問候
See also: 问候
Chinese
to ask | wait | ||
---|---|---|---|
trad. (問候) | 問 | 候 | |
simp. (问候) | 问 | 候 |
Etymology
- “to swear”
- In profanities in most of the Chinese dialects, the relatives of the person being sworn at is usually involved, e.g. 肏你媽/肏你妈 (cào nǐ mā, literally “fuck your mother”) in Mandarin, and 冚家鏟/冚家铲 (ham6 gaa1 caan2, literally “may your whole family drop dead”) in Cantonese.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): man6 hau6
- Hakka (Sixian, PFS): mun-heu
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6men-gheu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wènhòu
- Zhuyin: ㄨㄣˋ ㄏㄡˋ
- Tongyong Pinyin: wùnhòu
- Wade–Giles: wên4-hou4
- Yale: wèn-hòu
- Gwoyeu Romatzyh: wennhow
- Palladius: вэньхоу (vɛnʹxou)
- Sinological IPA (key): /wən⁵¹⁻⁵³ xoʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: man6 hau6
- Yale: mahn hauh
- Cantonese Pinyin: man6 hau6
- Guangdong Romanization: men6 heo6
- Sinological IPA (key): /mɐn²² hɐu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mun-heu
- Hakka Romanization System: mun heu
- Hagfa Pinyim: mun4 heu4
- Sinological IPA: /mun⁵⁵ heu̯⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: būn-hāu
- Tâi-lô: būn-hāu
- Phofsit Daibuun: buxnhau
- IPA (Taipei): /bun³³⁻¹¹ hau³³/
- IPA (Kaohsiung): /bun³³⁻²¹ hau³³/
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /bun²²⁻²¹ hau²²/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: būn-hō͘
- Tâi-lô: būn-hōo
- Phofsit Daibuun: buxnho
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /bun²²⁻²¹ hɔ²²/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: būn-hiō
- Tâi-lô: būn-hiō
- Phofsit Daibuun: buxnhioi
- IPA (Quanzhou): /bun⁴¹⁻²² hio⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: meng7 hao7
- Pe̍h-ōe-jī-like: mṳ̄ng hāu
- Sinological IPA (key): /mɯŋ¹¹ hau¹¹/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Wu
Verb
問候
- to send one's regards; to send one's respects; to greet; to ask how someone is; to show concern to someone
- (colloquial, euphemistic) to say offensive or vulgar words to someone; to swear at someone
Synonyms
(to send one's respects):