頭家

See also: 头家

Chinese

head; (noun suffix)
home; family; ‑ist
home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools
 
trad. (頭家)
simp. (头家)

Pronunciation


Note:
  • tao2 gor1 - “casino boss”;
  • tao2 ge1 - “leader, head”, borrowed from Hokkien.

Noun

頭家

  1. (chiefly Southern Min, Hakka) owner (of a shop etc., addressed by customers)
  2. (chiefly Southern Min, Hakka) boss (addressed by employees)
  3. (chiefly Southern Min, Hakka, dated in Leizhou Min) husband
  4. (gambling) organizer of a gambling party who takes a cut of the winnings
  5. (gambling, card games) banker of the first round
  6. (gambling, card games) first player
  7. (gambling, card games) preceding player
  8. organizer of a ceremony at a temple
  9. (Putian Puxian Min) casino boss
  10. (Puxian Min) leader, head, chief

Synonyms

Derived terms

Descendants

  • Burmese: ထောင်ကဲ (htaungkai:, honorific term for a Chinese man)[1]
  • English: towkay, taoke
  • Lao: ເຖົ້າແກ່ (thao kǣ)
    • Tai Dam: ꪹꪖ꫁ꪱꪵꪀ꪿
  • Malay: tauke
  • Puyuma: tawki
  • Rukai: tawki
  • Sakizaya: tawki
  • Tagalog: taoke
  • Thai: เถ้าแก่ (tâo-gɛ̀ɛ)
  • Khmer: ថៅកែ (thaw kae)
  • Vietnamese: tào kê

References

  1. ^ Myanmar-English Dictionary (1993, Myanmar Language Commission; republished 1996, Dunwoody Press)

Further reading

  • 頭家”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwanese Taigi] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2025.
  • 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “头家”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 526.
  • 莆田市政协文化文史和学习委员会 [Culture, History and Learning Committee of Putian CPPCC], editor (2021), “头家”, in 莆仙方言大词典 [Comprehensive Dictionary of Puxian Dialect] (overall work in Mandarin and Puxian Min), Xiamen University Press, →ISBN, page 527.