apo
Translingual
Symbol
apo
See also
- Wiktionary’s coverage of Ambul terms
English
Adjective
apo (not comparable)
- (biochemistry, of a protein) In an inactive, unbound state
- 2009 January 30, Robert B. Best, Gerhard Hummer, “BIOCHEMISTRY: Unfolding the Secrets of Calmodulin”, in Science[1]:
- In this scenario, unbound proteins are predominantly in the ligand-free ("apo") structure.
Noun
apo (plural apos)
- (biochemistry) Clipping of apolipoprotein.
See also
Anagrams
Albanian
Adverb
apó
Further reading
- FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][2], 1980
- “apo”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
- Newmark, L. (1999) “apo”, in Oxford Albanian-English Dictionary[3]
Bahnar
Alternative forms
- hơpo
Etymology
From Proto-Bahnaric *ʔmpəw, from Proto-Mon-Khmer *mp(ɔ)ʔ (“to dream”); cognate with Halang hơpô, Koho mpao, Semai mpo, Pacoh apo/mpo, Old Mon 'ampo' (modern Mon လ္ပံ (kəpɔˀ)), Central Nicobarese [Nancowry] enfūa.
Pronunciation
- IPA(key): /ʔapɔː/
Verb
apo
- to dream
Basque
Pronunciation
- IPA(key): /apo/ [a.po]
- Rhymes: -apo, -o
- Hyphenation: a‧po
Etymology 1
Perhaps from Spanish sapo, with simplification of los sapos to los apos. Alternatively, both words might have the same Pre-Roman origin.
Noun
apo anim
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | apo | apoa | apoak |
ergative | apok | apoak | apoek |
dative | apori | apoari | apoei |
genitive | aporen | apoaren | apoen |
comitative | aporekin | apoarekin | apoekin |
causative | aporengatik | apoarengatik | apoengatik |
benefactive | aporentzat | apoarentzat | apoentzat |
instrumental | apoz | apoaz | apoez |
inessive | aporengan | apoarengan | apoengan |
locative | — | — | — |
allative | aporengana | apoarengana | apoengana |
terminative | aporenganaino | apoarenganaino | apoenganaino |
directive | aporenganantz | apoarenganantz | apoenganantz |
destinative | aporenganako | apoarenganako | apoenganako |
ablative | aporengandik | apoarengandik | apoengandik |
partitive | aporik | — | — |
prolative | apotzat | — | — |
See also
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
apo inan
Declension
indefinite | singular | plural | |
---|---|---|---|
absolutive | apo | apoa | apoak |
ergative | apok | apoak | apoek |
dative | apori | apoari | apoei |
genitive | aporen | apoaren | apoen |
comitative | aporekin | apoarekin | apoekin |
causative | aporengatik | apoarengatik | apoengatik |
benefactive | aporentzat | apoarentzat | apoentzat |
instrumental | apoz | apoaz | apoez |
inessive | apotan | apoan | apoetan |
locative | apotako | apoko | apoetako |
allative | apotara | apora | apoetara |
terminative | apotaraino | aporaino | apoetaraino |
directive | apotarantz | aporantz | apoetarantz |
destinative | apotarako | aporako | apoetarako |
ablative | apotatik | apotik | apoetatik |
partitive | aporik | — | — |
prolative | apotzat | — | — |
Further reading
- “apo”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “apo”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Bikol Central
Etymology
Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʔapoʔ/ [ˈʔa.poʔ]
- Hyphenation: a‧po
Noun
apò (Basahan spelling ᜀᜉᜓ)
- grandparent
- goblin
- Synonym: duwende
Derived terms
Cebuano
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Pronunciation
- Hyphenation: a‧po
- IPA(key): /ʔaˈpo/ [ʔɐˈpo]
Noun
apó
Verb
apó
- to have a grandchild or grandchildren
East Futuna
Etymology
Noun
apo
- (Alo) apple
Synonyms
- pomo (Sigave)
References
- Claire Moyse-Faurie, Borrowings from Romance languages in Oceanic languages, in Aspects of Language Contact (2008, →ISBN
Eastern Bontoc
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Noun
apo
Hiligaynon
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Noun
apó
Noun
ápò
Ibaloi
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Noun
apo
Ilocano
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Pronunciation
- Hyphenation: a‧po
- IPA(key): /ʔaˈpo/, [ʔɐˈpu]
Noun
apó
- (usually endearing, familiar) grandparent
- (usually endearing, familiar) master; mistress
- sir; madam
- grandchild
Indonesian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈapo/ [ˈa.po]
- Rhymes: -apo
- Syllabification: a‧po
Noun
apo (plural apo-apo)
- (dialectal) flat-topped hills
Further reading
- “apo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈa.po/
- Rhymes: -apo
- Hyphenation: à‧po
Preposition
apo
- alternative form of appo
Anagrams
Kankanaey
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʔaˈpo/ [ʔʌˈpo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: a‧po
Noun
apó (plural ap-apo)
- grandchild
- A respectful term of address to a person of higher rank or position; sir, madam
Kari'na
Etymology
From Proto-Cariban *apô; compare Apalaí apo, Trió apë, Wayana apë, Waiwai apo, Akawaio apö, Pemon apue, Ye'kwana ajö, Yao (South America) iapelly.
