sapo
Esperanto
Etymology
From Latin sāpō, English soap.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsapo/
Audio: (file) - Rhymes: -apo
- Hyphenation: sa‧po
Noun
sapo (accusative singular sapon, plural sapoj, accusative plural sapojn)
Derived terms
Galician
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsapo/ [ˈs̺a.pʊ]
- Rhymes: -apo
- Hyphenation: sa‧po
Noun
sapo m (plural sapos)
- toad
- ancient amulet against sorcery in the form of a small bag with one esconxuro (incantation, spell) inside
Derived terms
Indonesian
Etymology
Unknown, possibly from Japanese しゃぶしゃぶ (shabushabu); onomatopoeic, resembling the sound emitted when the ingredients are stirred in the pot.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsapo]
- Hyphenation: sa‧po
Noun
sapo (plural sapo-sapo)
- hot pot, (pot and meal)
Further reading
- “sapo” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Latin
Etymology
Borrowed from Proto-Germanic *saipǭ. Documented since the first century CE (see quote).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈsaː.poː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsaː.po]
Noun
sāpō m (genitive sāpōnis); third declension
- An ancient hair product.
- late 1st c. CE, Pliny, Natural History, 28.12.51:
- Prodest et sapo, Galliarum hoc inventum rutilandis capillis. Fit ex sebo et cinere, optimus fagino et caprino, duobus modis, spissus ac liquidus, uterque apud Germanos maiore in usu viris quam feminis.
- The Gaulish invention sapo is also useful for dying one's hair red. It is made of animal fat and ash; the best kind is made of ash from beech trees and fat from goats. It comes in two types, a viscous one and a more runny one, both of which are more commonly used by men than women amongst the Germanic peoples.
Declension
Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | sāpō | sāpōnēs |
| genitive | sāpōnis | sāpōnum |
| dative | sāpōnī | sāpōnibus |
| accusative | sāpōnem | sāpōnēs |
| ablative | sāpōne | sāpōnibus |
| vocative | sāpō | sāpōnēs |
Derived terms
- sāpōnātum
Descendants
See also
References
- “sapo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "sapo", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- sapo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “sapo”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “sapo”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
Maranao
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *sapu.
Verb
sapo
- to rub
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese sapo, of unknown origin. Possibly from Iberian.
Cognate with Galician sapo, Mirandese sapo, Asturian sapu, Spanish sapo, Aragonese zapo and Basque apo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsa.pu/
- Rhymes: -apu
- Hyphenation: sa‧po
Noun
sapo m (plural sapos, feminine sapa, feminine plural sapas)
- toad (amphibian in Anura with drier skin)
- (loosely, proscribed) anuran (any amphibian of the order Anura)
- Synonym: anuro
Derived terms
- engolir sapo
- sapal
- sapinho
- sapo seco
- sapo-aranzeiro
- sapo-boi
- sapo-cachorro
- sapo-concho
- sapo-conqueiro
- sapo-cururu
- sapo-de-unha-preta
- sapo-do-mar
- sapo-e-cobra
- sapo-ferreiro
Spanish
Etymology
Unknown, possibly an onomatopoeic borrowing from Iberian (denoting the noise a toad makes when upon falling into a puddle or onto wet ground), and cognate with Basque apo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈsapo/ [ˈsa.po]
Audio (Spain): (file) - Rhymes: -apo
- Syllabification: sa‧po
Adjective
sapo (feminine sapa, masculine plural sapos, feminine plural sapas)
Noun
sapo m (plural sapos, feminine sapa, feminine plural sapas)
- toad
- (Chile, Colombia, Ecuador, Peru, colloquial) a very curious person
- (Chile, Ecuador, Peru, colloquial) a voyeur
- (Chile, Colombia, Ecuador, Peru, Venezuela, colloquial, derogatory) informer
- Synonyms: informante, chivato, delator
- (Mexico) flapper valve
Derived terms
Related terms
Descendants
See also
Further reading
- “sapo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Anagrams
Tagalog
Etymology 1
Compare sapupo.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈpo/ [sɐˈpo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: sa‧po
Adjective
sapó (Baybayin spelling ᜐᜉᜓ)
- held or supported carefully with the palms of one's hands
- supported with a prop
- Synonyms: may-tukod, may-salo, may-sapo, salo-salo
Derived terms
- isapo
- may-sapo
- pagsapo
- pasapo
- sapo-sapo
- sapuhin
Noun
sapó (Baybayin spelling ᜐᜉᜓ)
- act of supporting or carrying by the palm of the hands
- temporary undersupport (to prevent from collapsing)
Etymology 2
Compare pupo.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈpoʔ/ [sɐˈpoʔ]
- Rhymes: -oʔ
- Syllabification: sa‧po
Noun
sapô (Baybayin spelling ᜐᜉᜓ)
See also
- sakwa
- tinampayakan
Etymology 3
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /saˈpo/ [sɐˈpo]
- Rhymes: -o
- Syllabification: sa‧po
Noun
sapó (Baybayin spelling ᜐᜉᜓ)
See also
Etymology 4
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsapo/ [ˈsaː.po]
- Rhymes: -apo
- Syllabification: sa‧po
Noun
sapo (Baybayin spelling ᜐᜉᜓ)
- small cobweb usually found on low grasses with clinging drops of dew (especially in the early morning)
References
- “sapo”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- “sapo”, in Pinoy Dictionary, 2010–2025
- “sapo” in Tagalog-English Dictionary, TAGALOG LANG, 2007.
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
- Santos, Fr. Domingo de los (1835) Tomas Oliva, editor, Vocabulario de la lengua tagala: primera, y segunda parte.[2] (in Spanish), La imprenta nueva de D. Jose Maria Dayot