燎
| ||||||||
| ||||||||
Translingual
Han character
燎 (Kangxi radical 86, 火+12, 16 strokes, cangjie input 火大金火 (FKCF), four-corner 94896, composition ⿰火尞)
References
- Kangxi Dictionary: page 683, character 2
- Dai Kanwa Jiten: character 19414
- Dae Jaweon: page 1095, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2233, character 3
- Unihan data for U+71CE
Chinese
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (尞) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 簝 | *reːw, *reːw |
| 潦 | *reːwʔ, *reːws |
| 獠 | *reːwʔ, *ʔr'eːwʔ, *reːw |
| 轑 | *reːwʔ |
| 橑 | *reːwʔ, *reːw |
| 燎 | *rew, *rewʔ, *rews |
| 繚 | *rewʔ, *reːw, *reːwʔ |
| 璙 | *rewʔ, *reːw, *reːws |
| 憭 | *rewʔ, *reːw, *reːwʔ |
| 爒 | *rewʔ, *reːwʔ |
| 僚 | *rewʔ, *reːw |
| 嫽 | *rewʔ, *reːw, *reːws |
| 療 | *rews |
| 膫 | *rews, *reːw |
| 鷯 | *rews, *reːw |
| 遼 | *reːw |
| 撩 | *reːw, *reːwʔ |
| 嘹 | *reːw, *reːw, *reːws |
| 寮 | *reːw |
| 飉 | *reːw |
| 竂 | *reːw |
| 鐐 | *reːw, *reːws |
| 蟟 | *reːw |
| 瞭 | *reːw, *reːwʔ |
| 嶚 | *reːw |
| 镽 | *reːwʔ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *rew, *rewʔ, *rews): semantic 火 (“fire”) + phonetic 尞.
Etymology
Probably from Proto-Sino-Tibetan *k/ʔ-r(ə/a)w (“to fry, roast, cook”). Cognate with 烄 (OC *keːws, *kreːwʔ, “to burn on a pyre; to pan-fry, saute”), Burmese ကြော် (krau, “to fry”) (STEDT #5862).
Pronunciation 1
| trad. | 燎 | |
|---|---|---|
| simp. # | 燎 | |
| 2nd round simp. | 𰝶 | |
| alternative forms | 尞 ancient “offering” | |
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: liáo
- Zhuyin: ㄌㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: liáo
- Wade–Giles: liao2
- Yale: lyáu
- Gwoyeu Romatzyh: liau
- Palladius: ляо (ljao)
- Sinological IPA (key): /li̯ɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: liào
- Zhuyin: ㄌㄧㄠˋ
- Tongyong Pinyin: liào
- Wade–Giles: liao4
- Yale: lyàu
- Gwoyeu Romatzyh: liaw
- Palladius: ляо (ljao)
- Sinological IPA (key): /li̯ɑʊ̯⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: liu4 / liu6
- Yale: lìuh / liuh
- Cantonese Pinyin: liu4 / liu6
- Guangdong Romanization: liu4 / liu6
- Sinological IPA (key): /liːu̯²¹/, /liːu̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: liâu
- Tâi-lô: liâu
- Phofsit Daibuun: liaau
- IPA (Zhangzhou): /liau¹³/
- IPA (Xiamen, Quanzhou): /liau²⁴/
- (Teochew)
- Peng'im: liao5 / liou5
- Pe̍h-ōe-jī-like: liâu / liôu
- Sinological IPA (key): /liau⁵⁵/, /liou⁵⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
Note:
- liao5 - Shantou;
- liou5 - Chaozhou.
- Dialectal data
- Middle Chinese: ljew, ljewH
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*rew/, /*rews/
Definitions
燎
Pronunciation 2
| trad. | 燎 | |
|---|---|---|
| simp. # | 燎 | |
| 2nd round simp. | 𰝶 | |
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: liǎo
- Zhuyin: ㄌㄧㄠˇ
- Tongyong Pinyin: liǎo
- Wade–Giles: liao3
- Yale: lyǎu
- Gwoyeu Romatzyh: leau
- Palladius: ляо (ljao)
- Sinological IPA (key): /li̯ɑʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Dialectal data
- Middle Chinese: ljewX
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*rewʔ/
Definitions
燎
Compounds
Japanese
Kanji
燎
Readings
Korean
Hanja
燎 • (ryo>yo) (hangeul 료>요, revised ryo>yo, McCune–Reischauer ryo>yo, Yale lyo>yo)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
燎: Hán Nôm readings: liệu, leo, liêu, riu
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
References
- Thiều Chửu : Hán Việt Tự Điển Hà Nội 1942
- Trần Văn Chánh: Từ Điển Hán Việt NXB Trẻ, Ho Chi Minh Ville, 1999
- Vũ Văn Kính: Đại Tự Điển Chữ Nôm, NXB Văn Nghệ, Ho Chi Minh Ville, 1999