divino
Galician
Etymology
Adjective
divino (feminine divina, masculine plural divinos, feminine plural divinas)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “divino”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /diˈvi.no/
- Rhymes: -ino
- Hyphenation: di‧vì‧no
Etymology 1
Adjective
divino (feminine divina, masculine plural divini, feminine plural divine)
- of or pertaining to a god or deity; divine
- Synonyms: celeste, soprannaturale, trascendente, ultraterreno, (literary) empireo
- (figurative, hyperbolic) heavenly
- Synonyms: celestiale, eccelso, paradisiaco
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
divino
- first-person singular present indicative of divinare
Anagrams
Latin
Etymology
From dīvīnus (“divine, inspired, prophetic”) + -ō.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [diːˈwiː.noː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [d̪iˈviː.no]
Verb
dīvīnō (present infinitive dīvīnāre, perfect active dīvīnāvī, supine dīvīnātum); first conjugation
Conjugation
Conjugation of dīvīnō (first conjugation)
Derived terms
Descendants
- Italo-Romance:
- Italian: divinare
- Sicilian: nnivinari
- Old French: deviner
- Gallo-Romance
- Mozarabic: דבינש (dbynš)
- Spanish: divinar
- ⇒ Latin: addīvīnāre
- ⇒ Latin: indīvīnāre
- Italian: indovinare
- Occitano-Romance
References
- “divino”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “divino”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- divino in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to feel inspired: divino quodam instinctu concitari, ferri (Div. 1. 31. 66)
- inspired: divino quodam spiritu inflatus or tactus
- to pay divine honours to some one: aliquem divino honere colere
- to feel inspired: divino quodam instinctu concitari, ferri (Div. 1. 31. 66)
- William Dwight Whitney, Benjamin E[li] Smith, editors (1911), “divinate”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., →OCLC.
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /d͡ʒiˈvĩ.nu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /d͡ʒiˈvi.no/
- (Portugal) IPA(key): /diˈvi.nu/
- (Northern Portugal) IPA(key): /diˈbi.nu/ [diˈβi.nu]
- Hyphenation: di‧vi‧no
Adjective
divino (feminine divina, masculine plural divinos, feminine plural divinas, comparable, comparative mais divino, superlative o mais divino or diviníssimo)
Derived terms
Related terms
Further reading
- “divino”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /diˈbino/ [d̪iˈβ̞i.no]
- Rhymes: -ino
- Syllabification: di‧vi‧no
Etymology 1
Adjective
divino (feminine divina, masculine plural divinos, feminine plural divinas)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
divino
- first-person singular present indicative of divinar
References
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “dios”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 499
Further reading
- “divino”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024