (price) to fall, go down
  8. to polish and mark leather
Conjugation
Conjugation of حَطَّ (I, geminate, a ~ u, full passive, verbal noun حَطّ)
verbal noun
الْمَصْدَر
حَطّ
ḥaṭṭ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
حَاطّ
ḥāṭṭ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَحْطُوط
maḥṭūṭ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حَطَطْتُ
ḥaṭaṭtu
حَطَطْتَ
ḥaṭaṭta
حَطَّ
ḥaṭṭa
حَطَطْتُمَا
ḥaṭaṭtumā
حَطَّا
ḥaṭṭā
حَطَطْنَا
ḥaṭaṭnā
حَطَطْتُمْ
ḥaṭaṭtum
حَطُّوا
ḥaṭṭū
f حَطَطْتِ
ḥaṭaṭti
حَطَّتْ
ḥaṭṭat
حَطَّتَا
ḥaṭṭatā
حَطَطْتُنَّ
ḥaṭaṭtunna
حَطَطْنَ
ḥaṭaṭna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَحُطُّ
ʔaḥuṭṭu
تَحُطُّ
taḥuṭṭu
يَحُطُّ
yaḥuṭṭu
تَحُطَّانِ
taḥuṭṭāni
يَحُطَّانِ
yaḥuṭṭāni
نَحُطُّ
naḥuṭṭu
تَحُطُّونَ
taḥuṭṭūna
يَحُطُّونَ
yaḥuṭṭūna
f تَحُطِّينَ
taḥuṭṭīna
تَحُطُّ
taḥuṭṭu
تَحُطَّانِ
taḥuṭṭāni
تَحْطُطْنَ
taḥṭuṭna
يَحْطُطْنَ
yaḥṭuṭna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَحُطَّ
ʔaḥuṭṭa
تَحُطَّ
taḥuṭṭa
يَحُطَّ
yaḥuṭṭa
تَحُطَّا
taḥuṭṭā
يَحُطَّا
yaḥuṭṭā
نَحُطَّ
naḥuṭṭa
تَحُطُّوا
taḥuṭṭū
يَحُطُّوا
yaḥuṭṭū
f تَحُطِّي
taḥuṭṭī
تَحُطَّ
taḥuṭṭa
تَحُطَّا
taḥuṭṭā
تَحْطُطْنَ
taḥṭuṭna
يَحْطُطْنَ
yaḥṭuṭna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَحُطَّ, أَحُطِّ, أَحْطُطْ
ʔaḥuṭṭa, ʔaḥuṭṭi, ʔaḥṭuṭ
تَحُطَّ, تَحُطِّ, تَحْطُطْ
taḥuṭṭa, taḥuṭṭi, taḥṭuṭ
يَحُطَّ, يَحُطِّ, يَحْطُطْ
yaḥuṭṭa, yaḥuṭṭi, yaḥṭuṭ
تَحُطَّا
taḥuṭṭā
يَحُطَّا
yaḥuṭṭā
نَحُطَّ, نَحُطِّ, نَحْطُطْ
naḥuṭṭa, naḥuṭṭi, naḥṭuṭ
تَحُطُّوا
taḥuṭṭū
يَحُطُّوا
yaḥuṭṭū
f تَحُطِّي
taḥuṭṭī
تَحُطَّ, تَحُطِّ, تَحْطُطْ
taḥuṭṭa, taḥuṭṭi, taḥṭuṭ
تَحُطَّا
taḥuṭṭā
تَحْطُطْنَ
taḥṭuṭna
يَحْطُطْنَ
yaḥṭuṭna
imperative
الْأَمْر
m حُطَّ, حُطِّ, اُحْطُطْ
ḥuṭṭa, ḥuṭṭi, uḥṭuṭ
حُطَّا
ḥuṭṭā
حُطُّوا
ḥuṭṭū
f حُطِّي
ḥuṭṭī
اُحْطُطْنَ
uḥṭuṭna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m حُطِطْتُ
ḥuṭiṭtu
حُطِطْتَ
ḥuṭiṭta
حُطَّ
ḥuṭṭa
حُطِطْتُمَا
ḥuṭiṭtumā
حُطَّا
ḥuṭṭā
حُطِطْنَا
ḥuṭiṭnā
حُطِطْتُمْ
ḥuṭiṭtum
حُطُّوا
ḥuṭṭū
f حُطِطْتِ
ḥuṭiṭti
حُطَّتْ
ḥuṭṭat
حُطَّتَا
ḥuṭṭatā
حُطِطْتُنَّ
ḥuṭiṭtunna
حُطِطْنَ
ḥuṭiṭna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُحَطُّ
ʔuḥaṭṭu
تُحَطُّ
tuḥaṭṭu
يُحَطُّ
yuḥaṭṭu
تُحَطَّانِ
tuḥaṭṭāni
يُحَطَّانِ
yuḥaṭṭāni
نُحَطُّ
nuḥaṭṭu
تُحَطُّونَ
tuḥaṭṭūna
يُحَطُّونَ
yuḥaṭṭūna
f تُحَطِّينَ
tuḥaṭṭīna
تُحَطُّ
tuḥaṭṭu
تُحَطَّانِ
tuḥaṭṭāni
تُحْطَطْنَ
tuḥṭaṭna
يُحْطَطْنَ
yuḥṭaṭna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُحَطَّ
ʔuḥaṭṭa
تُحَطَّ
tuḥaṭṭa
يُحَطَّ
yuḥaṭṭa
تُحَطَّا
tuḥaṭṭā
يُحَطَّا
yuḥaṭṭā
نُحَطَّ
nuḥaṭṭa
تُحَطُّوا
tuḥaṭṭū
يُحَطُّوا
yuḥaṭṭū
f تُحَطِّي
tuḥaṭṭī
تُحَطَّ
tuḥaṭṭa
تُحَطَّا
tuḥaṭṭā
تُحْطَطْنَ
tuḥṭaṭna
يُحْطَطْنَ
yuḥṭaṭna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُحَطَّ, أُحَطِّ, أُحْطَطْ
ʔuḥaṭṭa, ʔuḥaṭṭi, ʔuḥṭaṭ
تُحَطَّ, تُحَطِّ, تُحْطَطْ
tuḥaṭṭa, tuḥaṭṭi, tuḥṭaṭ
يُحَطَّ, يُحَطِّ, يُحْطَطْ
yuḥaṭṭa, yuḥaṭṭi, yuḥṭaṭ
تُحَطَّا
tuḥaṭṭā
يُحَطَّا
yuḥaṭṭā
نُحَطَّ, نُحَطِّ, نُحْطَطْ
nuḥaṭṭa, nuḥaṭṭi, nuḥṭaṭ
تُحَطُّوا
tuḥaṭṭū
يُحَطُّوا
yuḥaṭṭū
f تُحَطِّي
tuḥaṭṭī
تُحَطَّ, تُحَطِّ, تُحْطَطْ
tuḥaṭṭa, tuḥaṭṭi, tuḥṭaṭ
تُحَطَّا
tuḥaṭṭā
تُحْطَطْنَ
tuḥṭaṭna
يُحْطَطْنَ
yuḥṭaṭna
References

