姿

姿 U+59FF, 姿
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-59FF

[U+59FE]
CJK Unified Ideographs
[U+5A00]

Translingual

Han character

姿 (Kangxi radical 38, 女+6, 9 strokes, cangjie input 戈人女 (IOV) or 一人女 (MOV), four-corner 37404, composition )

Derived characters

References

  • Kangxi Dictionary: page 261, character 22
  • Dai Kanwa Jiten: character 6257
  • Dae Jaweon: page 527, character 25
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1047, character 6
  • Unihan data for U+59FF

Chinese

trad. 姿
simp. # 姿

Glyph origin

Historical forms of the character 姿
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ʔsli): phonetic (OC *sn̥ʰis) + semantic (woman).

Pronunciation



Rime
Character 姿
Reading # 1/1
Initial () (13)
Final () (15)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsij
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡siɪ/
Pan
Wuyun
/t͡si/
Shao
Rongfen
/t͡sjɪ/
Edwin
Pulleyblank
/t͡si/
Li
Rong
/t͡si/
Wang
Li
/t͡si/
Bernhard
Karlgren
/t͡si/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
zi1
Zhengzhang system (2003)
Character 姿
Reading # 1/1
No. 1787
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*ʔsli/

Definitions

姿

  1. manner; carriage; bearing
  2. looks; appearance

Compounds

  • 中姿
  • 丰姿 (fēngzī)
  • 丰姿冶麗
  • 丰姿綽約 / 丰姿绰约
  • 仙姿
  • 仙姿玉色
  • 低姿勢 / 低姿势
  • 低姿態 / 低姿态 (dīzītài)
  • 國色天姿 / 国色天姿
  • 多姿多采
  • 多彩多姿 (duōcǎiduōzī)
  • 多采多姿 (duōcǎi-duōzī)
  • 天姿 (tiānzī)
  • 天姿國色 / 天姿国色
  • 姿勢 / 姿势 (zīshì)
  • 姱姿
  • 姿姿媚媚
  • 姿媚
  • 姿態 / 姿态 (zītài)
  • 姿色 (zīsè)
  • 姿質 / 姿质 (zīzhì)
  • 姿首
  • 婀娜多姿 (ēnuóduōzī)
  • 媚姿姿
  • 嬌姿 / 娇姿
  • 掩映生姿
  • 搖曳生姿 / 摇曳生姿
  • 搔頭弄姿 / 搔头弄姿
  • 搔首弄姿 (sāoshǒunòngzī)
  • 擺姿勢 / 摆姿势
  • 毛施淑姿
  • 淑姿
  • 濁質凡姿 / 浊质凡姿
  • 瑰姿
  • 瓊姿 / 琼姿
  • 神姿
  • 絢麗多姿 / 绚丽多姿
  • 綽約多姿 / 绰约多姿
  • 舞姿 (wǔzī)
  • 花柳之姿
  • 英姿 (yīngzī)
  • 英姿煥發 / 英姿焕发
  • 英姿邁往 / 英姿迈往
  • 英姿颯爽 / 英姿飒爽
  • 蒲柳之姿 (púliǔzhīzī)
  • 豔姿 / 艳姿
  • 郎才女姿
  • 雄姿 (xióngzī)
  • 顧影弄姿 / 顾影弄姿
  • 顧盼生姿 / 顾盼生姿
  • 風姿 / 风姿 (fēngzī)
  • 風姿瀟灑 / 风姿潇洒
  • 風姿綽約 / 风姿绰约
  • 颯爽英姿 / 飒爽英姿
  • 鶴骨松姿 / 鹤骨松姿
  • 龍章鳳姿 / 龙章凤姿
  • 龍鳳之姿 / 龙凤之姿

Japanese

Shinjitai 姿
Kyūjitai
[1]

姿󠄁
姿+󠄁?
(Adobe-Japan1)
姿󠄄
姿+󠄄?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji

姿

(Sixth grade kyōiku kanji)

  1. figure, shape

Readings

  • Go-on: (shi, Jōyō)
  • Kan-on: (shi, Jōyō)
  • Kun: すがた (sugata, 姿, Jōyō)
  • Nanori: かた (kata)しな (shina)たか (taka)

Etymology

Kanji in this term
姿
すがた
Grade: 6
kun'yomi
Alternative spelling

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation

Noun

姿(すがた) • (sugata

  1. figure, appearance, form, aspect, shape
    (こく)(こく)姿(すがた)()える(くも)
    kokukoku to sugata o kaeru kumo
    the clouds, continuously changing their shape
    ()(もの)姿(すがた)()せる
    kimono-sugata o miseru
    to present one's kimonoed self
    ○○の愛国者(あいこくしゃ)としての姿(すがた)
    ○○ no aikokusha to shite no sugata
    the aspect of X as a patriot

References

  1. ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, →DOI, page 629 (paper), page 364 (digital)
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN

Korean

Hanja

姿 • (ja) (hangeul , revised ja, McCune–Reischauer cha)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Okinawan

Kanji

姿

(Sixth grade kyōiku kanji)

Readings

  • Kun: すがい (sugai, 姿)

Compounds

  • 沖縄姿(うちなーすがい) (uchināsugai)

Vietnamese

Han character

姿: Hán Nôm readings:

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.