وقع

Arabic

Etymology 1.1

Root
و ق ع (w q ʕ)
12 terms

Pronunciation

  • IPA(key): /wa.qa.ʕa/

Verb

وَقَعَ • (waqaʕa) I (non-past يَقَعُ (yaqaʕu), verbal noun وُقُوع (wuqūʕ))

  1. to fall down, to fall
  2. to occur to the mind
  3. to alight [with عَلَى (ʕalā) ‘on a perch’] (of a bird)
  4. to kneel down
  5. to lie down
  6. to happen, to occur [with لِ (li) ‘to someone’]
    • 609–632 CE, Qur'an, 77:7:
      إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
      ʔinnamā tūʕadūna lawāqiʕun
      Surely what you are promised will happen.
  7. to be firm, solid, fortified
  8. to be necessary, incumbent, indispensable
  9. to run across, to meet with [with عَلَى (ʕalā) ‘someone’]
  10. to arrive [with إِلَى (ʔilā) ‘at a location’]
  11. to consist [with فِي () ‘of specified items’]
  12. to have sexual intercourse [with عَلَى (ʕalā) ‘with someone’] (of a man)
  13. to be located
Conjugation
Conjugation of وَقَعَ (I, assimilated, a ~ a, impersonal passive, verbal noun وُقُوع)
verbal noun
الْمَصْدَر
وُقُوع
wuqūʕ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
وَاقِع
wāqiʕ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَوْقُوع
mawqūʕ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وَقَعْتُ
waqaʕtu
وَقَعْتَ
waqaʕta
وَقَعَ
waqaʕa
وَقَعْتُمَا
waqaʕtumā
وَقَعَا
waqaʕā
وَقَعْنَا
waqaʕnā
وَقَعْتُمْ
waqaʕtum
وَقَعُوا
waqaʕū
f وَقَعْتِ
waqaʕti
وَقَعَتْ
waqaʕat
وَقَعَتَا
waqaʕatā
وَقَعْتُنَّ
waqaʕtunna
وَقَعْنَ
waqaʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَقَعُ
ʔaqaʕu
تَقَعُ
taqaʕu
يَقَعُ
yaqaʕu
تَقَعَانِ
taqaʕāni
يَقَعَانِ
yaqaʕāni
نَقَعُ
naqaʕu
تَقَعُونَ
taqaʕūna
يَقَعُونَ
yaqaʕūna
f تَقَعِينَ
taqaʕīna
تَقَعُ
taqaʕu
تَقَعَانِ
taqaʕāni
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَقَعَ
ʔaqaʕa
تَقَعَ
taqaʕa
يَقَعَ
yaqaʕa
تَقَعَا
taqaʕā
يَقَعَا
yaqaʕā
نَقَعَ
naqaʕa
تَقَعُوا
taqaʕū
يَقَعُوا
yaqaʕū
f تَقَعِي
taqaʕī
تَقَعَ
taqaʕa
تَقَعَا
taqaʕā
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَقَعْ
ʔaqaʕ
تَقَعْ
taqaʕ
يَقَعْ
yaqaʕ
تَقَعَا
taqaʕā
يَقَعَا
yaqaʕā
نَقَعْ
naqaʕ
تَقَعُوا
taqaʕū
يَقَعُوا
yaqaʕū
f تَقَعِي
taqaʕī
تَقَعْ
taqaʕ
تَقَعَا
taqaʕā
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
imperative
الْأَمْر
m قَعْ
qaʕ
قَعَا
qaʕā
قَعُوا
qaʕū
f قَعِي
qaʕī
قَعْنَ
qaʕna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وُقِعَ
wuqiʕa
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُوقَعُ
yūqaʕu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُوقَعَ
yūqaʕa
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُوقَعْ
yūqaʕ
f

Verb

وَقَعَ • (waqaʕa) I (non-past يَقَعُ (yaqaʕu), verbal noun وَقْع (waqʕ))

