salin
English
Noun
salin (uncountable)
Related terms
Anagrams
Catalan
Verb
salin
- inflection of salar:
- third-person plural present subjunctive
- third-person plural imperative
Cebuano
Pronunciation
- Hyphenation: sa‧lin
Noun
salin
Finnish
Noun
salin
- genitive singular of sali
Anagrams
French
Pronunciation
- IPA(key): /sa.lɛ̃/
Adjective
salin (feminine saline, masculine plural salins, feminine plural salines)
Derived terms
- marais salin
Noun
salin m (plural salins)
- salt evaporation pond
Derived terms
Related terms
Further reading
- “salin”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Iban
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *salin.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈsalɪn]
- Hyphenation: sa‧lin
Verb
salin
- to pour
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈsalin/ [ˈsa.lɪn]
- Rhymes: -alin
- Syllabification: sa‧lin
Etymology 1
Inherited from Malay salin, from Proto-Malayo-Polynesian *salin (“pour from one vessel into another; translate, interpret”).
Noun
salin (plural salin-salin)
- (obstetrics, uncommon) birth, delivery (the act of giving birth)
- Synonym: persalinan
- (chiefly dialectal) spent fish, exhausted as a result of having deposit eggs
Verb
salin (active menyalin, passive disalin)
- to copy
- Synonym: menyalinkan
- Berkasnya sudah disalin di percetakan sana.
- The file has been copied at the printing house there.
- (obsolete) to change, swap
Affixations
- bersalin (“to give birth”)
- menyalinkan (“to copy”)
- penyalin (“copier”)
- penyalinan (“the act of copying”)
- persalinan (“birth, delivery”)
- pesalin (“copier; a kind of clothes; birth, delivery”)
- salinan (“copy”)
- tersalin (“copied”)
- bersalin-salin (“to change, swap (repeatedly)”)
- mempersalini (“to give a gift (complete) with clothes”)
- mempersalinkan (“to give a gift (complete) with clothes”)
- menyalini (“to give a gift (complete) with clothes”)
- persalin (“birth, delivery”)
Compounds
- salin jirim
- salin rekat
- salin suara
- salin tempel (“copy paste”)
Etymology 2
Calque of Sundanese nyalin.
Verb
salin
- (dialectal, Sunda) to prepare the ceremonial equipment, for harvesting paddy complete with offerings
Further reading
- “salin” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
- Blust, Robert; Trussel, Stephen; et al. (2023) “*salin”, in the CLDF dataset from The Austronesian Comparative Dictionary (2010–), →DOI
Interlingua
Adjective
salin (comparative plus salin, superlative le plus salin)
- saline (containing salt(s))
Related terms
Javanese
Romanization
salin
- romanization of ꦱꦭꦶꦤ꧀
Malay
Etymology
From (Western) Proto-Malayo-Polynesian *salin.
Pronunciation
- (Baku) IPA(key): /ˈsalin/ [ˈsa.lin]
- Rhymes: -alin
- (Johor-Riau) IPA(key): /ˈsalen/ [ˈsa.len]
- Rhymes: -alen
- Hyphenation: sa‧lin
Verb
salin (Jawi spelling سالين)
- To change, to replace.
- To transfer or move something.
- Synonym: pindahkan
- To copy (a text, etc.).
- Synonym: tiru
- To translate.
- Synonym: terjemah
- (dialectal) To pour.
- Synonym: tuang
Derived terms
Regular affixed derivations:
- penyalin [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure] (peN-)
- penyalinan [agentive / qualitative / instrumental / abstract / measure + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peN- + -an)
- persalin [causative passive] (peR-)
- persalinan [causative passive + resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (peR- + -an)
- salinan [resultative / locative / collective / variety / verbal noun / fruit] (-an)
- menyalin [agent focus] (meN-)
- menyalinkan [agent focus + causative benefactive] (meN- + -kan)
- menyalini [agent focus + causative (locative) benefactive] (meN- + -i)
- disalin [patient focus] (di-)
- disalinkan [patient focus + causative benefactive] (di- + -kan)
- disalini [patient focus + causative (locative) benefactive] (di- + -i)
- mempersalin [causative agent focus] (mempeR-)
- mempersalinkan [causative agent focus + causative benefactive] (mempeR- + -kan)
- mempersalini [causative agent focus + causative (locative) benefactive] (mempeR- + -i)
- dipersalin [causative passive focus] (dipeR-)
- dipersalinkan [causative passive focus + causative benefactive] (dipeR- + -kan)
- dipersalini [causative passive focus + causative (locative) benefactive] (dipeR- + -i)
- tersalin [agentless action] (teR-)
- bersalin [stative / habitual] (beR-)
- bersalin-salin [reduplication + stative / habitual] (redup + beR-)
Descendants
Further reading
- “salin” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary — *salin
Old Javanese
Etymology
From (Western) Proto-Malayo-Polynesian *salin.
Pronunciation
- IPA(key): /sa.lin/
- Rhymes: -lɪn
- Hyphenation: sa‧lin
Noun
salin
Derived terms
- analin
- asalin
- pamisalin
- pasalin
- pinisalinan
- pisalin
- sinalinan
- sumalini
Descendants
Further reading
- "salin" in P.J. Zoetmulder with the collaboration of S.O. Robson, Old Javanese-English Dictionary. 's-Gravenhage: M. Nijhoff, 1982.
Romanian
Etymology
Adjective
salin m or n (feminine singular salină, masculine plural salini, feminine and neuter plural saline)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | salin | salină | salini | saline | |||
definite | salinul | salina | salinii | salinele | ||||
genitive- dative |
indefinite | salin | saline | salini | saline | |||
definite | salinului | salinei | salinilor | salinelor |
Sundanese
Etymology
From (Western) Proto-Malayo-Polynesian *salin.
Verb
salin (Sundanese script ᮞᮜᮤᮔ᮪, active nyalin)
Derived terms
- dipisalin
- disalin
- misalin
- nyalin
- nyalinan
- pasalinan
- pisalin
- salinan
- sasalin
Further reading
- "SALIN", in Coolsma, S (1913) Soendaneesch-Hollandsch Woordenboek (in Dutch), Leiden: A.W. Sijthoff's Uitgeversmaatschappij
Tagalog
Etymology
From (Western) Proto-Malayo-Polynesian *salin.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsalin/ [ˈsaː.lɪn̪]
- Rhymes: -alin
- Syllabification: sa‧lin
Noun
salin (Baybayin spelling ᜐᜎᜒᜈ᜔)
- pouring from one container to another
- Synonyms: liwat, pagliliwat
- translation (from one language to another)
- Synonyms: traduksiyon, pagsasalin, translasyon
- copy; copying
- endorsement from one office to another (of a document, circular, communication, etc.)
- Synonyms: endoso, paglilipat
- turning over of an office or position to the successor
- blood transfusion
Derived terms
- isalin
- magkasalin-salin
- magsalin
- mapasalin
- masalin
- pagsasalin
- salinlahi
- salintao
- salinwika
- tagapagsalin
- tagasalin
See also
Anagrams
Waray-Waray
Noun
salín