Noun

حَطّ • (ḥaṭṭm

  1. verbal noun of حَطَّ (ḥaṭṭa) (form I)
  2. putting down
  3. deposition, degradation
  4. slope, declivity
  5. falling (of prices)
  6. cheapness (of corn)
Declension
Declension of noun حَطّ (ḥaṭṭ)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal حَطّ
ḥaṭṭ
الْحَطّ
al-ḥaṭṭ
حَطّ
ḥaṭṭ
nominative حَطٌّ
ḥaṭṭun
الْحَطُّ
al-ḥaṭṭu
حَطُّ
ḥaṭṭu
accusative حَطًّا
ḥaṭṭan
الْحَطَّ
al-ḥaṭṭa
حَطَّ
ḥaṭṭa
genitive حَطٍّ
ḥaṭṭin
الْحَطِّ
al-ḥaṭṭi
حَطِّ
ḥaṭṭi
References

Etymology 2

Verb

حُطْ • (ḥuṭ) (form I) /ħutˤ/

  1. second-person masculine singular imperative of حَاطَ (ḥāṭa)

Egyptian Arabic

Root
ح ط ط
1 term

Etymology

From Arabic حَطَّ (ḥaṭṭa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħɑtˤː/

Verb

حط • (ḥaṭṭ) I (non-past يحط (yiḥuṭṭ), verbal noun حط (ḥaṭṭ) or حططان (ḥaṭaṭān))

  1. to put, place, set

Conjugation

Conjugation of حط
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حطيت (ḥaṭṭēt) حطيت (ḥaṭṭēt) حط (ḥaṭṭ) حطينا (ḥaṭṭēna) حطيتوا (ḥaṭṭētu) حطوا (ḥaṭṭu)
f حطيتي (ḥaṭṭēti) حطت (ḥaṭṭit)
present subjunctive m احط (aḥuṭṭ) تحط (tiḥuṭṭ) يحط (yiḥuṭṭ) نحط (niḥuṭṭ) تحطوا (tiḥuṭṭu) يحطوا (yiḥuṭṭu)
f تحطي (tiḥuṭṭi) تحط (tíḥuṭṭ)
present indicative m بحط (baḥuṭṭ) بتحط (bitḥuṭṭ) بيحط (biyḥuṭṭ) بنحط (binḥuṭṭ) بتحطوا (bitḥuṭṭu) بيحطوا (biyḥuṭṭu)
f بتحطي (bitḥuṭṭi) بتحط (bitḥúṭṭ)
future1 m هحط (haḥuṭṭ) هتحط (hatḥuṭṭ) هيحط (hayḥuṭṭ) هنحط (hanḥuṭṭ) هتحطوا (hatḥuṭṭu) هيحطوا (hayḥuṭṭu)
f هتحطي (hatḥuṭṭi) هتحط (hatḥuṭṭ)
imperative m حط (ḥuṭṭ) حطوا (ḥuṭṭu)
f حطي (ḥuṭṭi)

