langa

See also: länga, långa, and lângă

Australian Kriol

Etymology

From English along. Compare Bislama and Tok Pisin long.

Preposition

langa

  1. at, in, on
  2. to, into
  3. with

Descendants

  • English: longa

Dalmatian

Alternative forms

  • luanga

Etymology

From Latin lingua.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlanɡa/

Noun

langa f (plural lange)

  1. language
    langa dalmatunDalmatian language
  2. tongue

Gooniyandi

Noun

langa

  1. salt

Gurindji

Noun

langa

  1. ear

References

Icelandic

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlauŋka/, [ˈlɐwŋkɐ]
    Rhymes: -auŋka

Etymology 1

From Old Norse langa (to long for; desire), from Proto-Germanic *langōną (to desire; long for), related to English long, German verlangen. More at long.

Verb

langa (weak verb, third-person singular past indicative langaði, supine langað)

  1. (impersonal) to cause to want, to make feel like [with accusative ‘someone’, along with í (+ accusative) ‘something’ or (+ infinitive) ‘to do something’] (idiomatically translated as "want, feel like" with the accusative object as the subject)
    Synonym: vilja
    Mig langar í hest!
    I want a horse!
    Langar þig í hest?
    Do you want a horse?
    Hvað langar þig í? — Mig langar í nammi og ís!
    What do you want? — I want candy and ice cream!
    Mig langar heim.I want to go home.
    Hana langaði að hitta foreldra mína.She wanted to meet my parents.
  2. to crave, to have a hankering for
    Synonyms: þrá, girnast
Derived terms
  • langa til

Etymology 2

From Old Norse langa; compare Faroese longa.

Noun

langa f (genitive singular löngu, nominative plural löngur)

  1. ling (fish)
Declension
Declension of langa (feminine)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative langa langan löngur löngurnar
accusative löngu lönguna löngur löngurnar
dative löngu löngunni löngum löngunum
genitive löngu löngunnar langna, langa langnanna, langanna
Derived terms

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

langa m

  1. inflection of langur:
    1. accusative indefinite plural
    2. genitive indefinite plural

Ilocano

Etymology

From Sanskrit लिङ्ग (liṅga, sign; characteristic).

Noun

langá

  1. face; features; looks

Irish

Etymology

From Old Norse langa; compare Scottish Gaelic langa.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈl̪ˠaŋɡə/[2]

Noun

langa m (genitive singular langa, nominative plural langaí)

  1. common ling (Molva molva)

Declension

Declension of langa (fourth declension)
bare forms
singular plural
nominative langa langaí
vocative a langa a langaí
genitive langa langaí
dative langa langaí
forms with the definite article
singular plural
nominative an langa na langaí
genitive an langa na langaí
dative leis an langa
don langa
leis na langaí

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 langa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 302, page 106

Further reading

Karelian

Regional variants of langa
North Karelian
(Viena)
lanka
South Karelian
(Tver)
langa

Etymology

From Proto-Finnic *lanka, probably borrowed from Proto-Germanic *langô.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlɑŋɡɑ/
  • Hyphenation: lan‧ga

Noun

langa (genitive langan, partitive langua)

  1. (South Karelian) yarn (fiber strand for knitting or weaving)
  2. (South Karelian) thread

Declension

Tver Karelian declension of langa (type 4/kala no gradation)
singular plural
nominative langa langat
genitive langan langoin
partitive langua langoida
illative langah langoih
inessive langašša langoissa
elative langašta langoista
adessive langalla langoilla
ablative langalda langoilda
translative langakši langoiksi
essive langana langoina
comitative langanke langoinke
abessive langatta langoitta
Possessive forms of langa
1st person langani
2nd person langaš
3rd person langah
*) Possessive forms are very rare for adjectives and only used in substantivised clauses.

References

  • A. V. Punzhina (1994) “langa”, in Словарь карельского языка (тверские говоры) [Dictionary of the Karelian language (Tver dialects)], →ISBN

Latin

Alternative forms

  • langūrus

Etymology

Maybe from Celtic.

Noun

langa f (genitive langae); first declension

  1. A kind of lizard

Declension

First-declension noun.

singular plural
nominative langa langae
genitive langae langārum
dative langae langīs
accusative langam langās
ablative langā langīs
vocative langa langae

References

  • langa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • langa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Livonian

Alternative forms

  • lānga (Courland)

Etymology

From Proto-Finnic *lanka.

Noun

langa

  1. yarn

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

langa f

  1. definite singular of lange

Norwegian Nynorsk

Noun

langa f (definite singular langa, indefinite plural langer or langor, definite plural langene or langone)

  1. (pre-2012) alternative form of lange
  2. definite singular of lange

Verb

langa (present tense langar, past tense langa, past participle langa, passive infinitive langast, present participle langande, imperative langa/lang)

  1. alternative form of lange

References

Anagrams

Old English

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈlɑn.ɡɑ/, [ˈlɑŋ.ɡɑ]

Adjective

langa

  1. inflection of lang:
    1. strong nominative/accusative feminine plural
    2. weak nominative masculine singular

Old Norse

Etymology 1

From Proto-Germanic *langōną.

