pustiti

Old Czech

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *pustiti.

Pronunciation

  • IPA(key): (13th CE) /ˈpuscici/
  • IPA(key): (15th CE) /ˈpuscici/

Verb

pustiti pf (imperfective púščěti)

  1. to let
  2. to leave

Conjugation

Derived terms

Descendants

  • Czech: pustit

Further reading

Serbo-Croatian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *pustiti.

Pronunciation

  • IPA(key): /pǔstiti/
  • Hyphenation: pu‧sti‧ti

Verb

pùstiti pf (Cyrillic spelling пу̀стити)

  1. (transitive) to let, let go, release
  2. (transitive) to let, allow, permit
  3. (transitive) to leak
  4. (transitive) to play (a recording, i.e. film or music)

Conjugation

Conjugation of pustiti
infinitive pustiti
present verbal adverb
past verbal adverb pùstīvši
verbal noun
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
present pustim pustiš pusti pustimo pustite puste
future future I pustit ću1
pustiću
pustit ćeš1
pustićeš
pustit će1
pustiće
pustit ćemo1
pustićemo
pustit ćete1
pustićete
pustit ćē1
pustiće
future II bȕdēm pustio2 bȕdēš pustio2 bȕdē pustio2 bȕdēmo pustili2 bȕdēte pustili2 bȕdū pustili2
past perfect pustio sam2 pustio si2 pustio je2 pustili smo2 pustili ste2 pustili su2
pluperfect3 bȉo sam pustio2 bȉo si pustio2 bȉo je pustio2 bíli smo pustili2 bíli ste pustili2 bíli su pustili2
aorist pustih pusti pusti pustismo pustiste pustiše
conditional conditional I pustio bih2 pustio bi2 pustio bi2 pustili bismo2 pustili biste2 pustili bi2
conditional II4 bȉo bih pustio2 bȉo bi pustio2 bȉo bi pustio2 bíli bismo pustili2 bíli biste pustili2 bíli bi pustili2
imperative pusti pustimo pustite
active past participle pustio m / pustila f / pustilo n pustili m / pustile f / pustila n
passive past participle pušten m / puštena f / pušteno n pušteni m / puštene f / puštena n

1   Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic.
2   For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively.
3   Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
4   Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
  *Note: The aorist and imperfect were not present in, or have nowadays fallen into disuse in, many dialects and therefore they are routinely replaced by the past perfect in both formal and colloquial speech.

Derived terms

Further reading

  • pustiti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025
  • pustiti”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2025

Slovene

Etymology

From Proto-Slavic *pustiti.

Pronunciation

  • IPA(key): /pustìːti/, /pustíːti/

Verb

pustīti pf

  1. to leave (not take away)

Conjugation

-iti -im (AP c)
infinitive pustīti
1st singular pustím
infinitive pustīti pustȋt, pustȉt
supine pustȋt, pustȉt
verbal noun
participle converb
present
past puščȅn pustȋvši
l-participle masculine feminine neuter
singular pȗstił pustíla pustȋlo
dual pustȋla pustȋli pustȋli
plural pustȋli pustȋle pustȋla
present imperative
1st singular pustím
2nd singular pustíš pústi
3rd singular pustí
1st dual pustíva pustȋva
2nd dual pustíta pustȋta
3rd dual pustíta
1st plural pustímo pustȋmo
2nd plural pustíte pustȋte
3rd plural pustíjo

Derived terms

Further reading

  • pustiti”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • pustiti”, in Termania, Amebis
  • See also the general references