glans
English
Etymology
Learned borrowing from Latin glāns (“acorn”).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡlænz/
Audio (Southern England): (file) - Rhymes: -ænz
Noun
glans (plural glandes or (rare) glans)
- (anatomy) A structure at the extremity of the penis and of the clitoris in humans and other mammals.
- Synonyms: balanus, (archaic) nut
- Hyponyms: glans penis or penile glans, glans clitoridis or clitoral glans
- Ellipsis of glans penis or penile glans.
- Synonyms: see Thesaurus:glans penis
- Ellipsis of glans clitoridis or clitoral glans.
- The acorn or mast of the oak and similar fruits.
- (medicine) Synonym of goiter.
- (gynaecology) Synonym of pessary.
Derived terms
Related terms
Translations
|
See also
Further reading
- “glans”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “glans”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Anagrams
Catalan
Noun
glans
- plural of gla
Danish
Etymology 1
Borrowed from Middle High German glanz, from Old High German glanz (“brilliance”). Cognate with modern German Glanz, Swedish glans.
Noun
glans
- the quality of being shiny
- glamour, magnificence
Etymology 2
Learned borrowing from Latin glāns.
Noun
glans
- the head of the penis
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ɣlɑns/
Audio: (file) - Rhymes: -ɑns
Etymology 1
From Middle Dutch glans (ca. 1400), from Middle High German glanz (“shine, lustre”), whence Modern German Glanz.
Noun
glans m (uncountable, diminutive glansje n)
Derived terms
Descendants
- Afrikaans: glans
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
glans
- inflection of glanzen:
- first-person singular present indicative
- (in case of inversion) second-person singular present indicative
- imperative
Further reading
- van der Sijs, Nicoline, editor (2010), “glans1”, in Etymologiebank, Meertens Institute
Anagrams
Icelandic
Etymology
Borrowed from Middle High German glanz, from Old High German glanz (“brilliance”). Cognate with modern German Glanz, Swedish glans.
Noun
glans m (genitive singular glans, no plural)
Declension
| singular | ||
|---|---|---|
| indefinite | definite | |
| nominative | glans | glansinn |
| accusative | glans | glansinn |
| dative | glans, glansi | glansinum |
| genitive | glans | glansins |
Related terms
Latin
Alternative forms
Etymology
From Proto-Italic *glānts, from Proto-Indo-European *gʷelh₂- (“acorn”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɡɫãːs]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɡlans]
Noun
glāns f (genitive glandis); third declension
Inflection
Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | glāns | glandēs |
| genitive | glandis | glandium glandum |
| dative | glandī | glandibus |
| accusative | glandem | glandēs |
| ablative | glande | glandibus |
| vocative | glāns | glandēs |
Derived terms
- glandārius
- glandimer
- glandium
- glandula
- iūglāns
Descendants
See also glandula.
- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- Italian: ghianda, ajjanna (Reati)
- Sicilian: ghianna
- Calabrian: aghianda
- Padanian:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Insular Romance:
- Vulgar Latin: glandinis
- Neapolitan: ghialne (Andria)
- Piedmontese: giandr
- Sardinian: landiri (Campidanese)
- Spanish: landre
- Borrowings:
- ⇒ Translingual: Glandirana
References
- “glans”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “glans”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "glans", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “glans”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- For the descendants:
- Joan Coromines, José A[ntonio] Pascual (1984) “landre”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico [Critical Castilian and Hispanic Etymological Dictionary] (in Spanish), volume III (G–Ma), Madrid: Gredos, →ISBN, page 574
- Walther von Wartburg (1928–2002) “glans, -andem”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 4: G H I, page 147
- Wagner, Max Leopold (1960–1964) “gránde”, in Dizionario etimologico sardo, Heidelberg
Norwegian Bokmål
Etymology
From German Glanz (sense 1), and Latin glans (sense 3).
Noun
glans m (definite singular glansen, indefinite plural glanser, definite plural glansene)
- gloss, lustre (UK) or luster (US), sheen, brilliance
- (short form of glansbilde) a glossy print or picture
- (anatomy) glans
Derived terms
Further reading
- “glans” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
- IPA(key): /ɡlɑns/
Etymology 1
Noun
glans m (definite singular glansen, uncountable)
- gloss, lustre (UK) or luster (US), sheen, brilliance, sparkle, the quality of being shiny
- a glossy print or picture (short form of glansbilde or glansbilete)
- glory, magnificence
Derived terms
Etymology 2
Noun
glans m (definite singular glansen, indefinite plural glansar, definite plural glansane)
Further reading
- “glans” in The Nynorsk Dictionary.
Polish
Etymology
Borrowed from German Glanz, from Middle High German glanz, from Old High German glanz, from Proto-Germanic *glantaz, from Proto-Indo-European *gʰlond-o-, from Proto-Indo-European *gʰlend-.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡlans/
- Rhymes: -ans
- Syllabification: glans
Noun
glans m inan
Declension
| singular | |
|---|---|
| nominative | glans |
| genitive | glansu |
| dative | glansowi |
| accusative | glans |
| instrumental | glansem |
| locative | glansie |
| vocative | glansie |
Derived terms
- glansować impf
Further reading
- glans in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- glans in Polish dictionaries at PWN
Swedish
Etymology
Borrowed from Middle High German glanz, from Old High German glanz (“brilliance”). Cognate with modern German Glanz.
Pronunciation
Audio: (file)
Noun
glans c
- shine, gloss, sheen
- Vilken glans! Du har städat jätteväl.
- What a shine! You've cleaned really well.
- radiance (of for example the moon)
- (figuratively) splendor, glory, sheen
- att sola sig i glansen av någon
- to bask in the glory of someone
Declension
| nominative | genitive | ||
|---|---|---|---|
| singular | indefinite | glans | glans |
| definite | glansen | glansens | |
| plural | indefinite | — | — |
| definite | — | — |
Derived terms
- glansig (“shiny, glossy”)