  1. to hurry away, to depart
  2. to rush upon, to attack and fight [with بِ (bi) ‘someone’]
  3. to desist
  4. to intercede in favor of
  5. to sharpen
Conjugation
Conjugation of وَقَعَ (I, assimilated, a ~ a, impersonal passive (?), verbal noun وَقْع)
verbal noun
الْمَصْدَر
وَقْع
waqʕ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
وَاقِع
wāqiʕ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَوْقُوع
mawqūʕ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وَقَعْتُ
waqaʕtu
وَقَعْتَ
waqaʕta
وَقَعَ
waqaʕa
وَقَعْتُمَا
waqaʕtumā
وَقَعَا
waqaʕā
وَقَعْنَا
waqaʕnā
وَقَعْتُمْ
waqaʕtum
وَقَعُوا
waqaʕū
f وَقَعْتِ
waqaʕti
وَقَعَتْ
waqaʕat
وَقَعَتَا
waqaʕatā
وَقَعْتُنَّ
waqaʕtunna
وَقَعْنَ
waqaʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَقَعُ
ʔaqaʕu
تَقَعُ
taqaʕu
يَقَعُ
yaqaʕu
تَقَعَانِ
taqaʕāni
يَقَعَانِ
yaqaʕāni
نَقَعُ
naqaʕu
تَقَعُونَ
taqaʕūna
يَقَعُونَ
yaqaʕūna
f تَقَعِينَ
taqaʕīna
تَقَعُ
taqaʕu
تَقَعَانِ
taqaʕāni
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَقَعَ
ʔaqaʕa
تَقَعَ
taqaʕa
يَقَعَ
yaqaʕa
تَقَعَا
taqaʕā
يَقَعَا
yaqaʕā
نَقَعَ
naqaʕa
تَقَعُوا
taqaʕū
يَقَعُوا
yaqaʕū
f تَقَعِي
taqaʕī
تَقَعَ
taqaʕa
تَقَعَا
taqaʕā
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَقَعْ
ʔaqaʕ
تَقَعْ
taqaʕ
يَقَعْ
yaqaʕ
تَقَعَا
taqaʕā
يَقَعَا
yaqaʕā
نَقَعْ
naqaʕ
تَقَعُوا
taqaʕū
يَقَعُوا
yaqaʕū
f تَقَعِي
taqaʕī
تَقَعْ
taqaʕ
تَقَعَا
taqaʕā
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
imperative
الْأَمْر
m قَعْ
qaʕ
قَعَا
qaʕā
قَعُوا
qaʕū
f قَعِي
qaʕī
قَعْنَ
qaʕna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وُقِعَ
wuqiʕa
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُوقَعُ
yūqaʕu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُوقَعَ
yūqaʕa
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُوقَعْ
yūqaʕ
f

Verb

وَقَعَ • (waqaʕa) I (non-past يَقَعُ (yaqaʕu), verbal noun وَقِيعَة (waqīʕa))

