See also:
U+9F94, 龔
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-9F94

[U+9F93]
CJK Unified Ideographs
[U+9F95]

Translingual

Han character

(Kangxi radical 212, 龍+6, 22 strokes, cangjie input 難卜心廿金 (XYPTC) or 卜心廿金 (YPTC), four-corner 01801, composition )

  1. give, present
  2. reverential
  3. a surname

References

  • Kangxi Dictionary: page 1537, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 48837
  • Dae Jaweon: page 2078, character 10
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4805, character 12
  • Unihan data for U+9F94

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Historical forms of the character
Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pronunciation


Note: gorng3 - non-orthodox reading (incl. surname).
Note:
  • kéng - vernacular (incl. surname);
  • kióng - literary.

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (7)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter kjowng
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kɨoŋ/
Pan
Wuyun
/kioŋ/
Shao
Rongfen
/kioŋ/
Edwin
Pulleyblank
/kuawŋ/
Li
Rong
/kioŋ/
Wang
Li
/kĭwoŋ/
Bernhard
Karlgren
/ki̯woŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
jiōng
Expected
Cantonese
Reflex
gung1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
gōng
Middle
Chinese
‹ kjowng ›
Old
Chinese
/*k<r>oŋ/
English respectful

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4168
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*kloŋ/

Definitions

  1. alternative form of (to supply)
  2. alternative form of (gōng, to respect)
  3. to follow; to obey
  4. a surname
      ―  Gōng Zìzhēn  ―  Gong Zizhen (Qing dynasty writer and intellectual)

Compounds

  • 龔勝不屈 / 龚胜不屈
  • 龔場 / 龚场 (Gōngchǎng)
  • 龔河 / 龚河 (Gōnghé)
  • 龔生 / 龚生
  • 龔行天罰 / 龚行天罚
  • 龔遂勸農 / 龚遂劝农
  • 龔黃滿朝 / 龚黄满朝

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. give
  2. present
  3. referential

Readings

  • On (unclassified): きょう (kyō) (ku)よう () (yu)
  • Kun: そなえる (sonaeru)

Korean

Hanja

• (gong) (hangeul , revised gong, McCune–Reischauer kong, Yale kong)

  1. polite, reverent
  2. to supply
  3. respect

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: cung

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.