See also:
U+91F5, 釵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-91F5

[U+91F4]
CJK Unified Ideographs
[U+91F6]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 167, 金+3, 11 strokes, cangjie input 金水戈 (CEI), four-corner 87140, composition )

References

  • Kangxi Dictionary: page 1297, character 11
  • Dai Kanwa Jiten: character 40191
  • Dae Jaweon: page 1800, character 18
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4173, character 14
  • Unihan data for U+91F5

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Pronunciation


Note: cor1 - vernacular, cai1 - literary.
Note: thoe/the - vernacular, chhai - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (19)
Final () (31)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter tsrhea
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃʰˠɛ/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂʰᵚæ/
Shao
Rongfen
/t͡ʃʰæi/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂʰaɨj/
Li
Rong
/t͡ʃʰɛ/
Wang
Li
/t͡ʃʰai/
Bernhard
Karlgren
/ʈ͡ʂʰai/
Expected
Mandarin
Reflex
chāi
Expected
Cantonese
Reflex
caai1
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1182
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰreːl/

Definitions

  1. (dated) ornamental forked hairpin

Synonyms

Compounds

  • 分釵斷帶 / 分钗断带
  • 分釵破鏡 / 分钗破镜
  • 十二金釵 / 十二金钗
  • 土釵 / 土钗
  • 寶釵 / 宝钗
  • 寶釵樓 / 宝钗楼
  • 布裙荊釵 / 布裙荆钗
  • 插釵 / 插钗
  • 斷釵重合 / 断钗重合
  • 爵釵 / 爵钗
  • 瑤釵 / 瑶钗
  • 破鏡分釵 / 破镜分钗
  • 紫玉釵 / 紫玉钗
  • 紫釵記 / 紫钗记
  • 花釵 / 花钗
  • 荊釵布裙 / 荆钗布裙
  • 荊釵布襖 / 荆钗布袄
  • 荊釵裙布 / 荆钗裙布
  • 荊釵記 / 荆钗记
  • 薛寶釵 / 薛宝钗
  • 裙布荊釵 / 裙布荆钗
  • 裙釵 / 裙钗 (qúnchāi)
  • 金釵 / 金钗 (jīnchāi)
  • 金釵十二 / 金钗十二
  • 釵股 / 钗股
  • 釵腳漏痕 / 钗脚漏痕
  • 釵釧 / 钗钏
  • 釵釧記 / 钗钏记
  • 釵雲 / 钗云
  • 釵頭符 / 钗头符
  • 釵頭鳳 / 钗头凤
  • 鏡破釵分 / 镜破钗分
  • 鐶釵 / 镮钗
  • 雀釵 / 雀钗
  • 髮釵 / 发钗
  • 鬢亂釵橫 / 鬓乱钗横
  • 鳳釵 / 凤钗

References

  • Query for ”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Hokkien and Mandarin), Ministry of Education, R.O.C., 2023.
  • ”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
  • 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 24.

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

Readings

  • Go-on: (se)
  • Kan-on: さい (sai)
  • Kan’yō-on: (sa)
  • Kun: かんざし (kanzashi)かざし (kazashi)

Etymology 1

From Middle Chinese (MC tsrhea). Compare modern Mandarin (chāi, “hairpin; sai (weapon)”).

This character was originally used in Japanese to mean (ornamental) hairpin, and was read with a kun'yomi of kanzashi. The similarity in shape between a hairpin and the weapon called a sai later led to this character being used to refer to the weapon. In modern Japanese, this character is read primarily with its on'yomi of sai, and is used to refer to the weapon. The hairpin sense and kanzashi reading are more often spelled .

Pronunciation

  • IPA(key): [sa̠i]

Noun

(さい) • (sai

  1. (weaponry) a sai: a short blunt weapon with a wide guard, used mainly for defense against opponents armed with swords
See also

Etymology 2

/kamusaɕi//kanzaɕi/

Originally a compound of (kamu, hair, hair of the head, Old Japanese combining form) +‎ 挿し (sashi, sticker-through (something that sticks through), the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 挿す sasu “to stick through, to insert”).[1][2] The sashi changes to zashi as an instance of rendaku (連濁).

Alternative forms

Pronunciation

Noun

(かんざし) • (kanzashi

  1. a hairpin, particularly a fancy decorative hairpin used in Japanese women's hairstyles
Usage notes

This sense is more commonly spelled in kanji as or in kana as かんざし.

Etymology 3

May be a sound shift from kanzashi.[1]

/kanzaɕi//kazaɕi/

Alternately, this may be a compound of (ka, hair, apophonic form of ke “hair”) +‎ 挿し (sashi, sticker-through).[1]

A folk etymology occasionally encountered is that this as a compound of (ka, flower) + 挿し (sashi, sticker-through), as many decorative hairpins have floral themes. However, this etymology would mix the Chinese-derived on'yomi of ka and the Old Japanese-derived kun'yomi of sashi, which seems less probable than the above two possibilities.

Alternative forms

  • 挿頭

Pronunciation

Noun

(かざし) • (kazashi

  1. (obsolete) an ornamental hairpin (see above)
  • 挿頭(かざ) (kazasu): to stick in one's hair (as for decoration); to add decoration on top of something

References

  1. 1.0 1.1 1.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
  3. 3.0 3.1 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN

Korean

Hanja

• (chae, cha) (hangeul , , revised chae, cha, McCune–Reischauer ch'ae, ch'a, Yale chay, cha)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thoa, soa, sai

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.