  1. to slander, to insult, to blacken the character of [with فِي () or بِ (bi) ‘someone’]
Conjugation
Conjugation of وَقَعَ (I, assimilated, a ~ a, impersonal passive, verbal noun وَقِيعَة)
verbal noun
الْمَصْدَر
وَقِيعَة
waqīʕa
active participle
اِسْم الْفَاعِل
وَاقِع
wāqiʕ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مَوْقُوع
mawqūʕ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وَقَعْتُ
waqaʕtu
وَقَعْتَ
waqaʕta
وَقَعَ
waqaʕa
وَقَعْتُمَا
waqaʕtumā
وَقَعَا
waqaʕā
وَقَعْنَا
waqaʕnā
وَقَعْتُمْ
waqaʕtum
وَقَعُوا
waqaʕū
f وَقَعْتِ
waqaʕti
وَقَعَتْ
waqaʕat
وَقَعَتَا
waqaʕatā
وَقَعْتُنَّ
waqaʕtunna
وَقَعْنَ
waqaʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أَقَعُ
ʔaqaʕu
تَقَعُ
taqaʕu
يَقَعُ
yaqaʕu
تَقَعَانِ
taqaʕāni
يَقَعَانِ
yaqaʕāni
نَقَعُ
naqaʕu
تَقَعُونَ
taqaʕūna
يَقَعُونَ
yaqaʕūna
f تَقَعِينَ
taqaʕīna
تَقَعُ
taqaʕu
تَقَعَانِ
taqaʕāni
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أَقَعَ
ʔaqaʕa
تَقَعَ
taqaʕa
يَقَعَ
yaqaʕa
تَقَعَا
taqaʕā
يَقَعَا
yaqaʕā
نَقَعَ
naqaʕa
تَقَعُوا
taqaʕū
يَقَعُوا
yaqaʕū
f تَقَعِي
taqaʕī
تَقَعَ
taqaʕa
تَقَعَا
taqaʕā
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أَقَعْ
ʔaqaʕ
تَقَعْ
taqaʕ
يَقَعْ
yaqaʕ
تَقَعَا
taqaʕā
يَقَعَا
yaqaʕā
نَقَعْ
naqaʕ
تَقَعُوا
taqaʕū
يَقَعُوا
yaqaʕū
f تَقَعِي
taqaʕī
تَقَعْ
taqaʕ
تَقَعَا
taqaʕā
تَقَعْنَ
taqaʕna
يَقَعْنَ
yaqaʕna
imperative
الْأَمْر
m قَعْ
qaʕ
قَعَا
qaʕā
قَعُوا
qaʕū
f قَعِي
qaʕī
قَعْنَ
qaʕna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وُقِعَ
wuqiʕa
f
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m يُوقَعُ
yūqaʕu
f
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m يُوقَعَ
yūqaʕa
f
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m يُوقَعْ
yūqaʕ
f

Etymology 1.2

Pronunciation

  • IPA(key): /waq.qa.ʕa/

Verb

وَقَّعَ • (waqqaʕa) II (non-past يُوَقِّعُ (yuwaqqiʕu), verbal noun تَوْقِيع (tawqīʕ))

