prata
English
Etymology
From Tamil பரோட்டா (parōṭṭā), related to Hindi पराठा (parāṭhā). Doublet of parotta and paratha.
Pronunciation
- (Singapore) IPA(key): /ˈpɹɑːtɑː/
Noun
prata (uncountable)
- (chiefly Singapore) Synonym of roti prata (a type fried flatbread that is cooked over a flat grill)
- 2018 September 5, Florence Fong, “Egg Prata With Fish Curry Potato Chips Taste Test: Nice Or Not?”, in Today[1], Singapore, archived from the original on 9 April 2019:
- The fact that these guys were cocky enough to not merely name this snack a perfectly acceptable prata and curry, but egg prata with fish curry, made us quite certain […].
- 2019 April 5, Shaffiq Alkhatib, “Man jailed over attack on prata cook”, in The Straits Times[2], Singapore:
- A trio upset with a cook who had denied them free prata slashed him with a knife and left him with a deep wound.
Derived terms
Anagrams
Galician
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese prata. Doublet of prato and chato.
Compare Portuguese prata.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾata/ [ˈpɾa.t̪ɐ]
- Rhymes: -ata
- Hyphenation: pra‧ta
Noun
prata f (uncountable)
Derived terms
- herba da prata
- prateiro
- pratería
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “prata”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “prata”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “prata”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Latin
Pronunciation
(Classical Latin) IPA(key): [ˈpra.ta]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpraː.t̪a]
Noun
prāta
- nominative/accusative/vocative plural of prātum
References
- "prata", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Latvian
Verb
prata
- third-person singular/plural past indicative of prast
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Verb
prata
- inflection of prate:
- simple past
- past participle
Old Galician-Portuguese
Alternative forms
Etymology
Semi-learned borrowing from Vulgar Latin *plattus. The term originally meant “flattened” in Latin, having the change in sense to “silver” because it was often made into sheets. Doublet of prato and *chato
Cognate with Old Spanish plata.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾata/
- Rhymes: -ata
- Hyphenation: pra‧ta
Noun
prata f (uncountable)
- silver (metal)
- 1289, A. López Ferreiro, editor, Fueros municipales de Santiago y de su tierra, Madrid: Ediciones Castilla, page 114:
- os ouriuez non deuen a fondir moeda nihua que seja, saluo sua prata quando lle seyr salagre
- the goldsmiths shall not smelt any coin whatsoever, except of their silver when it results brittle
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 318 (facsimile):
- Como ſanta maria ſſe uingou do crerigo que furtou a prata da cruz.
- How Holy Mary avenged Herself on the cleric who stole the silver from the cross.
- silver; silverware (any items made from silver)
Derived terms
- pratado
- prateiro
Descendants
References
- Manuel Ferreiro (2014–2025) “prata”, in Universo Cantigas. Edición crítica da poesía medieval galego-portuguesa (in Galician), A Coruña: University of A Coruña, →ISSN
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “p@ata”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “prata”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese prata. Compare Galician prata and Spanish plata. See also the related prato and chato.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpɾa.tɐ/
- Rhymes: -atɐ
- Hyphenation: pra‧ta
Noun
prata f (usually uncountable, plural pratas)
Chemical element | |
---|---|
Ag | |
Previous: paládio (Pd) | |
Next: cádmio (Cd) |
- (chemistry) silver (chemical element)
- silver (coins)
- silver (cutlery)
- silver (items made from silver)
Derived terms
Noun
prata f (plural pratas)
Sardinian
Etymology
From earlier *plata, from Vulgar Latin *platta, plattus (“flattened”). Compare Spanish Spanish plata.
Noun
prata
Swedish
Etymology
From Middle Low German praten, probably of imitative origin. Compare English prate and prattle, Faroese práta.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈprɑːˌta/
Audio: (file)
Verb
prata (present pratar, preterite pratade, supine pratat, imperative prata)
- to talk, to speak (informally)
- Synonyms: (somewhat formal) tala, (colloquial) snacka
- Har du pratat med din bror om den där bilen han skulle sälja?
- Have you talked to your brother about that car he was going to sell?
- Vad pratar ni om?
- What are you [plural] talking about / discussing? [Would not normally have the tone of "What are you talking about??" – see also snacka]
Usage notes
- "Tala med någon" vs. "prata med någon" is similar to "speak to someone" vs. "talk to someone" in tone, with tala being slightly more formal than prata, but still not highly formal. Tala is the natural word choice when going for a more formal or proper tone, and might conversely sound a bit stilted if used consistently in casual conversation.
- Tala is more idiomatic than prata for speaking in the general sense, not implying conversation, as well as for speaking a language or the like.
- "Att tala" can also mean to make a speech, synonymous with "att hålla tal."
- Various expressions idiomatically have either tala or prata in them.
Conjugation
active | passive | |||
---|---|---|---|---|
infinitive | prata | pratas | ||
supine | pratat | pratats | ||
imperative | prata | — | ||
imper. plural1 | praten | — | ||
present | past | present | past | |
indicative | pratar | pratade | pratas | pratades |
ind. plural1 | prata | pratade | pratas | pratades |
subjunctive2 | prate | pratade | prates | pratades |
present participle | pratande | |||
past participle | pratad |
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs.
Derived terms
Related terms
See also
References
- prata in Svensk ordbok (SO)
- prata in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- prata in Svenska Akademiens ordbok (SAOB)