幸虧
See also: 幸亏
Chinese
| fortunate; lucky | deficiency; deficit | ||
|---|---|---|---|
| trad. (幸虧) | 幸 | 虧 | |
| simp. (幸亏) | 幸 | 亏 | |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: xìngkuī
- Zhuyin: ㄒㄧㄥˋ ㄎㄨㄟ
- Tongyong Pinyin: sìngkuei
- Wade–Giles: hsing4-kʻuei1
- Yale: syìng-kwēi
- Gwoyeu Romatzyh: shinqkuei
- Palladius: синкуй (sinkuj)
- Sinological IPA (key): /ɕiŋ⁵¹ kʰu̯eɪ̯⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: hang6 kwai1
- Yale: hahng kwāi
- Cantonese Pinyin: hang6 kwai1
- Guangdong Romanization: heng6 kuei1
- Sinological IPA (key): /hɐŋ²² kʷʰɐi̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hěng-khui
- Tâi-lô: hǐng-khui
- IPA (Quanzhou): /hiɪŋ²² kʰui³³/
- (Hokkien: Xiamen, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: hēng-khui
- Tâi-lô: hīng-khui
- Phofsit Daibuun: hexngquy
- IPA (Xiamen, Zhangzhou): /hiɪŋ²²⁻²¹ kʰui⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
Adverb
幸虧
- fortunately; luckily
- 下半天,棺木才闔上蓋:因為單四嫂子哭一回,看一回,總不肯死心塌地的蓋上;幸虧王九媽等得不耐煩,氣憤憤的跑上前,一把拖開他,才七手八腳的蓋上了。 [MSC, trad.]
- From: 1919, Lu Xun(魯迅),《明天》 (“Tomorrow”), translated in English by Yang Xianyi and Gladys Yang
- Xiàbàntiān, guānmù cái héshàng gài: yīnwèi Shàn sìsǎozǐ kū yīhuí, kàn yīhuí, zǒng bùkěn sǐxīntādì de gàishàng; xìngkuī Wáng jiǔmā děng de bùnàifán, qìfènfèn de pǎo shàngqián, yībǎ tuōkāi tā, cái qīshǒubājiǎo de gàishàng le. [Pinyin]
- Not till that afternoon was the lid of the coffin put on, because Fourth Shan's Wife would keep crying, then taking a look, and could not bear to have the lid closed down. Luckily, Ninth Aunt Wang grew tired of waitng, hurried indignantly forward and pulled her aside. Then they hastily closed it up.
下半天,棺木才合上盖:因为单四嫂子哭一回,看一回,总不肯死心塌地的盖上;幸亏王九妈等得不耐烦,气愤愤的跑上前,一把拖开他,才七手八脚的盖上了。 [MSC, simp.]
Synonyms
- 佳哉 (Hokkien)
- 多虧 / 多亏 (duōkuī)
- 好代得 (Xiamen Hokkien, Zhangzhou Hokkien)
- 好佳哉 (Hokkien)
- 好值得 (Quanzhou Hokkien)
- 好在 (hǎozài)
- 好彩 (Cantonese, Hakka)
- 好得 (Hakka, Hokkien, Teochew)
- 好是 (hǎoshì) (formal)
- 好路 (Xiamen Hokkien)
- 幸好 (xìnghǎo)
- 幸而 (xìng'ér)
- 得虧 / 得亏 (děikuī) (dialectal)
- 打幫 / 打帮 (Hakka)
- 搭幫 / 搭帮 (Hengyang Xiang)
- 虧 / 亏 (kuī)
- 虧得 / 亏得 (kuīde)
- 造化 (cô̤-*huá) (Eastern Min)