  1. to apply
  2. to adjust, arrange
  3. to sign (put a signature onto) (عَن (ʕan) on behalf of)
  4. to seal (sign with a seal)
  5. to register
  6. to write down, put into writing
Conjugation
Conjugation of وَقَّعَ (II, sound, full passive, verbal noun تَوْقِيع)
verbal noun
الْمَصْدَر
تَوْقِيع
tawqīʕ
active participle
اِسْم الْفَاعِل
مُوَقِّع
muwaqqiʕ
passive participle
اِسْم الْمَفْعُول
مُوَقَّع
muwaqqaʕ
active voice
الْفِعْل الْمَعْلُوم
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وَقَّعْتُ
waqqaʕtu
وَقَّعْتَ
waqqaʕta
وَقَّعَ
waqqaʕa
وَقَّعْتُمَا
waqqaʕtumā
وَقَّعَا
waqqaʕā
وَقَّعْنَا
waqqaʕnā
وَقَّعْتُمْ
waqqaʕtum
وَقَّعُوا
waqqaʕū
f وَقَّعْتِ
waqqaʕti
وَقَّعَتْ
waqqaʕat
وَقَّعَتَا
waqqaʕatā
وَقَّعْتُنَّ
waqqaʕtunna
وَقَّعْنَ
waqqaʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُوَقِّعُ
ʔuwaqqiʕu
تُوَقِّعُ
tuwaqqiʕu
يُوَقِّعُ
yuwaqqiʕu
تُوَقِّعَانِ
tuwaqqiʕāni
يُوَقِّعَانِ
yuwaqqiʕāni
نُوَقِّعُ
nuwaqqiʕu
تُوَقِّعُونَ
tuwaqqiʕūna
يُوَقِّعُونَ
yuwaqqiʕūna
f تُوَقِّعِينَ
tuwaqqiʕīna
تُوَقِّعُ
tuwaqqiʕu
تُوَقِّعَانِ
tuwaqqiʕāni
تُوَقِّعْنَ
tuwaqqiʕna
يُوَقِّعْنَ
yuwaqqiʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُوَقِّعَ
ʔuwaqqiʕa
تُوَقِّعَ
tuwaqqiʕa
يُوَقِّعَ
yuwaqqiʕa
تُوَقِّعَا
tuwaqqiʕā
يُوَقِّعَا
yuwaqqiʕā
نُوَقِّعَ
nuwaqqiʕa
تُوَقِّعُوا
tuwaqqiʕū
يُوَقِّعُوا
yuwaqqiʕū
f تُوَقِّعِي
tuwaqqiʕī
تُوَقِّعَ
tuwaqqiʕa
تُوَقِّعَا
tuwaqqiʕā
تُوَقِّعْنَ
tuwaqqiʕna
يُوَقِّعْنَ
yuwaqqiʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُوَقِّعْ
ʔuwaqqiʕ
تُوَقِّعْ
tuwaqqiʕ
يُوَقِّعْ
yuwaqqiʕ
تُوَقِّعَا
tuwaqqiʕā
يُوَقِّعَا
yuwaqqiʕā
نُوَقِّعْ
nuwaqqiʕ
تُوَقِّعُوا
tuwaqqiʕū
يُوَقِّعُوا
yuwaqqiʕū
f تُوَقِّعِي
tuwaqqiʕī
تُوَقِّعْ
tuwaqqiʕ
تُوَقِّعَا
tuwaqqiʕā
تُوَقِّعْنَ
tuwaqqiʕna
يُوَقِّعْنَ
yuwaqqiʕna
imperative
الْأَمْر
m وَقِّعْ
waqqiʕ
وَقِّعَا
waqqiʕā
وَقِّعُوا
waqqiʕū
f وَقِّعِي
waqqiʕī
وَقِّعْنَ
waqqiʕna
passive voice
الْفِعْل الْمَجْهُول
singular
الْمُفْرَد
dual
الْمُثَنَّى
plural
الْجَمْع
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
1st person
الْمُتَكَلِّم
2nd person
الْمُخَاطَب
3rd person
الْغَائِب
past (perfect) indicative
الْمَاضِي
m وُقِّعْتُ
wuqqiʕtu
وُقِّعْتَ
wuqqiʕta
وُقِّعَ
wuqqiʕa
وُقِّعْتُمَا
wuqqiʕtumā
وُقِّعَا
wuqqiʕā
وُقِّعْنَا
wuqqiʕnā
وُقِّعْتُمْ
wuqqiʕtum
وُقِّعُوا
wuqqiʕū
f وُقِّعْتِ
wuqqiʕti
وُقِّعَتْ
wuqqiʕat
وُقِّعَتَا
wuqqiʕatā
وُقِّعْتُنَّ
wuqqiʕtunna
وُقِّعْنَ
wuqqiʕna
non-past (imperfect) indicative
الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
m أُوَقَّعُ
ʔuwaqqaʕu
تُوَقَّعُ
tuwaqqaʕu
يُوَقَّعُ
yuwaqqaʕu
تُوَقَّعَانِ
tuwaqqaʕāni
يُوَقَّعَانِ
yuwaqqaʕāni
نُوَقَّعُ
nuwaqqaʕu
تُوَقَّعُونَ
tuwaqqaʕūna
يُوَقَّعُونَ
yuwaqqaʕūna
f تُوَقَّعِينَ
tuwaqqaʕīna
تُوَقَّعُ
tuwaqqaʕu
تُوَقَّعَانِ
tuwaqqaʕāni
تُوَقَّعْنَ
tuwaqqaʕna
يُوَقَّعْنَ
yuwaqqaʕna
subjunctive
الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
m أُوَقَّعَ
ʔuwaqqaʕa
تُوَقَّعَ
tuwaqqaʕa
يُوَقَّعَ
yuwaqqaʕa
تُوَقَّعَا
tuwaqqaʕā
يُوَقَّعَا
yuwaqqaʕā
نُوَقَّعَ
nuwaqqaʕa
تُوَقَّعُوا
tuwaqqaʕū
يُوَقَّعُوا
yuwaqqaʕū
f تُوَقَّعِي
tuwaqqaʕī
تُوَقَّعَ
tuwaqqaʕa
تُوَقَّعَا
tuwaqqaʕā
تُوَقَّعْنَ
tuwaqqaʕna
يُوَقَّعْنَ
yuwaqqaʕna
jussive
الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
m أُوَقَّعْ
ʔuwaqqaʕ
تُوَقَّعْ
tuwaqqaʕ
يُوَقَّعْ
yuwaqqaʕ
تُوَقَّعَا
tuwaqqaʕā
يُوَقَّعَا
yuwaqqaʕā
نُوَقَّعْ
nuwaqqaʕ
تُوَقَّعُوا
tuwaqqaʕū
يُوَقَّعُوا
yuwaqqaʕū
f تُوَقَّعِي
tuwaqqaʕī
تُوَقَّعْ
tuwaqqaʕ
تُوَقَّعَا
tuwaqqaʕā
تُوَقَّعْنَ
tuwaqqaʕna
يُوَقَّعْنَ
yuwaqqaʕna

