mowa

See also: mŏwa, mòwa, mowá, mowâ, mową, mòwã, and mòwą

English

Noun

mowa (plural mowas)

  1. Alternative form of mahua.

Chichewa

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmo.w⁽ᵝ⁾a/

Noun

moŵa class 3

  1. beer

Hausa

FWOTD – 13 August 2017

Pronunciation

  • IPA(key): /móː.wàː/
    • (Standard Kano Hausa) IPA(key): [móː.wàː]

Noun

mōwā̀ f (possessed form mōwàr̃)

  1. favorite wife

See also

References

  • Paul Newman, A Hausa-English Dictionary (2007)

Old Polish

Alternative forms

Etymology

    Inherited from Proto-Slavic *mъlva. First attested in the 14th century.

    Pronunciation

    • IPA(key): (10th–15th CE) /mɔ(ː)va/
    • IPA(key): (15th CE) /mɔva/, /mova/

    Noun

    mowa f

    1. (attested in Lesser Poland) speech (that which is said)
    2. loquaciousness
      • 1874-1891 [Fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[2], [3], [4], volume XXII, page 321:
        Vela mova multiloquium
        [Wiela mowa multiloquium]
    3. speech (formal session of speaking, especially a long oral message given publicly by one person)
      Synonym: mówienie
      • 1930 [c. 1455], “Deut”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)[5], section 9,20:
        A gdisz przemilczali kxyøzøta woyski, dokonayøcz swø mowø (finem loquendi fecerint), tedi giich kaszdi zastøp swoy kv boyv sposoby
        [A gdyż przemilczały książęta wojski dokonając swą mowę (finem loquendi fecerint), tedy jich każdy zastęp swoj ku boju sposobi]
      • 1885-2024 [1488–1489], Jan Baudouina de Courtenay, Jan Karłowicz, Antoni Adam Kryńskiego, Malinowski Lucjan, editors, Prace Filologiczne[6], volume V, Kurów (Bochnia), page 39:
        Slawy[ę]thna mowa rethoricus sermo
        [Sławi[ę]tna mowa rethoricus sermo]
    4. recommendation, command
      • 1901 [1471], Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 44:
        In sermone w poschelstwye, w mowye (ecce vir dei venit de Iuda in sermone domini in Bethel III Reg 13, 1)
        [In sermone w poselstwie, w mowie (ecce vir dei venit de Iuda in sermone domini in Bethel III Reg 13, 1)]
    5. (attested in Silesia) lecture on faith
    6. (attested in Masuria) proverb
      • 1876-1929 [Fifteenth century], Vatroslav Jagić, editor, Archiv für slavische Philologie[8], volume XII, Murzynowo, page 145:
        Pospolite movy commune proverbium
        [Pospolite mowy commune proverbium]
    7. speech (ability to speak)
      • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[9], page 226:
        Slepem wzrok vraczass, nyemym mova (mutis das loquelam)
        [Ślepem wzrok wracasz, niemym mowę (mutis das loquelam)]
    8. speech (manner of speaking)
      • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[10], page 632:
        Bo yego (sc. Jesusa) tez any po movye poznaly, bo ych sluch y vzrok vzdzyerzal
        [Bo jego (sc. Jesusa) też ani po mowie poznali, bo ich słuch i wzrok wzdzierżał]
    9. (attested in Greater Poland) speech; language (body of words, and set of methods of combining them (called a grammar), understood by a community and used as a form of communication)
      Synonym: język
      • 1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490[11], Lubiń, page 46:
        Laczynska mową Latinicum
        [Łacińska mowa Latinicum]
    10. (attested in Lesser Poland, Masovia) fame
      • Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie[12], Krakow, page gl. 153b:
        Ita quod eius fama, yse one moua y slavøthnoscz, ubique volabat, slynøla gest
        [Ita quod eius fama, iże one mowa i sławę(tność), ubique volabat, slynøla gest]
      • 1874-1891 [Fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności[13], [14], [15], volume XLVII, Radom, page 351:
        Per infamiam et bonam famam przesz nyeslawa, slawnocz mowy, przeszlorzeczonye (leg. przez złorzeczenie? II Cor 6, 8)
        [Per infamiam et bonam famam przez niesławę, sławnoć mowy, prze złorzeczenie a. przez złorzeczenie (II Cor 6, 8)]

    Derived terms

    verb

    Descendants

    • Polish: mowa
    • Silesian: mŏwa

    References

    • Bańkowski, Andrzej (2000) “mowa”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
    • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “mowa, mołwa”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

    Polish

    Etymology

      Inherited from Old Polish mowa.

      Pronunciation

       
      • IPA(key): /ˈmɔ.va/
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -ɔva
      • Syllabification: mo‧wa

      Noun

      mowa f (diminutive mówka, augmentative mowisko)

      1. language, speech (means of communication)
        mowa ciałabody language
      2. speech (ability to communicate)
        Synonym: głos
      3. speech (manner of communication)
      4. word (act of speaking or writing about a specific topic) [with o (+ locative) ‘on what’]
      5. (countable) speech (a formal session of speaking, especially a long oral message given publicly by one person)
        Synonyms: przemówienie, przemowa
      6. (literary) language (method of interhuman communication)
        Synonym: język
      7. language (expression of thought (the communication of meaning) in a specified way)
        mowa ciałabody language
      8. (Middle Polish) pronunciation (manner of articulation)
        Synonym: wymowa
      9. (Żywiec) news; rumor

      Declension

      Interjection

      mowa

      1. word (an affirmative reply; yes; certainly)
        Synonyms: a jak, a jakże, jak najbardziej, jakżeby inaczej, jasne, jeszcze jak, ma się rozumieć, naturalnie, oczywista, oczywiście, pewnie, rozumie się, rzecz jasna, rzecz oczywista, rzecz prosta, rzecz wiadoma

      Particle

      mowa

      1. (colloquial) word! (truth, indeed, that is the truth!)

      Derived terms

      adjective
      interjection
      adverb
      verbs

      Further reading

      • mowa in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
      • mowa in Polish dictionaries at PWN
      • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “mowa”, in Słownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
      • MOWA”, in Elektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 15.06.2020
      • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “mowa”, in Słownik języka polskiego
      • Aleksander Zdanowicz (1861) “mowa”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
      • J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1902), “mowa”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 2, Warsaw, page 1052
      • Wanda Decyk-Zięba, editor (2018-2022), “mowa”, in Dydaktyczny Słownik Etymologiczno-historyczny Języka Polskiego [A Didactic, Historical, Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), →ISBN
      • Izydor Kopernicki (1875) “mowa”, in “Spostrzeżenia nad właściwościami językowémi w mowie Górali Bieskidowych z dodatkiem słowniczka wyrazów góralskich”, in Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności (I), volume 3, Kraków: Akademia Umiejętności, page 372