濼
| ||||||||
Translingual
Han character
濼 (Kangxi radical 85, 水+15, 18 strokes, cangjie input 水女戈木 (EVID), four-corner 32194, composition ⿰氵樂)
References
- Kangxi Dictionary: page 658, character 6
- Dai Kanwa Jiten: character 18563
- Dae Jaweon: page 1068, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1779, character 1
- Unihan data for U+6FFC
Chinese
| trad. | 濼 | |
|---|---|---|
| simp. | 泺 | |
| alternative forms | 泊 “lake” 𤄶 𤃸 | |
Glyph origin
| Historical forms of the character 濼 | |||
|---|---|---|---|
| Shang | Western Zhou | Spring and Autumn | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Oracle bone script | Bronze inscriptions | Bronze inscriptions | Small seal script |
Characters in the same phonetic series (樂) (Zhengzhang, 2003)
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *pqʰlaːwɢ, *raːwɢ, *reːwɢ, *pqʰloːwɢ, *roːwɢ, *roːwɢ): semantic 氵 (“water”) + phonetic 樂 (OC *ŋraːwɢs, *raːwɢ, *ŋraːwɢ).
Etymology 1
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Hanyu Pinyin: pō
- Zhuyin: ㄆㄛ
- Tongyong Pinyin: po
- Wade–Giles: pʻo1
- Yale: pwō
- Gwoyeu Romatzyh: po
- Palladius: по (po)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵⁵/
- (Standard Chinese, standard in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: bó
- Zhuyin: ㄅㄛˊ
- Tongyong Pinyin: bó
- Wade–Giles: po2
- Yale: bwó
- Gwoyeu Romatzyh: bor
- Palladius: бо (bo)
- Sinological IPA (key): /pu̯ɔ³⁵/
- (Standard Chinese, variant in Taiwan)+
- Hanyu Pinyin: pò
- Zhuyin: ㄆㄛˋ
- Tongyong Pinyin: pò
- Wade–Giles: pʻo4
- Yale: pwò
- Gwoyeu Romatzyh: poh
- Palladius: по (po)
- Sinological IPA (key): /pʰu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese, standard in Mainland)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: bok6 / pok3 / baak3
- Yale: bohk / pok / baak
- Cantonese Pinyin: bok9 / pok8 / baak8
- Guangdong Romanization: bog6 / pog3 / bag3
- Sinological IPA (key): /pɔːk̚²/, /pʰɔːk̚³/, /paːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: phuwk, phak
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*pqʰlaːwɢ/, /*pqʰloːwɢ/
Definitions
濼
Etymology 2
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: luò
- Zhuyin: ㄌㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: luò
- Wade–Giles: lo4
- Yale: lwò
- Gwoyeu Romatzyh: luoh
- Palladius: ло (lo)
- Sinological IPA (key): /lu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lok6
- Yale: lohk
- Cantonese Pinyin: lok9
- Guangdong Romanization: log6
- Sinological IPA (key): /lɔːk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: lak
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]ˤawk/
- (Zhengzhang): /*raːwɢ/
Definitions
濼
Etymology 3
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lù
- Zhuyin: ㄌㄨˋ
- Tongyong Pinyin: lù
- Wade–Giles: lu4
- Yale: lù
- Gwoyeu Romatzyh: luh
- Palladius: лу (lu)
- Sinological IPA (key): /lu⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: luk6
- Yale: luhk
- Cantonese Pinyin: luk9
- Guangdong Romanization: lug6
- Sinological IPA (key): /lʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: luwk, lowk
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*roːwɢ/
Definitions
濼
- name of a river
Etymology 4
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: lì
- Zhuyin: ㄌㄧˋ
- Tongyong Pinyin: lì
- Wade–Giles: li4
- Yale: lì
- Gwoyeu Romatzyh: lih
- Palladius: ли (li)
- Sinological IPA (key): /li⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lik1
- Yale: līk
- Cantonese Pinyin: lik7
- Guangdong Romanization: lig1
- Sinological IPA (key): /lɪk̚⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: lek
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*reːwɢ/
Definitions
濼
References
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), B02333
- “濼”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
濼
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.