barallar
Catalan
Etymology
Inherited from Late Latin baraliare (“dispute, quarrel”), probably from Paleo-Hispanic. Cognate to Spanish barajar, Galician barallar and Portuguese baralhar.
Pronunciation
Verb
barallar (first-person singular present barallo, first-person singular preterite barallí, past participle barallat)
- (transitive) to shuffle (mix up cards in a random order)
- (reflexive) to fight, to argue
- (reflexive) to fight, to brawl
Conjugation
Conjugation of barallar (first conjugation)
| infinitive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| gerund | |||||||
| past participle | masculine | feminine | |||||
| singular | |||||||
| plural | |||||||
| person | singular | plural | |||||
| first | second | third | first | second | third | ||
| indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | |||||||
| imperfect | |||||||
| future | |||||||
| preterite | |||||||
| conditional | |||||||
| subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
| present | |||||||
| imperfect | |||||||
| imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
| affirmative | — | ||||||
| negative (no) | — | no barallis | no baralli | no barallem | no baralleu | no barallin | |
Derived terms
Further reading
- “barallar”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “barallar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “barallar” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “barallar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “baralhar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese barallar, which was attested in the 11th century in Latin Medieval charters.[1] From baralla (“argument, discussion; fight”).
Pronunciation
- IPA(key): /baɾaˈʎaɾ/
Verb
barallar (first-person singular present barallo, first-person singular preterite barallei, past participle barallado)
- (transitive) to shuffle (mix up cards in a random order)
- (intransitive) to noisily arge or discuss
- (intransitive) to talk too much, usually profitless; to chatter; to prattle
- (intransitive, dated) to fight
Usage notes
With the meaning "to shuffle", the form baraxar, adapted from Spanish barajar, is more commonly used.
Conjugation
Conjugation of barallar
| Singular | Plural | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| First-person (eu) |
Second-person (ti) |
Third-person (el / ela / Vde.) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / Vdes.) | |
| Infinitive | ||||||
| Impersonal | ||||||
| Personal | ||||||
| Gerund | ||||||
| Past participle | ||||||
| Masculine | ||||||
| Feminine | ||||||
| Indicative | ||||||
| Present | ||||||
| Imperfect | ||||||
| Preterite | ||||||
| Pluperfect | ||||||
| Future | ||||||
| Conditional | ||||||
| Subjunctive | ||||||
| Present | ||||||
| Imperfect | ||||||
| Future | ||||||
| Imperative | ||||||
| Affirmative | ||||||
| Negative (non) | non baralles | non baralle | non barallemos | non baralledes | non barallen | |
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “barallar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “baral”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “barallar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “barallar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “barallar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN