感慨
Chinese
to feel; to move; to touch to feel; to move; to touch; to affect |
generous; sad | ||
---|---|---|---|
trad. (感慨) | 感 | 慨 | |
simp. #(感慨) | 感 | 慨 | |
alternative forms | 感嘅 |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)
- Hanyu Pinyin: gǎnkǎi [Phonetic: gánkǎi]
- Zhuyin: ㄍㄢˇ ㄎㄞˇ
- Tongyong Pinyin: gǎnkǎi
- Wade–Giles: kan3-kʻai3
- Yale: gǎn-kǎi
- Gwoyeu Romatzyh: gaankae
- Palladius: ганькай (ganʹkaj)
- Sinological IPA (key): /kän²¹⁴⁻³⁵ kʰaɪ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
- Homophones:
[Show/Hide] 感嘅
感慨
- (Standard Chinese)
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: gam2 koi3
- Yale: gám koi
- Cantonese Pinyin: gam2 koi3
- Guangdong Romanization: gem2 koi3
- Sinological IPA (key): /kɐm³⁵ kʰɔːi̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: kám-khói
- Hakka Romanization System: gamˋ koiˋ
- Hagfa Pinyim: gam3 koi3
- Sinological IPA: /kam³¹ kʰoi̯³¹/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: kám-khài
- Tâi-lô: kám-khài
- Phofsit Daibuun: kafmqaix
- IPA (Xiamen): /kam⁵³⁻⁴⁴ kʰai²¹/
- IPA (Quanzhou): /kam⁵⁵⁴⁻²⁴ kʰai⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /kam⁵³⁻⁴⁴ kʰai²¹/
- IPA (Taipei): /kam⁵³⁻⁴⁴ kʰai¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /kam⁴¹⁻⁴⁴ kʰai²¹/
- (Teochew)
- Peng'im: gam2 kai3
- Pe̍h-ōe-jī-like: kám khài
- Sinological IPA (key): /kam⁵²⁻³⁵ kʰai²¹³/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: komX khojH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*kˤ[ə]mʔ [kʰ]ˤə[t]-s/
- (Zhengzhang): /*kɯːmʔ kʰɯːds/
Verb
感慨
Derived terms
- 感慨萬千 / 感慨万千
- 感慨系之
Descendants
See also
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
感 | 慨 |
かん Grade: 3 |
がい Grade: S |
on'yomi |
Alternative spelling |
---|
(kyūjitai) |
Pronunciation
Noun
感慨 • (kangai)
Derived terms
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.