Pronunciation
Noun
apo (possessed apory)
References
- Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[4], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 232
- Ahlbrinck, Willem (1931) “apo”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 91; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[5], Paris, 1956, page 92
Kayapa Kallahan
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Noun
apo
Latin
Alternative forms
Etymology
Back formation of apiō.
The term is only attested in another form than the participle in the work of the grammarian Sextus Pompeius Festus and in the Etymologiae of Saint Isidore of Seville.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈa.poː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈaː.po]
Verb
apō (present infinitive apere, perfect active apī, supine aptum); third conjugation
- to fasten; attach, connect; join, bind
- c. 177 CE, Aulus Gellius, Noctes Atticae 1.15.1:
- […] linguam autem dēbēre aiunt non esse līberam nec vagam, sed vinclīs de pectore īmō ac dē corde aptīs movērī et quasi gubernārī.
- They say that the tongue should not be free and wandering, but that it should be moved and, so to say, steered by cords attached to the deep chest and heart.
- […] linguam autem dēbēre aiunt non esse līberam nec vagam, sed vinclīs de pectore īmō ac dē corde aptīs movērī et quasi gubernārī.
- 1839 [8th century CE], Paulus Diaconus, edited by Karl Otfried Müller, Excerpta ex libris Pompeii Festi De significatione verborum, page 17, line 9:
- Apex, quod est sacerdotum īnsigne, dictus est ab eō, quod comprehendere antīquī vinculō apere dīcēbant. Unde aptus est, quī conventienter alicui iūnctus est.
- The apex, which is the ensign of the Flamen, is called so because of the fact that in, the old language, tying with a rope was called apere. Whence aptus is something which is conventiently joined to something.
Conjugation
Derived terms
Related terms
References
- “apo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- apo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Kloekhorst, Alwin (2008) Etymological Dictionary of the Hittite Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 5), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
- Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), volume I, with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 120
- De Vaan, Michiel (2008) “apīscor”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 47
- Sihler, Andrew L. (1995) New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press, →ISBN
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *apō, see also Old English apa, Old High German affo, Old Norse api.
Noun
apo m
Descendants
Pali
Alternative forms
- 𑀅𑀧𑁄 (Brahmi script)
- अपो (Devanagari script)
- অপো (Bengali script)
- අපො (Sinhalese script)
- အပေါ or ဢပေႃ (Burmese script)
- อโป or อะโป (Thai script)
- ᩋᨷᩮᩤ (Tai Tham script)
- ອໂປ or ອະໂປ (Lao script)
- អបោ (Khmer script)
- 𑄃𑄛𑄮 (Chakma script)
Noun
apo m
Tagalog
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog)
- IPA(key): /ʔaˈpo/ [ʔɐˈpo] (“grandchild”, noun)
- Rhymes: -o
- IPA(key): /ˈʔapoʔ/ [ˈʔaː.poʔ], (obsolete) /ˈʔapo/ [ˈʔaː.po] (“grandparent; ancestor; master; boss”, noun)
- Rhymes: -apoʔ
- IPA(key): /ʔaˈpo/ [ʔɐˈpo] (“grandchild”, noun)
- Syllabification: a‧po
Noun
apó (Baybayin spelling ᜀᜉᜓ)
- grandchild
- Synonym: (obsolete) apong totoo
Derived terms
- apo sa pamangkin
- apo sa sakong
- apo sa sinapupunan
- apo sa tagiliran
- apo sa talampakan
- apo sa tuhod
- inapo
- kaapu-apuhan
- pag-aapuhan
Noun
apò (Baybayin spelling ᜀᜉᜓ)
- grandparent
- ancestor
- Synonyms: nuno, ninuno, kanuno-nunuan
- master
- boss; chief
Derived terms
- apo sa sakong
- apo sa sinapupunan
- apo sa talampakan
- apo sa tuhod
- apuin
- kaapuan
- pagkaapo
See also
Further reading
- “apo”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino, Komisyon sa Wikang Filipino, 2024
- “apo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*apu”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
- Potet, Jean-Paul G. (2016) Tagalog Borrowings and Cognates, Lulu Press, →ISBN, page 303
Waray-Waray
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Noun
apó
Yami
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *ampu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”), from Proto-Austronesian *apu (“grandparent/grandchild (reciprocal)”).
Noun
apo
Yoruba
Etymology 1
Pronunciation
- IPA(key): /ā.k͡pó/
Noun
apó
- quiver
- ikú ọdẹ ń bẹ nínú apó ― What will be the death of the hunter is lurking inside the quiver
Derived terms
- Aníkúlápó (“A Yoruba name meaning, One who has death in their quiver”)
Etymology 2
Pronunciation
- IPA(key): /à.k͡pò/
Noun
àpò
- The tree Cola acuminata, the kola nut comes from this plant
Etymology 3
Pronunciation
- IPA(key): /à.k͡pò/
Noun
àpò