Verb

langa

  1. to long for
Conjugation
Conjugation of langa — active (weak class 2)
infinitive langa
present participle langandi
past participle langaðr
indicative subjunctive
present past present past
1st person singular langa langaða langa langaða
2nd person singular langar langaðir langir langaðir
3rd person singular langar langaði langi langaði
1st person plural lǫngum lǫnguðum langim langaðim
2nd person plural langið lǫnguðuð langið langaðið
3rd person plural langa lǫnguðu langi langaði
imperative present
2nd person singular langa
1st person plural lǫngum
2nd person plural langið
Conjugation of langa — mediopassive (weak class 2)
infinitive langask
present participle langandisk
past participle langazk
indicative subjunctive
present past present past
1st person singular lǫngumk lǫnguðumk lǫngumk lǫnguðumk
2nd person singular langask langaðisk langisk langaðisk
3rd person singular langask langaðisk langisk langaðisk
1st person plural lǫngumsk lǫnguðumsk langimsk langaðimsk
2nd person plural langizk lǫnguðuzk langizk langaðizk
3rd person plural langask lǫnguðusk langisk langaðisk
imperative present
2nd person singular langask
1st person plural lǫngumsk
2nd person plural langizk
Descendants

Etymology 2

Probably related to langr (long), in reference to its length.[1][2] Compare Dutch leng.

Noun

langa f (genitive lǫngu)

  1. (zoology) ling
Declension
Declension of langa (weak ōn-stem)
feminine singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative langa langan lǫngur lǫngurnar
accusative lǫngu lǫnguna lǫngur lǫngurnar
dative lǫngu lǫngunni lǫngum lǫngunum
genitive lǫngu lǫngunnar langna langnanna
Descendants

References

  1. ^ ling”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
  2. ^ Douglas Harper (2001–2025) “ling”, in Online Etymology Dictionary.

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

langa

  1. inflection of langr:
    1. strong feminine singular accusative
    2. strong masculine plural accusative
    3. weak masculine singular oblique
    4. weak feminine singular nominative
    5. weak neuter singular

Further reading

  • Zoëga, Geir T. (1910) “langa”, in A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at the Internet Archive

Old Swedish

Etymology

From Old Norse langa, from Proto-Germanic *langōną.

Verb

langa

  1. to long for

Conjugation

Conjugation of langa (weak)
present past
infinitive langa
participle langandi, -e langaþer
active voice indicative subjunctive imperative indicative subjunctive
iæk langar langi, -e langaþi, -e langaþi, -e
þū langar langi, -e langa langaþi, -e langaþi, -e
han langar langi, -e langaþi, -e langaþi, -e
vīr langum, -om langum, -om langum, -om langaþum, -om langaþum, -om
īr langin langin langin langaþin langaþin
þēr langa langin langaþu, -o langaþin
mediopassive voice indicative subjunctive imperative indicative subjunctive
iæk
þū
han
vīr
īr
þēr

Descendants

Romansch

Alternative forms

Etymology

From Latin lāna.

Noun

langa f

  1. (Surmiran) wool

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Norse langa; compare Irish langa.[1]

Pronunciation

Noun

langa m (plural langannan)

  1. common ling (Molva molva)

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 langa”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Ladefoged, Jenny, Ladefoged, Peter, Turk, Alice, Hind, Kevin (5 February 1996) “Word List for Scottish Gaelic (Great Bernera, Lewis, Outer Hebrides, Scotland)”, in The UCLA Phonetics Lab Archive[1], Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics
  3. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  4. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1940) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. I: The dialects of the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap, page 232
  5. ^ Wentworth, Roy (2003) Gaelic Words and Phrases From Wester Ross / Faclan is Abairtean à Ros an Iar, Inverness: CLÀR, →ISBN
  6. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎[2], Edinburgh: University of Edinburgh
  7. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap

Swedish

Etymology

Borrowed from German langen.

Verb

langa (present langar, preterite langade, supine langat, imperative langa)

  1. (often with a particle like fram, in, ner, upp, or hit) to toss, to sling (throw with a swinging motion)
  2. (often with hit) to give, to hand over (something to someone)
    Langa hit jordnötterna!
    "Toss" me the peanuts!
  3. to buy liquor on behalf of youngsters who themselves are too young to be allowed to do it
  4. to trade in illicit drugs (or other illegal products), to deal

Usage notes

Likely interpreted as a throwing metaphor by most native speakers in senses beside (sense 1), though (sense 2) is the original one.

Conjugation

Conjugation of langa (weak)
active passive
infinitive langa langas
supine langat langats
imperative langa
imper. plural1 langen
present past present past
indicative langar langade langas langades
ind. plural1 langa langade langas langades
subjunctive2 lange langade langes langades
present participle langande
past participle langad

1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.

See also

References

Anagrams