Etymology 1.3

Pronunciation

  • IPA(key): /waqʕ/

Noun

وَقْع • (waqʕm

  1. verbal noun of وَقَعَ (waqaʕa) (form I)
  2. falling, fall, blow, stroke
  3. event
  4. gravity of bearing or manners
Declension
Declension of noun وَقْع (waqʕ)
singular basic singular triptote
indefinite definite construct
informal وَقْع
waqʕ
الْوَقْع
al-waqʕ
وَقْع
waqʕ
nominative وَقْعٌ
waqʕun
الْوَقْعُ
al-waqʕu
وَقْعُ
waqʕu
accusative وَقْعًا
waqʕan
الْوَقْعَ
al-waqʕa
وَقْعَ
waqʕa
genitive وَقْعٍ
waqʕin
الْوَقْعِ
al-waqʕi
وَقْعِ
waqʕi

References

  • Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “وقع”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 2, Leiden: E. J. Brill, pages 829–831
  • Freytag, Georg (1837) “وقع”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 4, Halle: C. A. Schwetschke, page 494
  • Steingass, Francis Joseph (1884) “وقع”, in The Student's Arabic–English Dictionary[3], London: W.H. Allen, pages 1226–1227
  • Wahrmund, Adolf (1887) “وقع”, in Handwörterbuch der neu-arabischen und deutschen Sprache[4] (in German), volume 2, Gießen: J. Ricker’sche Buchhandlung, page 1210
  • Wehr, Hans (1979) “وقع”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, pages 1276–1277

Hijazi Arabic

Root
و ق ع
3 terms

Etymology

From Arabic وَقَّعَ (waqqaʕa).

Pronunciation

  • IPA(key): /waɡ.ɡaʕ/

Verb

وَقَّع • (waggaʕ) II (non-past يِوَقِّع (yiwaggiʕ))

  1. to sign

Conjugation

Conjugation of وقع
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m وقعت (waggaʕt) وقعت (waggaʕt) وقع (waggaʕ) وقعنا (waggaʕna) وقعتوا (waggaʕtu) وقعوا (waggaʕu)
f وقعتي (waggaʕti) وقعت (waggaʕat)
non-past m أوقع (ʔawaggiʕ) توقع (tiwaggiʕ) يوقع (yiwaggiʕ) نوقع (niwaggiʕ) توقعوا (tiwaggiʕu) يوقعوا (yiwaggiʕu)
f توقعي (tiwaggiʕi) توقع (tiwaggiʕ)
imperative m وقع (waggiʕ) وقعوا (waggiʕu)
f وقعي (waggiʕi)

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic وَقْع (waqʕ).

