mamar

Asturian

Verb

mamar (first-person singular indicative present mamo, past participle mamáu)

  1. to suckle (milk from a mother's breast)
    Synonym: zucar
  2. to learn something while growing up (a child)
  3. (reflexive) to get drunk
    Synonym: enfilar
  4. (transitive) to get hit, to receive a beating

Conjugation

Derived terms

References

Catalan

Pronunciation

  • IPA(key): (Central, Balearic) [məˈma]
  • IPA(key): (Valencia) [maˈmaɾ]
  • Rhymes: -a(ɾ)
  • Audio (Barcelona):(file)

Verb

mamar (first-person singular present mamo, first-person singular preterite mamí, past participle mamat)

  1. to suckle

Conjugation

Further reading

Galician

Etymology

    Inherited from Old Galician-Portuguese mamar, from Late Latin mammō, from Latin mamma + -o. By surface analysis, mama +‎ -ar.

    Pronunciation

    • IPA(key): /maˈmaɾ/ [mãˈmaɾ]
    • Rhymes: -aɾ

    Verb

    mamar (first-person singular present mamo, first-person singular preterite mamei, past participle mamado)

    1. to suckle

    Conjugation

    Old Galician-Portuguese

    Etymology

      Inherited from Late Latin mammō, from Latin mamma + -o.

      Verb

      mamar

      1. to suckle (to suck milk from a nursing mother)

      Conjugation

      Descendants

      • Fala: mamal
      • Galician: mamar
      • Portuguese: mamar

      References

      Portuguese

      Alternative forms

      • mammar (pre-standardization spelling)

      Etymology

        Inherited from Old Galician-Portuguese mamar, from Late Latin mammō, from Latin mamma + -o. By surface analysis, mama +‎ -ar.

        Pronunciation

         
        • (Brazil) IPA(key): /maˈma(ʁ)/ [maˈma(h)]
          • (São Paulo) IPA(key): /maˈma(ɾ)/
          • (Rio de Janeiro) IPA(key): /maˈma(ʁ)/ [maˈma(χ)]
          • (Southern Brazil) IPA(key): /maˈma(ɻ)/
         
        • (Portugal) IPA(key): /mɐˈmaɾ/
          • (Southern Portugal) IPA(key): /mɐˈma.ɾi/

        Verb

        mamar (first-person singular present mamo, first-person singular preterite mamei, past participle mamado)

        1. to suckle
        2. (colloquial) to drink
        3. (colloquial, somewhat vulgar) to perform oral sex, especially fellatio

        Conjugation

        Derived terms

        Romanian

        Etymology

        Borrowed from French mammaire.

        Adjective

        mamar m or n (feminine singular mamară, masculine plural mamari, feminine and neuter plural mamare)

        1. mammary

        Declension

        Declension of mamar
        singular plural
        masculine neuter feminine masculine neuter feminine
        nominative-
        accusative
        indefinite mamar mamară mamari mamare
        definite mamarul mamara mamarii mamarele
        genitive-
        dative
        indefinite mamar mamare mamari mamare
        definite mamarului mamarei mamarilor mamarelor

        Spanish

        Etymology

        Inherited from Latin mammāre, from mamma (breast).

        Pronunciation

        • IPA(key): /maˈmaɾ/ [maˈmaɾ]
        • Rhymes: -aɾ
        • Syllabification: ma‧mar

        Verb

        mamar (first-person singular present mamo, first-person singular preterite mamé, past participle mamado)

        1. to suckle
        2. to suck
        3. to blow (give a blowjob)
        4. (colloquial) pocket (illegally)
        5. to bullshit or fuck around
        6. (vulgar) to fuck

        Conjugation

        Derived terms

        Further reading