譬
| ||||||||
Translingual
Han character
譬 (Kangxi radical 149, 言+13, 20 strokes, cangjie input 尸十卜一口 (SJYMR), four-corner 70601, composition ⿱辟言)
Derived characters
- 𭍅
References
- Kangxi Dictionary: page 1183, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 36019
- Dae Jaweon: page 1646, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4026, character 8
- Unihan data for U+8B6C
Chinese
| simp. and trad. |
譬 | |
|---|---|---|
Glyph origin
Characters in the same phonetic series (辟) (Zhengzhang, 2003)
| Old Chinese | |
|---|---|
| 嬖 | *peːɡs |
| 薜 | *beːɡs, *preːɡ |
| 鐾 | *beːɡs |
| 臂 | *peɡs |
| 譬 | *pʰeɡs |
| 避 | *beɡs |
| 檗 | *preːɡ |
| 擘 | *preːɡ |
| 糪 | *preːɡ, *pʰreːɡ |
| 掰 | *preːɡ |
| 繴 | *breːɡ, *peːɡ |
| 辟 | *peɡ, *pʰeɡ, *beɡ |
| 璧 | *peɡ |
| 鐴 | *peɡ |
| 躄 | *peɡ |
| 襞 | *peɡ |
| 僻 | *pʰeɡ, *pʰeːɡ |
| 癖 | *pʰeɡ, *pʰeːɡ |
| 廦 | *pʰeɡ, *peːɡ |
| 擗 | *beɡ |
| 躃 | *beɡ |
| 闢 | *beɡ |
| 壁 | *peːɡ |
| 鼊 | *peːɡ |
| 霹 | *pʰeːɡ |
| 劈 | *pʰeːɡ |
| 澼 | *pʰeːɡ |
| 憵 | *pʰeːɡ |
| 甓 | *beːɡ |
| 鷿 | *beːɡ |
| 幦 | *mbeːɡ |
Pronunciation
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: pì
- Zhuyin: ㄆㄧˋ
- Tongyong Pinyin: pì
- Wade–Giles: pʻi4
- Yale: pì
- Gwoyeu Romatzyh: pih
- Palladius: пи (pi)
- Sinological IPA (key): /pʰi⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pei3
- Yale: pei
- Cantonese Pinyin: pei3
- Guangdong Romanization: péi3
- Sinological IPA (key): /pʰei̯³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- (Hokkien)
- Pe̍h-ōe-jī: phì
- Tâi-lô: phì
- Phofsit Daibuun: phix
- IPA (Xiamen): /pʰi²¹/
- IPA (Quanzhou): /pʰi⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /pʰi²¹/
- IPA (Taipei): /pʰi¹¹/
- IPA (Kaohsiung): /pʰi²¹/
- (Hokkien)
- Middle Chinese: phjieH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*pʰek-s/
- (Zhengzhang): /*pʰeɡs/
Definitions
譬
Compounds
References
- “譬”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
譬
- illustrate
Readings
Korean
Hanja
譬 • (bi) (hangeul 비, revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
Han character
譬: Hán Nôm readings: thí, thía, tỉ, ví
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.