Pronunciation

 

Readings
Classical reading? waq'
Dari reading? waq', waqa'
Iranian reading? vaġ'
Tajik reading? vaq'

Noun

وقع • (waq' / vaġ') (Tajik spelling вақъ)

  1. regard, consideration
  2. respect, esteem, dignity

Derived terms

  • وقع گذشتن (waq' guzaštan / vaġ' gozaštan)
Persian terms derived from the Arabic root و ق ع (0 c, 8 e)

Further reading

  • Bulkin, Carleton (2012) “وقع”, in Dari-English/English-Dari practical dictionary, 2nd edition, New York: Hippocrene Books, →ISBN, →LCCN
  • Hayyim, Sulayman (1934) “وقع”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim
  • وقع”, in Вожаҷӯ / واژه‌جو [Vožajü] (in Tajik), 2025

South Levantine Arabic

Root
و ق ع
2 terms

Etymology 1

From Arabic وَقَعَ (waqaʕa).

Pronunciation

  • IPA(key): (Urban) /wi.ʔiʕ/, [ˈwi.ʔɪʕ]
  • IPA(key): (Bedouin) /wi.ɡiʕ/, [ˈwi.ɡɪʕ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

وقع • (wiʔiʕ) I (present بوقع (būʔaʕ))

  1. to fall, to fall down
    وقع من شجرة و انكسرت ايده.
    wiʔiʕ min šajara w-inkasarat ʔīdo
    He fell from a tree and broke his hand (lit. his hand broke).
  2. (intransitive) to drop
    وقع منّك الجزدان
    wiʔiʕ minnak il-juzdān
    You dropped your wallet (lit. the wallet fell from you).
Conjugation
Conjugation of وقع
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m وقعت (wʔiʕt) وقعت (wʔiʕt) وقع (wiʔiʕ) وقعنا (wʔiʕna) وقعتو (wʔiʕtu) وقعو (wiʔʕu)
f وقعتي (wʔiʕti) وقعت (wiʔʕat)
present m بوقع (bawʔaʕ) بتوقع (btūʔaʕ) بيوقع (būʔaʕ) منوقع (mnūʔaʕ) بتوقعو (btūʔaʕu) بيوقعو (būʔaʕu)
f بتوقعي (btūʔaʕi) بتوقع (btūʔaʕ)
subjunctive m اوقع (awʔaʕ) توقع (tūʔaʕ) يوقع (yūʔaʕ) نوقع (nūʔaʕ) توقعو (tūʔaʕu) يوقعو (yūʔaʕu)
f توقعي (tūʔaʕi) توقع (tūʔaʕ)
imperative m اوقع (ūʔaʕ) اوقعو (ūʔaʕu)
f اوقعي (ūʔaʕi)

Etymology 2

From Arabic وَقَّعَ (waqqaʕa).

Pronunciation

  • IPA(key): (Urban) /waʔ.ʔaʕ/, [ˈwaʔ.ʔaʕ]
  • IPA(key): (Bedouin) /waɡ.ɡaʕ/, [ˈwaɡ.ɡaʕ]
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

وقّع • (waʔʔaʕ) II (present بوقّع (biwaʔʔeʕ))

  1. to knock over, to drop (something)
  2. (formal) to sign
Conjugation
Conjugation of وقع
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m وقّعت (waʔʔaʕt) وقّعت (waʔʔaʕt) وقّع (waʔʔaʕ) وقّعنا (waʔʔaʕna) وقّعتو (waʔʔaʕtu) وقّعو (waʔʔaʕu)
f وقّعتي (waʔʔaʕti) وقّعت (waʔʔaʕat)
present m بوقّع (bawaʔʔiʕ) بتوقّع (bitwaʔʔiʕ) بوقّع (biwaʔʔiʕ) منوقّع (minwaʔʔiʕ) بتوقّعو (bitwaʔʔʕu) بوقّعو (biwaʔʔʕu)
f بتوقّعي (bitwaʔʔʕi) بتوقّع (bitwaʔʔiʕ)
subjunctive m اوقّع (awaʔʔiʕ) توقّع (twaʔʔiʕ) يوقّع (ywaʔʔiʕ) نوقّع (nwaʔʔiʕ) توقّعو (twaʔʔʕu) يوقّعو (ywaʔʔʕu)
f توقّعي (twaʔʔʕi) توقّع (twaʔʔiʕ)
imperative m وقّع (waʔʔiʕ) وقّعو (waʔʔʕu)
f وقّعي (waʔʔʕi)