斂
| ||||||||
Translingual
| Traditional | 斂 |
|---|---|
| Shinjitai (extended) |
㪘 |
| Simplified | 敛 |
Han character
斂 (Kangxi radical 66, 攴+13, 17 strokes, cangjie input 人人人大 (OOOK), four-corner 88840, composition ⿰僉攵)
Derived characters
Related characters
- 歛 (Variant traditional form of 斂)
- 㪘 (Japanese extended shinjitai)
- 敛 (Simplified Chinese)
References
- Kangxi Dictionary: page 476, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 13407
- Dae Jaweon: page 830, character 33
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1478, character 7
- Unihan data for U+6582
Chinese
| trad. | 斂/歛* | |
|---|---|---|
| simp. | 敛 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 斂 | ||||
|---|---|---|---|---|
| Warring States | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) | ||
| Bronze inscriptions | Chu slip and silk script | Qin slip script | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Characters in the same phonetic series (僉) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 厱 | *raːm, *kʰreːm, *kʰlam |
| 歛 | *qʰlaːm |
| 臉 | *ɡ·reːmʔ, *skʰlam, *kramʔ |
| 醶 | *ɡr·reːmʔ, *skʰraːmʔ |
| 鹼 | *kreːmʔ, *skʰlam |
| 薟 | *ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *qʰram |
| 匳 | *ɡ·ram |
| 獫 | *ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams, *qʰramʔ |
| 蘞 | *ɡ·ram, *ɡ·ramʔ, *qʰlam |
| 籢 | *ɡ·ram |
| 斂 | *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams |
| 瀲 | *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams |
| 撿 | *ɡ·ramʔ, *kramʔ |
| 羷 | *ɡ·ramʔ |
| 殮 | *ɡ·rams |
| 簽 | *skʰlam |
| 僉 | *skʰlam |
| 憸 | *skʰlam, *skʰlamʔ, *sqʰlam, *qʰramʔ |
| 譣 | *skʰlam, *qʰramʔ |
| 檢 | *kramʔ |
| 瞼 | *kramʔ |
| 儉 | *ɡramʔ |
| 顩 | *ŋramʔ, *rlɯmʔ, *kʰrɯmʔ |
| 嬐 | *ŋramʔ |
| 嶮 | *ŋramʔ, *hŋramʔ |
| 噞 | *ŋramʔ, *ŋrams |
| 驗 | *ŋrams |
| 險 | *qʰramʔ |
| 劒 | *kams |
| 劍 | *kams |
| 𩏩 | *qʰam |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *ɡ·ramʔ, *ɡ·rams): phonetic 僉 (OC *skʰlam) + semantic 攴.
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): lien5
- Hakka (Sixian, PFS): liam
- Jin (Wiktionary): lie2
- Northern Min (KCR): līng
- Eastern Min (BUC): liēng / liêng
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6li
- Xiang (Changsha, Wiktionary): lienn4 / lienn5
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: liǎn
- Zhuyin: ㄌㄧㄢˇ
- Tongyong Pinyin: liǎn
- Wade–Giles: lien3
- Yale: lyǎn
- Gwoyeu Romatzyh: lean
- Palladius: лянь (ljanʹ)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛn²¹⁴/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan; variant in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: liàn
- Zhuyin: ㄌㄧㄢˋ
- Tongyong Pinyin: liàn
- Wade–Giles: lien4
- Yale: lyàn
- Gwoyeu Romatzyh: liann
- Palladius: лянь (ljanʹ)
- Sinological IPA (key): /li̯ɛn⁵¹/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: nian4
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: lian
- Sinological IPA (key): /niɛn²¹³/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lim5 / lim6
- Yale: líhm / lihm
- Cantonese Pinyin: lim5 / lim6
- Guangdong Romanization: lim5 / lim6
- Sinological IPA (key): /liːm¹³/, /liːm²²/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: liam4
- Sinological IPA (key): /liam²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: liam
- Hakka Romanization System: liam
- Hagfa Pinyim: liam4
- Sinological IPA: /li̯am⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: līng
- Sinological IPA (key): /liŋ⁵⁵/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: liám
- Tâi-lô: liám
- Phofsit Daibuun: liarm
- IPA (Xiamen): /liam⁵³/
- IPA (Quanzhou): /liam⁵⁵⁴/
- IPA (Zhangzhou): /liam⁵³/
- IPA (Taipei): /liam⁵³/
- IPA (Kaohsiung): /liam⁴¹/
- (Teochew)
- Peng'im: niam2 / liêm2
- Pe̍h-ōe-jī-like: niám / liém
- Sinological IPA (key): /niam⁵²/, /liem⁵²/
- (Hokkien)
Note:
- niam2 - Shantou;
- liêm2 - Chaozhou.
