埋葬
Chinese
| to blame; bury | bury (the dead) | ||
|---|---|---|---|
| trad. (埋葬) | 埋 | 葬 | |
| simp. #(埋葬) | 埋 | 葬 | |
Pronunciation
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): maai4 zong3
- Hakka (Sixian, PFS): mài-chong
- Eastern Min (BUC): mài-cáung
- Southern Min
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: máizàng
- Zhuyin: ㄇㄞˊ ㄗㄤˋ
- Tongyong Pinyin: máizàng
- Wade–Giles: mai2-tsang4
- Yale: mái-dzàng
- Gwoyeu Romatzyh: maitzanq
- Palladius: майцзан (majczan)
- Sinological IPA (key): /maɪ̯³⁵ t͡sɑŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: maai4 zong3
- Yale: màaih jong
- Cantonese Pinyin: maai4 dzong3
- Guangdong Romanization: mai4 zong3
- Sinological IPA (key): /maːi̯²¹ t͡sɔːŋ³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mài-chong
- Hakka Romanization System: maiˇ zong
- Hagfa Pinyim: mai2 zong4
- Sinological IPA: /mai̯¹¹ t͡soŋ⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: bâi-chòng
- Tâi-lô: bâi-tsòng
- Phofsit Daibuun: baizoxng
- IPA (Taipei): /bai²⁴⁻¹¹ t͡sɔŋ¹¹/
- IPA (Quanzhou): /bai²⁴⁻²² t͡sɔŋ⁴¹/
- IPA (Zhangzhou): /bai¹³⁻²² t͡sɔŋ²¹/
- IPA (Kaohsiung): /bai²³⁻³³ t͡sɔŋ²¹/
- IPA (Xiamen): /bai²⁴⁻²² t͡sɔŋ²¹/
- (Hokkien: variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: bâi-chōng
- Tâi-lô: bâi-tsōng
- Phofsit Daibuun: baizong
- IPA (Kaohsiung): /bai²³⁻³³ t͡sɔŋ³³/
- IPA (Taipei): /bai²⁴⁻¹¹ t͡sɔŋ³³/
- (Teochew)
- Peng'im: mai5 zeng3
- Pe̍h-ōe-jī-like: mâi tsṳ̀ng
- Sinological IPA (key): /mai⁵⁵⁻¹¹ t͡sɯŋ²¹³/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou, General Taiwanese)
- Middle Chinese: meaj tsangH
Verb
埋葬 (transitive)
- to bury (the dead); to inter
- (literary, figuratively) to wipe out; to eliminate
- (literary, figuratively) to hide; to conceal; to cover
Synonyms
- (to bury):
- (to wipe out):
- 亡
- 剪除 (jiǎnchú)
- 打掉 (dǎdiào)
- 撲滅 / 扑灭 (pūmiè)
- 收拾 (colloquial)
- 根除 (gēnchú)
- 殄滅 / 殄灭 (tiǎnmiè) (literary)
- 殲滅 / 歼灭 (jiānmiè)
- 殺滅 / 杀灭 (shāmiè)
- 毀滅 / 毁灭 (huǐmiè)
- 泯絕 / 泯绝 (mǐnjué) (literary)
- 消滅 / 消灭 (xiāomiè)
- 滅亡 / 灭亡 (mièwáng)
- 滅殺 / 灭杀 (mièshā)
- 滅絕 / 灭绝 (mièjué)
- 絕滅 / 绝灭 (juémiè)
- 翦除 (jiǎnchú) (literary)
- 解決 / 解决 (jiějué)
- 討滅 / 讨灭 (tǎomiè) (literary)
- 遏絕 / 遏绝 (èjué) (literary)
- 除治 (chúzhì)
- (to hide):
Descendants
Japanese
| Kanji in this term | |
|---|---|
| 埋 | 葬 |
| まい Grade: S |
そう Grade: S |
| on'yomi | |
Pronunciation
Noun
- burial (of a body or ashes)
Verb
埋葬する • (maisō suru) ←まいさう (maisau)?transitive suru (stem 埋葬し (maisō shi), past 埋葬した (maisō shita))
- bury (a body or ashes)
- ペットを庭に埋葬する
- petto o niwa ni maisō suru
- bury a pet in the garden
- ペットを庭に埋葬する
Conjugation
Conjugation of "埋葬する" (See Appendix:Japanese verbs)
| Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
|---|---|---|---|---|
| Mizenkei ("imperfective") | 埋葬し | まいそうし | maisō shi | |
| Ren’yōkei ("continuative") | 埋葬し | まいそうし | maisō shi | |
| Shūshikei ("terminal") | 埋葬する | まいそうする | maisō suru | |
| Rentaikei ("attributive") | 埋葬する | まいそうする | maisō suru | |
| Kateikei ("hypothetical") | 埋葬すれ | まいそうすれ | maisō sure | |
| Meireikei ("imperative") | 埋葬せよ¹ 埋葬しろ² |
まいそうせよ¹ まいそうしろ² |
maisō seyo¹ maisō shiro² | |
| Key constructions | ||||
| Passive | 埋葬される | まいそうされる | maisō sareru | |
| Causative | 埋葬させる 埋葬さす |
まいそうさせる まいそうさす |
maisō saseru maisō sasu | |
| Potential | 埋葬できる | まいそうできる | maisō dekiru | |
| Volitional | 埋葬しよう | まいそうしよう | maisō shiyō | |
| Negative | 埋葬しない | まいそうしない | maisō shinai | |
| Negative continuative | 埋葬せず | まいそうせず | maisō sezu | |
| Formal | 埋葬します | まいそうします | maisō shimasu | |
| Perfective | 埋葬した | まいそうした | maisō shita | |
| Conjunctive | 埋葬して | まいそうして | maisō shite | |
| Hypothetical conditional | 埋葬すれば | まいそうすれば | maisō sureba | |
| ¹ Written imperative ² Spoken imperative | ||||
References
Korean
| Hanja in this term | |
|---|---|
| 埋 | 葬 |
Noun
埋葬 • (maejang) (hangeul 매장)