1 The future tense can be prefixed with either هـ (ha-) or حـ (ḥa-) depending on the speaker.

References

Gulf Arabic

Root
ح ط ط
1 term

Etymology

From Arabic حَطَّ (ḥaṭṭa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħətˤː/

Verb

حط • (ḥaṭṭ) I (non-past يحط (yḥiṭṭ))

  1. to put, place, lay down, set
  2. to hold feelings of contempt or hate toward someone, usually in a way that manifests in extreme criticisms and annoyances, whether deserved or not, usually in a way that's perceived as unfair, for valid or invalid reasons; to have it in for someone; to have a down on someone; to pick on someone. [with على]

Hijazi Arabic

Root
ح ط ط
1 term

Etymology

From Arabic حَطَّ (ḥaṭṭa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħatˤtˤ/, [ħatˤ]

Verb

حط • (ḥaṭṭ) I (non-past يحط (yiḥuṭṭ))

  1. to put, place, set

Conjugation

Conjugation of حط
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حطّيت (ḥaṭṭēt) حطّيت (ḥaṭṭēt) حطّ (ḥaṭṭ) حطّينا (ḥaṭṭēna) حطّيتوا (ḥaṭṭētu) حطّوا (ḥaṭṭu)
f حطّيتي (ḥaṭṭēti) حطّت (ḥaṭṭat)
non-past m أحطّ (ʔaḥuṭṭ) تحطّ (tiḥuṭṭ) يحطّ (yiḥuṭṭ) نحطّ (niḥuṭṭ) تحطّوا (tiḥuṭṭu) يحطّوا (yiḥuṭṭu)
f تحطّي (tiḥuṭṭi) تحطّ (tiḥuṭṭ)
imperative m حطّ (ḥuṭṭ) حطّوا (ḥuṭṭu)
f حطّي (ḥuṭṭi)

Moroccan Arabic

Etymology

Root
ح ط ط
2 terms

From Arabic حَطَّ (ḥaṭṭa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħatˤː/
  • Audio:(file)
  • Audio:(file)

Verb

حط • (ḥaṭṭ) I (non-past يحط (yḥuṭṭ))

  1. to put

Conjugation

Conjugation of حط
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حطّيت (ḥaṭṭīt) حطّيتي (ḥaṭṭīti) حطّ (ḥaṭṭ) حطّينا (ḥaṭṭīna) حطّيتوا (ḥaṭṭītu) حطّوا (ḥaṭṭu)
f حطّت (ḥaṭṭāt)
non-past m نحطّ (nḥuṭṭ) تحطّ (tḥuṭṭ) يحطّ (yḥuṭṭ) نحطّوا (nḥuṭṭu) تحطّوا (tḥuṭṭu) يحطّوا (yḥuṭṭu)
f تحطّي (tḥuṭṭi) تحطّ (tḥuṭṭ)
imperative m حطّ (ḥuṭṭ) حطّوا (ḥuṭṭu)
f حطّي (ḥuṭṭi)

South Levantine Arabic

Root
ح ط ط
3 terms

Etymology

From Arabic حَطَّ (ḥaṭṭa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ħatˤ/, [ħɑtˤ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

حطّ • (ḥaṭṭ) I (present بحطّ (biḥoṭṭ), active participle حاطط (ḥāṭeṭ))

  1. to put
    حطّيت الكتاب في شنطتي.ḥaṭṭēt li-ktāb fi šanṭati.I put the book in my bag.
    مش متذكّر وين حاططها.
    miš mitzakker wēn ḥāṭeṭ-ha.
    I don't remember where I've put it.
    حطّه عالطولة.ḥoṭṭo ʕaṭ-ṭāwle.Put it on the table.
    حطّ راسه ونام.
    ḥaṭṭ rāso w-nām.
    He went to sleep.
    (literally, “He put his head down and slept.”)

Conjugation

Conjugation of حط
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m حطّيت (ḥaṭṭēt) حطّيت (ḥaṭṭēt) حطّ (ḥaṭṭ) حطّينا (ḥaṭṭēna) حطّيتو (ḥaṭṭētu) حطّو (ḥaṭṭu)
f حطّيتي (ḥaṭṭēti) حطّت (ḥaṭṭat)
present m بحطّ (baḥoṭṭ) بتحطّ (bitḥoṭṭ) بحطّ (biḥoṭṭ) منحطّ (minḥoṭṭ) بتحطّو (bitḥoṭṭu) بحطّو (biḥoṭṭu)
f بتحطّي (bitḥoṭṭi) بتحطّ (bitḥoṭṭ)
subjunctive m احطّ (aḥoṭṭ) تحطّ (tḥoṭṭ) يحطّ (yḥoṭṭ) نحطّ (nḥoṭṭ) تحطّو (tḥoṭṭu) يحطّو (yḥoṭṭu)
f تحطّي (tḥoṭṭi) تحطّ (tḥoṭṭ)
imperative m حطّ (ḥoṭṭ) حطّو (ḥoṭṭu)
f حطّي (ḥoṭṭi)