jantar

See also: Jantar and jantár

Czech

Etymology

Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈjantar]

Noun

jantar m inan

  1. amber

Declension

Derived terms

  • jantarový

Further reading

Galician

Noun

jantar m (plural jantares, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of xantar

Verb

jantar (first-person singular present janto, first-person singular preterite jantei, past participle jantado, reintegrationist norm)

  1. reintegrationist spelling of xantar

Conjugation

References

  • jantar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).

Old Galician-Portuguese

Alternative forms

  • iãtar, iantar, jãtar, yantar

Etymology

    Inherited from Vulgar Latin *iantāre, from Latin ientō, from ieientō, from Proto-Indo-European *h₁yaǵ-.

    Cognate with Old Spanish yantar.

    Pronunciation

    • Rhymes: -aɾ
    • Hyphenation: jan‧tar

    Noun

    jantar m (plural jantares)

    1. lunch; dinner (midday meal)
    2. a food contribution or tax paid to a visiting lord or lord's representative
      • 1287, “El monasterio de San Salvador de Sobrado de Trives”, in E. Duro Peña, editor, Archivos Leoneses, 21, 49, page 72:
        dardes cada ano abbadesa do sobredito moesteyro un jantar neste guisa sosu[dita dar]desnos dous carneyros boos e tres cabritos e V galinnas e pan de centeo que auonde a nosa conpana e V teegas de çeuada por teega [dereita e] se for en inuerno dardesnos para este jantar un porco boo que ualea un mr. de boa moeda e tres cabritos e V galinnas
        you'll give this monastery's abbess a "dinner" each year in this way: two good rams and three kids and five hens and rye bread enough for our retinue and 5 bushels of barley, correctly measured; and if it happens to be winter you'll give us for this "dinner" a good pig, valued in three maravedis of good coinage, and three kids and five hens

    Verb

    jantar

    1. (intransitive) to lunch; to dine

    Conjugation

    Descendants

    • Galician: xantar, xentar
    • Portuguese: jantar, jentar, jintar (see there for further descendants)

    References

    Polish

    Etymology

    Derived from Lithuanian gintàras,[1] possibly via Russian янта́рь (jantárʹ).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ˈjan.tar/
    • Audio:(file)
    • Rhymes: -antar
    • Syllabification: jan‧tar
    • Homophone: Jantar

    Noun

    jantar m inan (related adjective jantarowy)

    1. (literary) amber (fossil resin)
      Synonym: bursztyn

    Declension

    References

    1. ^ Brückner, Aleksander (1927) “jantar”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna

    Further reading

    • jantar in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
    • jantar in Polish dictionaries at PWN

    Portuguese

    Etymology

      From Old Galician-Portuguese jantar, jentar (lunch, to have lunch), from Vulgar Latin *iantāre (to eat lunch), from Latin ientāre (to breakfast). See iēntāculum (the first meal of the day).

      Pronunciation

       
      • (Brazil) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ʁ)/ [ʒɐ̃ˈta(h)]
        • (São Paulo) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ɾ)/
        • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ʁ)/ [ʒɐ̃ˈta(χ)]
        • (Southern Brazil) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ɻ)/
       
      • (Portugal) IPA(key): /ʒɐ̃ˈtaɾ/
        • (Southern Portugal) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta.ɾi/

      • Rhymes: (Portugal, São Paulo) -aɾ, (Brazil) -aʁ, (Brazil) -a
      • Hyphenation: jan‧tar

      Noun

      jantar m (plural jantares)

      1. dinner (evening meal)
        Synonym: (informal) janta
      2. (obsolete) lunch; dinner (midday meal)

      Verb

      jantar (first-person singular present janto, first-person singular preterite jantei, past participle jantado)

      1. to dine

      Conjugation

      Quotations

      For quotations using this term, see Citations:jantar.

      Descendants

      Serbo-Croatian

      Etymology

      Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ), originally from Lithuanian.

      Noun

      jȁntār m inan (Cyrillic spelling ја̏нта̄р)

      1. amber

      Declension

      Declension of jantar
      singular plural
      nominative jantar jantari
      genitive jantara jantara
      dative jantaru jantarima
      accusative jantar jantare
      vocative jantaru jantari
      locative jantaru jantarima
      instrumental jantarom jantarima

      Slovene

      Etymology

      Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ).

      Pronunciation

      • IPA(key): /jàːntar/, /jáːntar/

      Noun

      jāntar m inan

      1. amber

      Declension

      The diacritics used in this section of the entry are non-tonal. If you are a native tonal speaker, please help by adding the tonal marks.
      Masculine inan., soft o-stem
      nominative jántar
      genitive jántarja
      singular
      nominative
      (imenovȃlnik)
      jántar
      genitive
      (rodȋlnik)
      jántarja
      dative
      (dajȃlnik)
      jántarju
      accusative
      (tožȋlnik)
      jántar
      locative
      (mẹ̑stnik)
      jántarju
      instrumental
      (orọ̑dnik)
      jántarjem

      Further reading

      • jantar”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2025