Note:
- lienn4 - literary;
- lienn5 - vernacular.
- Middle Chinese: ljemX, ljemH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r][a]mʔ/, /*[r][a]m-s/
- (Zhengzhang): /*ɡ·ramʔ/, /*ɡ·rams/
Definitions
斂
- to draw back; to fold back
- to collect (particularly of taxes; now especially if done extorsively)
- to go into hiding, steal away, seclude oneself
- to hold back, restrain oneself
- 35th tetragram of the Taixuanjing; "gathering" (𝌨)
Compounds
- 五斂子 / 五敛子 (wǔliǎnzǐ)
- 內斂 / 内敛 (nèiliǎn)
- 大斂 / 大敛 (dàliàn)
- 小斂 / 小敛
- 屏氣斂息 / 屏气敛息
- 征斂
- 急征重斂
- 把斂 / 把敛
- 收斂 / 收敛 (shōuliǎn)
- 收斂劑 / 收敛剂
- 整衣斂容 / 整衣敛容
- 斂兵 / 敛兵
- 斂容 / 敛容 (liǎnróng)
- 斂影逃形 / 敛影逃形
- 斂怨 / 敛怨
- 斂怨求媚 / 敛怨求媚
- 斂戢 / 敛戢
- 斂手 / 敛手 (liànshǒu)
- 斂手待斃 / 敛手待毙
- 斂步 / 敛步
- 斂笑而泣 / 敛笑而泣
- 斂縮 / 敛缩
- 斂聲屏氣 / 敛声屏气
- 斂著 / 敛著
- 斂藏 / 敛藏
- 斂衣 / 敛衣
- 斂衽 / 敛衽 (liǎnrèn)
- 斂衽正容 / 敛衽正容
- 斂財 / 敛财 (liǎncái)
- 斂足 / 敛足
- 斂跡 / 敛迹 (liǎnjì)
- 斂躬 / 敛躬
- 斂避 / 敛避
- 斂錢 / 敛钱
- 斂飭 / 敛饬
- 斂首低眉 / 敛首低眉
- 斂黛 / 敛黛
- 暴斂 / 暴敛 (bàoliǎn)
- 暴斂橫徵 / 暴敛横征
- 橫征暴斂 / 横征暴敛
- 橫科暴斂 / 横科暴敛
- 橫賦暴斂 / 横赋暴敛
- 珍藏密斂 / 珍藏密敛
- 省刑薄斂 / 省刑薄敛
- 科斂 / 科敛
- 繁刑重斂 / 繁刑重敛
- 聚斂 / 聚敛 (jùliǎn)
- 藏鋒斂鍔 / 藏锋敛锷
- 裒斂 / 裒敛
- 賦斂 / 赋敛 (fùliǎn)
- 賤斂貴出 / 贱敛贵出
- 賤斂貴發 / 贱敛贵发
- 銷聲斂跡 / 销声敛迹
- 鋒芒內斂 / 锋芒内敛
- 頭會箕斂 / 头会箕敛 (tóuhuìjīliǎn)
- 鳩斂 / 鸠敛
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A01741
- “斂”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- 普通話异讀詞审音表初稿(第三編) (Third List of Pronunciation Standards for Words with Multiple Readings in Putonghua, Draft, in Chinese), 文字改革 (Script Reform), Issue 85, December 1962, page 4
- 普通话异读词审音表 (in Chinese), 1987, page 28
Japanese
| 㪘 | |
| 斂 |
Kanji
斂
(Hyōgai kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form 㪘)
Readings
- Go-on: れん (ren)←れん (ren, historical)←れむ (remu, ancient)
- Kan-on: れん (ren)←れん (ren, historical)←れむ (remu, ancient)
- Kun: おさめる (osameru, 斂める)←をさめる (wosameru, 斂める, historical)
Compounds
Korean
Hanja
斂 • (ryeom>yeom) (hangeul 렴>염, revised ryeom>yeom, McCune–Reischauer ryŏm>yŏm, Yale lyem>yem)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
斂: Hán Nôm readings: kiếm, liễm, liệm
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.