Haft
German
Etymology
From Middle High German haft, hafte (“captivity”), from Old High German haft, hafta. Immediately cognate with Middle Dutch hachte, Middle Low German hafte. Also related with Old English hæft, and further with Latin captus, Old Irish cacht.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /haft/
Audio: (file) - Rhymes: -aft
Noun
Haft f (genitive Haft, plural (rare) Haften)
- arrest, custody, imprisonment (the state of being confined by order of a government or ruler)
- (dated, except in Geiselhaft) captivity (any confinement, e.g. by criminals)
- Synonym: Gefangenschaft
Declension
Declension of Haft [feminine]
Hyponyms
- Abschiebehaft
- Beugehaft
- Dunkelhaft
- Einzelhaft
- Erzwingungshaft
- Festungshaft
- Gefängnishaft
- Geiselhaft
- Isolationshaft
- Lagerhaft
- Präventivhaft
- Schubhaft
- Schutzhaft
- Sippenhaft
- Untersuchungshaft
Derived terms
- Haftbefehl
- Haftbeschwerde
- Haftentlassung
- Haftentschädigung
- haftfähig
- Häftling
- Haftverschonung
- inhaftieren
- verhaften
Related terms
References
- ^ Friedrich Kluge (1989) “Haft”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 22nd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN
- ^ “Haft” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
Further reading
- “Haft (Arrest, Strafe)” in Duden online
- “Haft, Klammer, Verbindung” in Duden online
- “Haft” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache