圍
| ||||||||
Translingual
| Traditional | 圍 |
|---|---|
| Shinjitai | 囲 |
| Simplified | 围 |
Han character
圍 (Kangxi radical 31, 囗+9, 12 strokes, cangjie input 田木一手 (WDMQ), four-corner 60506, composition ⿴囗韋)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 220, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 4806
- Dae Jaweon: page 451, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 722, character 14
- Unihan data for U+570D
Chinese
| trad. | 圍 | |
|---|---|---|
| simp. | 围 | |
| alternative forms | 囲 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 圍 | ||
|---|---|---|
| Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
| Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (韋) (Zhengzhang, 2003)
Originally written as 韋 (“to surround”). Now phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɢʷɯl, *ɢʷɯls): semantic 囗 (“enclosure”) + phonetic 韋 (OC *ɢʷɯl).
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Jin (Wiktionary): vei1
- Northern Min (KCR): ṳ̌
- Eastern Min (BUC): uòi
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): ui2
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6yu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): uei2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: wéi
- Zhuyin: ㄨㄟˊ
- Tongyong Pinyin: wéi
- Wade–Giles: wei2
- Yale: wéi
- Gwoyeu Romatzyh: wei
- Palladius: вэй (vɛj)
- Sinological IPA (key): /weɪ̯³⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: wei2
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: ui
- Sinological IPA (key): /uei²¹/
- (Dungan)
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: wai4
- Yale: wàih
- Cantonese Pinyin: wai4
- Guangdong Romanization: wei4
- Sinological IPA (key): /wɐi̯²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: vei3
- Sinological IPA (key): /vei²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: vì
- Hakka Romanization System: viˇ
- Hagfa Pinyim: vi2
- Sinological IPA: /vi¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: vui
- Sinological IPA: /vui⁵⁵/
- (Meixian)
- Guangdong: vi2
- Sinological IPA: /ʋi¹¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: ṳ̌
- Sinological IPA (key): /y²¹/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: ui2
- Báⁿ-uā-ci̍: úi
- Sinological IPA (key): /ui¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: ui2
- Sinological IPA (key): /ui²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: ûi
- Tâi-lô: uî
- Phofsit Daibuun: uii
- IPA (Zhangzhou): /ui¹³/
- IPA (Kaohsiung): /ui²³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou, Taipei): /ui²⁴/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: û
- Tâi-lô: û
- Phofsit Daibuun: uu
- IPA (Kaohsiung): /u²³/
- IPA (Taipei): /u²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
Note: û - common variant.
- Middle Chinese: hjw+j, hjw+jH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ɢ]ʷə[j]/
- (Zhengzhang): /*ɢʷɯl/, /*ɢʷɯls/
Definitions
圍
- to surround; to encircle; to corral
- all sides
- girth
- (often in Guangdong and Hong Kong place names) walled village (Classifier: 條/条 c)
- (Cantonese) Classifier for number of tables at a restaurant or a feast. (usually twelve people per table)
- (Cantonese) to tally; to calculate (an amount)
- (medicine) peri-
Synonyms
- (to surround):
Compounds
- 三圍 / 三围 (sānwéi)
- 入圍 / 入围 (rùwéi)
- 冒鋒突圍 / 冒锋突围
- 包圍 / 包围 (bāowéi)
- 十圍五攻 / 十围五攻
- 合圍 / 合围 (héwéi)
- 周圍 / 周围 (zhōuwéi)
- 四圍 / 四围 (sìwéi)
- 圍住 / 围住 (wéizhù)
- 圍兜 / 围兜 (wéidōu)
- 圍剿 (wéijiǎo)
- 圍困 / 围困 (wéikùn)
- 圍坐 / 围坐 (wéizuò)
- 圍城 / 围城 (wéichéng)
- 圍城打援 / 围城打援
- 圍場 / 围场 (wéichǎng)
- 圍堵 / 围堵 (wéidǔ)
- 圍子 / 围子
- 圍尺 / 围尺
- 圍屏 / 围屏
- 圍巾 / 围巾 (wéijīn)
- 圍捕 / 围捕 (wéibǔ)
- 圍攏 / 围拢 (wéilǒng)
- 圍攻 / 围攻 (wéigōng)
- 圍村 / 围村 (wéicūn)
- 圍桌 / 围桌 (wéizhuō)
- 圍棋 / 围棋 (wéiqí)
- 圍棋段位 / 围棋段位
- 圍標 / 围标 (wéibiāo)
- 圍爐 / 围炉 (wéilú)
- 圍牆 / 围墙 (wéiqiáng)
- 圍獵 / 围猎 (wéiliè)
- 圍籬 / 围篱 (wéilí)
- 圍網 / 围网 (wéiwǎng)
- 圍繞 / 围绕
- 圍脖兒 / 围脖儿 (wéibór)
- 圍腰 / 围腰
- 圍裙 / 围裙 (wéiqún)
- 圍觀 / 围观 (wéiguān)
- 圍阻體 / 围阻体
- 圍魏救趙 / 围魏救赵 (wéiwèijiùzhào)
- 團圍 / 团围
- 團團圍住 / 团团围住
- 土圍子 / 土围子
- 基圍 / 基围
- 壯圍 / 壮围 (Zhuàngwéi)
- 外圍 / 外围 (wàiwéi)
- 大圍山 / 大围山 (Dàwéishān)
- 帶圍 / 带围
- 打圍 / 打围 (dǎwéi)
- 打茶圍 / 打茶围
- 拔圍出夫 / 拔围出夫
- 攻圍 / 攻围 (gōngwéi)
- 柏林圍牆 / 柏林围墙 (Bólín Wéiqiáng)
- 棘圍 / 棘围
- 殺出重圍 / 杀出重围
- 氛圍 / 氛围
- 潰圍 / 溃围
- 為人解圍 / 为人解围
- 獵圍 / 猎围
- 珠圍翠擁 / 珠围翠拥
- 珠圍翠繞 / 珠围翠绕
- 珠繞翠圍 / 珠绕翠围
- 突圍 / 突围 (tūwéi)
- 竹圍 / 竹围 (Zhúwéi)
- 範圍 / 范围 (fànwéi)
- 翠繞珠圍 / 翠绕珠围
- 胸圍 / 胸围 (xiōngwéi)
- 腰圍 / 腰围 (yāowéi)
- 臀圍 / 臀围 (túnwéi)
- 茶圍 / 茶围
- 解圍 / 解围 (jiěwéi)
- 車圍 / 车围
- 重圍 / 重围 (chóngwéi)
- 長圍 / 长围
- 雰圍 / 氛围
Descendants
- → Vietnamese: vây (“to encircle”)
Japanese
| 囲 | |
| 圍 |
Kanji
圍
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 囲)
Readings
- Go-on: え (e)←ゑ (we, historical)
- Kan-on: い (i)←ゐ (wi, historical)
- Kun: かこむ (kakomu, 圍む)、かこい (kakoi, 圍い)←かこひ (kakofi, 圍ひ, historical)、かこう (kakou, 圍う)←かこふ (kakofu, 圍ふ, historical)
Korean
Hanja
圍 (eumhun 둘레, 에워쌀 위 (dulle, ewossal wi))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
圍: Hán Nôm readings: vi, vè, vây, vầy, ví
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.