reto

See also: retó

Asturian

Verb

reto

  1. first-person singular present indicative of retar

Catalan

Pronunciation

Verb

reto

  1. first-person singular present indicative of retre

Esperanto

Etymology

From French rets, Italian rete, Spanish red, ultimately from Latin rēte.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈreto/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -eto
  • Hyphenation: re‧to

Noun

reto (accusative singular reton, plural retoj, accusative plural retojn)

  1. net (in most senses, including mesh, tool for trapping, figurative, computing network, Internet)

Derived terms

Galician

Etymology 1

Noun

reto m (plural retos)

  1. challenge

Etymology 2

Verb

reto

  1. first-person singular present indicative of retar

Ido

Etymology

From Esperanto reto, from French rets, Italian rete, Spanish red, ultimately from Latin rēte.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈreto/

Noun

reto (plural reti)

  1. net, mesh, network, netting, web
  2. (computing, Internet) short for Interreto (Internet) (the Net); web
    Synonym: Interreto

Derived terms

See also

Latvian

Adjective

reto

  1. inflection of rets:
    1. definite vocative/accusative/instrumental masculine/feminine singular
    2. definite genitive masculine/feminine plural

Portuguese

Alternative forms

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈʁɛ.tu/ [ˈhɛ.tu]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈʁɛ.tu/ [ˈχɛ.tu]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈʁɛ.to/ [ˈhɛ.to]

  • Rhymes: -ɛtu
  • Hyphenation: re‧to

Etymology 1

Learned borrowing from Latin rectus. Displaced Old Galician-Portuguese reyto.

Adjective

reto (feminine reta, masculine plural retos, feminine plural retas, comparable, comparative mais reto, superlative o mais reto or retíssimo, diminutive retinho, augmentative retão)

  1. straight (not crooked or bent)
  2. honest, honorable, upright, righteous, just (of a person or institution)
  3. (geometry) right (of an angle)
  4. (linguistics, attributive, of a pronoun) subject (used in the nominative case)
    Antonym: oblíquo
    Os pronomes retos na língua portuguesa são "eu", "tu", "você", "ele", "ela", "nós", "vós", "vocês", "eles" e "elas".
    The subject pronouns in the Portuguese language are "eu", "tu", "você", "ele", "ela", "nós", "vós", "vocês", "eles", and "elas"

Etymology 2

From earlier recto, from New Latin rectum intestinum (the straight intestine).

Noun

reto m (plural retos)

  1. (anatomy) rectum (terminal part of the large intestine)

Further reading

  • reto” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈreto/ [ˈre.t̪o]
  • Rhymes: -eto
  • Syllabification: re‧to

Etymology 1

Inherited from Old Spanish repto, rebto, riepto, from Old Spanish rebtar + -o, inherited from Latin reputāre; equivalent to modern retar +‎ -o. Cognate with English repute.

Noun

reto m (plural retos)

  1. challenge (a difficult task)
    hacer(le) frente a un reto, enfrentar un retoto face a challenge
    La pobreza es un reto para el desarrollo de muchas partes del África.
    Poverty is a challenge to the development of many parts of Africa.
  2. dare
    Me impuso un reto del que no puedo escapar.
    He imposed a dare on me from which I can't escape.
  3. (Southern Cone) scolding; insult
    • 2025 February 20, Horacio Aizpepolea, “Milei viajó a EE.UU. con el escándalo cripto como mochila”, in Río Negro, General Roca, page 11:
      Los retos públicos del vocero Manuel Adorni y del jefe de Gabinete, Guillermo Francos, al asesor presidencial, Santiago Caputo, por su intervención en la entrevista de Milei al periodista Joni Viale, parecieron dejar al descubierto una crisis en la Casa Rosada.
      (please add an English translation of this quotation)

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

reto

  1. first-person singular present indicative of retar

Further reading

Anagrams

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish reto.

Pronunciation

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈɾeto/ [ˈɾɛː.t̪o]
  • Rhymes: -eto
  • Syllabification: re‧to

Noun

reto (Baybayin spelling ᜇᜒᜆᜓ)

  1. challenge
    Synonyms: hamon, paghamon, paghahamon
  2. (slang) introduction to someone (in matchmaking, especially to one's friend)

Derived terms

Anagrams