erro

See also: Erro, erró, and errò

Basque

Etymology

Unknown.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ero/ [e.ro]
  • Rhymes: -ero, -o
  • Hyphenation: e‧rro

Noun

erro inan

  1. root
  2. (by extension) origin, basis
  3. hinge
  4. nipple (of an udder)
  5. (zoology) tentacle
  6. (mathematics) root
  7. (linguistics) root
  8. lineage

Declension

Declension of erro (inanimate, ending in vowel)
indefinite singular plural
absolutive erro erroa erroak
ergative errok erroak erroek
dative errori erroari erroei
genitive erroren erroaren erroen
comitative errorekin erroarekin erroekin
causative errorengatik erroarengatik erroengatik
benefactive errorentzat erroarentzat erroentzat
instrumental erroz erroaz erroez
inessive errotan erroan erroetan
locative errotako erroko erroetako
allative errotara errora erroetara
terminative errotaraino erroraino erroetaraino
directive errotarantz errorantz erroetarantz
destinative errotarako errorako erroetarako
ablative errotatik errotik erroetatik
partitive errorik
prolative errotzat

Derived terms

  • errape (udder)
  • erro karratu (square root)
  • erro kubiko (cubic root)
  • erroak bota
  • erroak egin
  • erroak eman
  • errodura
  • erroketa
  • errokizun

References

  1. ^ R. L. Trask (2008) “erro”, in Max W. Wheeler, editor, Etymological Dictionary of Basque, University of Sussex, page 179

Further reading

  • erro”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
  • erro”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005

Catalan

Pronunciation

Verb

erro

  1. first-person singular present indicative of errar

Galician

Alternative forms

Noun

erro m (plural erros)

  1. error

Italian

Verb

erro

  1. first-person singular present indicative of errare

Anagrams

Latin

Pronunciation

Etymology 1

From Proto-Italic *erzāō, from Proto-Indo-European *h₁ers-.

Verb

errō (present infinitive errāre, perfect active errāvī, supine errātum); first conjugation

  1. to wander, rove, stray, roam
    Synonyms: pererrō, pervagor, vagor, peragrō, discurrō, lūstrō, perlūstrō, pālor
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.31–32:
      arcēbat longē Latiō, multōsque per annōs
      errābant, āctī fātīs, maria omnia circum.
      [Juno] was keeping [the Trojans] far away from Latium, and through many years – driven by the Fates – they were wandering the seas all around.
      (The Trojans had been – and still were – wandering on their years-long odyssey to reach Latium in Italy. See: Latium.)
  2. to get lost, go astray
  3. to err, wander from the truth, to mistake
    Synonyms: dēlinquō, lābor, committō, offendō
  4. to hesitate, vacillate
    Synonyms: pendeō, dubitō, fluitō, vagor
    Antonym: cōnstō
Usage notes
  • Mostly intransitive and taking impersonal passive use.
  • Transitive use by Augustan poets and only in perfect passive participle meaning "wandered over or through".
Conjugation

1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms
Descendants
  • Catalan: errar
  • Galician: errar
  • Italian: errare
  • Occitan: errar
  • Old French: errer
  • Portuguese: errar, ? erro
  • Spanish: errar, yerro
  • Esperanto: erari
  • Ido: erorar
  • Interlingua: errar

Etymology 2

From errō +‎ (noun-forming suffix).

Noun

errō m (genitive errōnis); third declension

  1. wanderer, vagabond, vagrant, rover, hobo, drifter, stray
Declension

Third-declension noun.

singular plural
nominative errō errōnēs
genitive errōnis errōnum
dative errōnī errōnibus
accusative errōnem errōnēs
ablative errōne errōnibus
vocative errō errōnēs
Derived terms

References

  • erro”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • erro”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • erro in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • to be in gross error, seriously misled: vehementer errare
    • to make a chronological mistake: temporibus errare (Phil. 2. 9. 23)
    • he has made several mistakes: saepe (crebro, multa) peccavit, erravit, lapsus est
    • (ambiguous) erroneous opinion: opinionis error
    • (ambiguous) a wide-spread error: error longe lateque diffusus

Old Irish

Alternative forms

  • airiu, erru, erriu, airriu, erthu, airthiu, airtho

Pronoun

erro

  1. third-person plural accusative of ar

Portuguese

Etymology 1

    From Old Galician-Portuguese erro, from earlier error, borrowed from Latin errōrem; alternatively, a deverbal from errar (compare Spanish yerro).

    Alternative forms

    • êrro (pre-reform spelling)

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /ˈe.ʁu/ [ˈe.hu]
      • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈe.ʁu/ [ˈe.χu]
      • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈe.ʁo/ [ˈe.ho]

    • Rhymes: -eʁu
    • Hyphenation: er‧ro

    Noun

    erro m (plural erros)

    1. error; mistake
      • 1927, Emílio de San Bruno, chapter XIII, in Zambeziana: scenas da vida colonial [Zambeziana: scenes of the colonial life], Lisbon: Tipografia do Comércio, page 202:
        — V. Ex.ª labora num êrro, senhor tenente.
        “Your Excellency is mistaken, mister lieutenant.”
      • 1999, Os pecados da língua: pequeno repertório de grandes erros de linguagem, Editora AGE Ltda., →ISBN, page 114:
        O erro estava na receita, pois l é símbolo de litro e não abreviatura de lata, palavra que não pode ser abreviada, por questões de clareza.
        (please add an English translation of this quotation)
    2. (computing) error (failure to complete a task, usually involving a premature termination)
    3. (statistics) error (difference between a measured value and a true one)
    4. (linguistics) error (unintentional deviation from a language’s inherent rules by a learner)

    Etymology 2

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Pronunciation

     
    • (Brazil) IPA(key): /ˈɛ.ʁu/ [ˈɛ.hu]
      • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈɛ.ʁu/ [ˈɛ.χu]
      • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɛ.ʁo/ [ˈɛ.ho]

    • Rhymes: -ɛʁu
    • Hyphenation: er‧ro

    Verb

    erro

    1. first-person singular present indicative of errar

    Spanish

    Verb

    erro

    1. first-person singular present indicative of errar